# de/acl.xml.gz
# lo/acl.xml.gz


# de/adduser.xml.gz
# lo/adduser.xml.gz


(src)="s45"> Ungültiger Parameter zur Option locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Nochmal versuchen ? [ j/ N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Einen normalen Benutzer anlegen adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Einen System-Benutzer anlegen adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Eine Benutzer-Gruppe anlegen addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Eine System-Gruppe anlegen adduser USER GROUP Einen existierenden Benutzer zu einer existierenden Gruppe hinzufügen Allgemeine Optionen : --quiet | -q keine Information an stdout übergeben --force-badname ermöglicht die Verwendung von Benutzernamen , die die der NAME_REGEX[_SYSTEM ] Konfigurations-Variable nicht entsprechen --help | -h Hinweise zur Verwendung --version | -v Versionsnummer und Copyright --conf | -c FILE verwendet FILE als Konfigurationsdatei --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# de/alsa-utils.xml.gz
# lo/alsa-utils.xml.gz


(src)="s37"> Mleft
(trg)="s37"> left

(src)="s38"> Lright
(trg)="s38"> right

# de/apparmorapplet.xml.gz
# lo/apparmorapplet.xml.gz


# de/apparmor-parser.xml.gz
# lo/apparmor-parser.xml.gz


# de/apport.xml.gz
# lo/apport.xml.gz


(src)="s146">Sie müssen entweder eine lokale Operation (»-s«, »-g« oder »-o«) ausführen oder eine Legitimierungsdatei (»--auth«) angeben; lesen Sie dazu die Kurzhilfe mit »--help«y
(trg)="s146"> y

# de/apturl.xml.gz
# lo/apturl.xml.gz


# de/apt.xml.gz
# lo/apt.xml.gz


(src)="s178"> Anscheinend hat der AutoRemover etwas zerstört . Dies hätte auf keinen Fall geschehen dürfen . Bitte erstellen Sie einen Fehlerbericht für das Paket » apt«.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# de/atk10.xml.gz
# lo/atk10.xml.gz


# de/avahi.xml.gz
# lo/avahi.xml.gz


# de/bacula.xml.gz
# lo/bacula.xml.gz


# de/bfd.xml.gz
# lo/bfd.xml.gz


# de/bootloader.xml.gz
# lo/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s2"> Abbrechen
(trg)="s2"> ຍົກເລີກ

(src)="s3"> Neu starten
(trg)="s3"> ເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່

(src)="s4"> Fortfahren
(trg)="s4"> ສືບຕໍ ່

(src)="s5"> Startoptionen
(trg)="s5"> ໂຕເລືອກໃນການເລີ ່ ມລະບົບ

(src)="s6"> Wird beendet …
(trg)="s6"> ກຳລັງອອກ ...

(src)="s7"> Sie verlassen das grafische Boot-Menü und starten den Textmodus .
(trg)="s7"> ທ ່ ານ ກຳລັງອອກຈາກເມນູພາບສະແດງຂອງຂະບວນການເປິດລະບົບແລະກຳລັງເຂົ ້ າໄປໃນຮູບແບບຂອງຄຳສັ ່ ງ .

(src)="s8"> Hilfe
(trg)="s8"> ຊ ່ ວຍເຫລືອ

(src)="s9"> Boot-Loader
(trg)="s9"> ໂຕເອີ ້ ນລະບົບ

(src)="s10"> Ein-/ Ausgabefehler
(trg)="s10"> ເກີດຄວາມຜິດພາດກ ່ ຽວກັບ I / O

(src)="s11"> Startmedium wechseln
(trg)="s11"> ກະລຸນາປ ່ ຽນແຜ ່ ນ ດິສ ເພື ່ ອເລີ ່ ມລະບົບໃຫມ ່

(src)="s12"> Bitte legen Sie das Startmedium %u ein .
(trg)="s12"> ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .

(src)="s13"> Dies ist das Startmedium %u . Bitte legen Sie Startmedium %u ein .
(trg)="s13"> ນີ ້ ແມ ່ ນແຜ ່ ນດິສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u . ກະລຸນາໃສແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .

(src)="s14"> Dies ist kein verwendbares Startmedium . Bitte legen Sie Startmedium %u ein .
(trg)="s14"> ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບບໍ ່ ຖືກຕ ້ ອງ . ກະລຸນາໃສ ່ ແຜ ່ ນດີສສຳຫລັບເລີ ່ ມລະບົບແຜ ່ ນທີ ່ % u .

(src)="s15"> Passwort
(trg)="s15"> ລະຫັດຜ ່ ານ

(src)="s16"> Bitte geben Sie Ihr Passwort ein :
(trg)="s16"> ປ ້ ອນລະຫັດຜ ່ ານ :

(src)="s17"> DVD-Fehler
(trg)="s17"> DVD ມີບັນຫາ

(src)="s18"> Dies ist eine doppelseitige DVD . Sie haben von der zweiten Seite gestartet . Drehen Sie die DVD um und fahren Sie dann fort .
(trg)="s18"> ນີ ້ ເປັນແຜ ່ ນ DVD ທີ ່ ສາມາດໃຊ ້ ໄດ ້ ທັງສອງຫນ ້ າ ທ ່ ານກຳລັງເລີ ່ ມລະບົບຈາກຫນ ້ າທີ ່ ສອງກະລຸນາສະລັບຫນ ້ າແຜ ່ ນກ ່ ອນດຳເນີນການຕໍໄປ

(src)="s19"> Ausschalten
(trg)="s19"> ປິດເຄື ່ ອງ

(src)="s20"> System jetzt ausschalten ?
(trg)="s20"> ຢຸດລະບົບດຽວນີ ້ ບໍ ?

(src)="s21"> Passwort
(trg)="s21"> ລະຫັດຜ ່ ານ

(src)="s22"> Sonstiges
(trg)="s22"> ໂຕເລືອກອື ່ ນໆ

(src)="s23"> Sprache
(trg)="s23"> ພາສາ

(src)="s24"> Tastatur
(trg)="s24"> ແບບແປ ້ ນພິມ

(src)="s25"> Optionen
(trg)="s25"> ໂຫມດ

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> ປົກຕິ

(src)="s27"> Expertenmodus
(trg)="s27"> ສຳລັບຜູ ້ ຊ ່ ຽວຊານ

(src)="s28"> Zugangshilfen
(trg)="s28"> ສຳຫລັບຜູ ້ ມີບັນຫາການເບີ ່ ງເຫັນແລະຮູບພາບເຄື ່ ອນໄຫວ

(src)="s29"> Keine
(trg)="s29"> ບໍ ່ ມີ

(src)="s30"> Hoher Kontrast
(trg)="s30"> ຄວາມແຕກຕ ່ າງສູງ

(src)="s31"> Bildschirmlupe
(trg)="s31"> ແວ ່ ນຂະຫຍາຍ

(src)="s32"> Bildschirmleser
(trg)="s32"> ໂຕອ ່ ານຈໍຮູບພາບ

(src)="s33"> Braille-Terminal
(trg)="s33"> ເຄື ່ ອງປາຍທາງອັກສອນ Braille

(src)="s34"> Tastaturmodifikatoren
(trg)="s34"> ໂຕປັບແຕ ່ ງແປ ້ ນພິມ

(src)="s35"> Bildschirmtastatur
(trg)="s35"> ແປ ້ ນພິມເທິງຈໍພາບ

(src)="s36"> Motorische Probleme – Geräte wechseln
(trg)="s36"> ມີບັນຫາດ ້ ານການເຄື ່ ອນໄຫວ - ໃຊ ້ ອຸປະກອນກ ່ ຽວກັບ

(src)="s37"> Alle
(trg)="s37"> ທຸກຢ ່ າງ

(src)="s38"> Ubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s38"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s39"> Kubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s39"> ^ ລອງໃຊ ້ ຄູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s40"> Edubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s40"> ^ ລອງໃຊ ້ ອີດູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s41"> Xubuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s41"> ^ ລອງໃຊ ້ ຊູບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s42"> Ubuntu MID ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s42"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸ MID ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s43"> Ubuntu Netbook ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s43"> ^ ລອງໃຊ ້ ອູບູນຕຸ Netbook ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s44"> Kubuntu Netbook ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s44"> ^ ລອງໃຊ ້ ຄູບູນຕຸ Netbook ໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s45"> ^Lubuntu ohne Installation ausprobieren
(trg)="s45"> ^ ທົດລອງໃຊ ້ ໂດຍບໍ ່ ຕ ້ ອງຕິດຕັ ້ ງ

(src)="s46"> ^Kubuntu starten
(trg)="s46"> ຼ ^ ເລີ ້ ມຄູບູນຕຸ

(src)="s47"> CD/ DVD mit Treiber-Aktualisierungen benutzen
(trg)="s47"> ໃຊ ້ ປັບປູງດາຍເວີດິດຊ ໌

(src)="s48"> Ubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s48"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ

(src)="s49"> Kubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s49"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ

(src)="s50"> Edubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s50"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອີດູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ

(src)="s51"> Xubuntu im ^Textmodus installieren
(trg)="s51"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຊູບູນຕຸແບບຄຳສັ ່ ງຂໍ ້ ຄວາມ

(src)="s52"> Ubuntu ^installieren
(trg)="s52"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸ

(src)="s53"> Kubuntu ^installieren
(trg)="s53"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸ

(src)="s54"> Edubuntu ^installieren
(trg)="s54"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອີດູບູນຕຸ

(src)="s55"> Xubuntu ^installieren
(trg)="s55"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຊູບູນຕຸ

(src)="s56"> Ubuntu Server ^installieren
(trg)="s56"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ ລະບົບເເມ ່ ເເຈກ

(src)="s57"> ^Installation für mehrere Server mit MAAS
(trg)="s57"> ^ Multiple server install with MAAS

(src)="s58"> Ubuntu Studio ^installieren
(trg)="s58"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ Studio

(src)="s59"> Ubuntu MID ^installieren
(trg)="s59"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ ອູບູນຕຸ MID

(src)="s60"> Ubuntu Netbook ^installieren
(trg)="s60"> ^ ຕິດຕັ ້ ງອູບູນຕຸ Netbook

(src)="s61"> Kubuntu Netbook ^installieren
(trg)="s61"> ^ ຕິດຕັ ້ ງຄູບູນຕຸ Netbook

(src)="s62"> ^Lubuntu installieren
(trg)="s62"> ^ ຕິດຕັ ້ ງ Lubuntu

(src)="s63"> Eine Workstation installieren
(trg)="s63"> ົ

(src)="s64"> Einen Server installieren
(trg)="s64"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກ

(src)="s65"> OEM-Installation ( für den Vertrieb )
(trg)="s65"> ຕິດຕັ ້ ງແບບ OEM ( ສຳຫລັບຜູ ້ ຜະລິດ )

(src)="s66"> Einen LAMP-Server installieren
(trg)="s66"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ LAMP

(src)="s67"> Einen LTSP-Server installieren
(trg)="s67"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ LTSP

(src)="s68"> Festplattenlosen Image-Server installieren
(trg)="s68"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບແມ ່ ແຈກແບບ Diskless Image

(src)="s69"> Ein Befehlszeilensystem installieren
(trg)="s69"> ຕິດຕັ ້ ງລະບົບພີມຄຳສັ ່ ງ

(src)="s70"> Ein Minimalsystem installieren
(trg)="s70"> ຕິດຕັ ້ ງ ລະບົບ ຂັ ້ ນນໍາໃຊ ້ ໃດ ້

(src)="s71"> Eine minimale virtuelle Maschine installieren
(trg)="s71"> ຕິດຕັ ້ ງ ລະບົບ ຂັ ້ ນນໍາໃຊ ້ ໃດ ້ ເເບບເຄື ່ ອງສະເໝືອນຈິງ

(src)="s72"> CD/ DVD auf Fehler ^prüfen
(trg)="s72"> ^ ກວດດິສເພື ່ ອຫາຈູດບົກພ ່ ອງ

(src)="s73"> Ein beschädigtes System ^reparieren
(trg)="s73"> ແກ ້ ໄຂລະບົບທີ ່ ມີບັນຫາ

(src)="s74"> Arbeits^speicher testen
(trg)="s74"> ທົດສອບຫນ ່ ວຍຄວາມຈຳ

(src)="s75"> Von der ersten ^Festplatte starten
(trg)="s75"> ເລີ ່ ມຕົ ້ ນລະບົບດ ້ ວຍຫນ ່ ວຍຈັດເກັບທຳອິດ

(src)="s76"> Nur Freie Software
(trg)="s76"> ໂປຣແກຣມຟີເທົ ່ ານັ ້ ນ

(src)="s77"> ^Dell : Automatische Neuinstallation
(trg)="s77"> ^ ເເດວ ຕິດຕັ ້ ງ ໂອຕ

(src)="s78"> Mythbuntu ^installieren
(trg)="s78"> ^ ຕິດຕັ ້ ງມິດບູນຕຸ

(src)="s79"> Mythbuntu ohne Installation ^ausprobieren
(trg)="s79"> ^ ລອງໃຊ ້ ມິດບູນຕຸໂດຍບໍ ່ ຕິດຕັ ້ ງ

# de/brasero.xml.gz
# lo/brasero.xