# de/activity-log-manager.xml.gz
# mi/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s19"> Name
(trg)="s19"> Ingoa

# de/aptdaemon.xml.gz
# mi/aptdaemon.xml.gz


(src)="s14"> Sie müssen Ihr Passwort eingeben , um Software zu installieren oder zu entfernen.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

(src)="s89"> Gescheitert
(trg)="s89"> I rahua

(src)="s200"> Fertig
(trg)="s200"> Kua oti

(src)="s206"> Details
(trg)="s206"> Taipitopito

(src)="s207"> Datei
(trg)="s207"> Kōnae

(src)="s208"> %
(trg)="s208"> %

(src)="s214"> Installieren
(trg)="s214"> Tāuta

(src)="s215"> Erneut installieren
(trg)="s215"> Tāuta anō

(src)="s216"> Entfernen
(trg)="s216"> Tango

(src)="s236"> _Beibehalten
(trg)="s236"> _ Pupuritia

(src)="s237"> _Ersetzen
(trg)="s237"> _ Whakakapia

# de/apturl.xml.gz
# mi/apturl.xml.gz


(src)="s27"> Beschreibung
(trg)="s27"> Whakaahuatanga

(src)="s28"> _Installieren
(trg)="s28"> _ Tāuta

# de/bootloader.xml.gz
# mi/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Ka pai

(src)="s2"> Abbrechen
(trg)="s2"> Whakakore

(src)="s3"> Neu starten
(trg)="s3"> Tārua

(src)="s4"> Fortfahren
(trg)="s4"> Haere tonu

(src)="s5"> Startoptionen
(trg)="s5"> Kōwhiri whakaoho

(src)="s6"> Wird beendet …
(trg)="s6"> E puta ana ...

(src)="s7"> Sie verlassen das grafische Boot-Menü und starten den Textmodus .
(trg)="s7"> E haere ana atanga whakairoiro e koe , ka tīmatatia atanga kupu .

(src)="s8"> Hilfe
(trg)="s8"> Āwhina

(src)="s9"> Boot-Loader
(trg)="s9"> Te whakaoho

(src)="s10"> Ein-/ Ausgabefehler
(trg)="s10"> Hapa tāuru / tāputa

(src)="s11"> Startmedium wechseln
(trg)="s11"> Whakawhitiwhiti Kōpae Kikipa

(src)="s12"> Bitte legen Sie das Startmedium %u ein .
(trg)="s12"> Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s13"> Dies ist das Startmedium %u . Bitte legen Sie Startmedium %u ein .
(trg)="s13"> Kōpae kikipa % u tēnei . Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s14"> Dies ist kein verwendbares Startmedium . Bitte legen Sie Startmedium %u ein .
(trg)="s14"> Kāore te kōpae kikipa i tēnei . Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s15"> Passwort
(trg)="s15"> Kupuhipa

(src)="s16"> Bitte geben Sie Ihr Passwort ein :
(trg)="s16"> Tuhia nōu kupuhipa :

(src)="s17"> DVD-Fehler
(trg)="s17"> Whakahē Porotiti

(src)="s18"> Dies ist eine doppelseitige DVD . Sie haben von der zweiten Seite gestartet . Drehen Sie die DVD um und fahren Sie dann fort .
(trg)="s18"> Ko rua taha e DVD . I whakaoho tērua taha e koe . Huripoki DVD ka tonu .

(src)="s19"> Ausschalten
(trg)="s19"> Tineia

(src)="s20"> System jetzt ausschalten ?
(trg)="s20"> No nāianei tonu tineia ?

(src)="s21"> Passwort
(trg)="s21"> Kupuhipa

(src)="s22"> Sonstiges
(trg)="s22"> Kōwhiri Tētahi

(src)="s23"> Sprache
(trg)="s23"> Reo

(src)="s24"> Tastatur
(trg)="s24"> Tahora papapātuhi

(src)="s25"> Optionen
(trg)="s25"> Momo

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Tonu

(src)="s27"> Expertenmodus
(trg)="s27"> Matatau

(src)="s28"> Zugangshilfen
(trg)="s28"> Āheitanga

(src)="s29"> Keine
(trg)="s29"> Kāore

(src)="s30"> Hoher Kontrast
(trg)="s30"> Whakataerite nui

(src)="s31"> Bildschirmlupe
(trg)="s31"> Karu Whakarahi

(src)="s32"> Bildschirmleser
(trg)="s32"> Mata Pānui

(src)="s33"> Braille-Terminal
(trg)="s33"> Kāpeka Tuhi Kāpō

(src)="s34"> Tastaturmodifikatoren
(trg)="s34"> Pātuhi Whakakē

(src)="s35"> Bildschirmtastatur
(trg)="s35"> Papapātuhi Mata

(src)="s36"> Motorische Probleme – Geräte wechseln
(trg)="s36"> Raruraru oreoretanga - pūrere pana

(src)="s37"> Alle
(trg)="s37"> Mea katoa

(src)="s38"> Ubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s38"> Whaka ^ mau Ubuntu , kaore he whakauru

(src)="s39"> Kubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s39"> Whaka ^ mau Kubuntu , kaore he whakauru

(src)="s40"> Edubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s40"> Whaka ^ mau Edubuntu , kaore he whakauru

(src)="s41"> Xubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s41"> Whaka ^ mau Xubuntu , kaore he whakauru

(src)="s42"> Ubuntu MID ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s42"> Whaka ^ mau Ubuntu MID , kaore he whakauru

(src)="s43"> Ubuntu Netbook ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s43"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Ubuntu , kaore he whakauru

(src)="s44"> Kubuntu Netbook ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s44"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Kubuntu , kaore he whakauru

(src)="s45"> ^Lubuntu ohne Installation ausprobieren
(trg)="s45"> Whaka ^ mau Lubuntu , kaore he whakauru

(src)="s46"> ^Kubuntu starten
(trg)="s46"> ^ Tīmata Kubuntu

(src)="s47"> CD/ DVD mit Treiber-Aktualisierungen benutzen
(trg)="s47"> Mau kōpae o whakahou atekōkiri

(src)="s48"> Ubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s48"> ^ Whakauru Ubuntu nā momo kupu

(src)="s49"> Kubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s49"> ^ Whakauru Kubuntu nā momo kupu

(src)="s50"> Edubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s50"> ^ Whakauru Edubuntu nā momo kupu

(src)="s51"> Xubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s51"> ^ Whakauru Xubuntu nā momo kupu

(src)="s52"> Ubuntu ^installieren
(trg)="s52"> ^ Whakauru Ubuntu

(src)="s53"> Kubuntu ^installieren
(trg)="s53"> ^ Whakauru Kubuntu

(src)="s54"> Edubuntu ^installieren
(trg)="s54"> ^ Whakauru Edubuntu

(src)="s55"> Xubuntu ^installieren
(trg)="s55"> ^ Whakauru Xubuntu

(src)="s56"> Ubuntu Server ^installieren
(trg)="s56"> ^ Whakauru Pūtuku Ubuntu

(src)="s57"> ^Installation für mehrere Server mit MAAS
(trg)="s57"> Whakauru ^ pūtuku maha mā MAAS

(src)="s58"> Ubuntu Studio ^installieren
(trg)="s58"> ^ Whakauru Whārangi Ubuntu

(src)="s59"> Ubuntu MID ^installieren
(trg)="s59"> ^ Whakauru Ubuntu MID

(src)="s60"> Ubuntu Netbook ^installieren
(trg)="s60"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Ubuntu

(src)="s61"> Kubuntu Netbook ^installieren
(trg)="s61"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Kubuntu

(src)="s62"> ^Lubuntu installieren
(trg)="s62"> ^ Whakauru Lubuntu

(src)="s63"> Eine Workstation installieren
(trg)="s63"> Whakauru taupunimahi

(src)="s64"> Einen Server installieren
(trg)="s64"> Whakauru pūtuku

(src)="s65"> OEM-Installation ( für den Vertrieb )
(trg)="s65"> Whakauru e OEM ( kaiwhakanoa )

(src)="s66"> Einen LAMP-Server installieren
(trg)="s66"> Whakauru pūtuku LAMP

(src)="s67"> Einen LTSP-Server installieren
(trg)="s67"> Whakauru pūtuku LTSP

(src)="s68"> Festplattenlosen Image-Server installieren
(trg)="s68"> Whakauru tūmau kaore he kōpae

(src)="s69"> Ein Befehlszeilensystem installieren
(trg)="s69"> Whakauru he pūnaha tono-ā-tuhi

(src)="s70"> Ein Minimalsystem installieren
(trg)="s70"> Whakauru pūnaha kāitirawa

(src)="s71"> Eine minimale virtuelle Maschine installieren
(trg)="s71"> Whakauru pūnaha mariko kāitirawa

(src)="s72"> CD/ DVD auf Fehler ^prüfen
(trg)="s72"> Māta ^ kina i te pātaka i raruraru

(src)="s73"> Ein beschädigtes System ^reparieren
(trg)="s73"> Whakaora he pūnaha pakaru

(src)="s74"> Arbeits^speicher testen
(trg)="s74"> Whakamātau ^ maharatanga

(src)="s75"> Von der ersten ^Festplatte starten
(trg)="s75"> Whaka ^ oho ā kōpae mārō tuatahi

(src)="s76"> Nur Freie Software
(trg)="s76"> Anake pūmanawa utu-kore

(src)="s77"> ^Dell : Automatische Neuinstallation
(trg)="s77"> Tāuta anō aunoa a ^ Dell

(src)="s78"> Mythbuntu ^installieren
(trg)="s78"> ^ Whakauru Mythbuntu

(src)="s79"> Mythbuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s79"> Whaka ^ mau Mythbuntu , kaore he whakauru

(src)="s80"> Ubuntu Kylin ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s80"> Whaka ^ mau Ubuntu Kylin , kaore he whakauru

(src)="s83"> Ubuntu Kylin ^installieren
(trg)="s83"> ^ Whakauru Ubuntu Kylin

# de/coreutils.xml.gz
# mi/coreutils.xml.gz


(src)="s55"> die Rückkehr in das ursprüngliche Arbeitsverzeichnis war nicht möglich`'like this ` " and " '
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s79">Benutzen Sie --no-preserve-root, um diese Sicherheitsmaßnahme zu umgehen.yes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80">^[jJyY]no
(trg)="s80"> no

(src)="s131">Gepackt von %s (C)(C)
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143">Geschrieben von %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s und anderen. Report translation bugs to < \.\.\. >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >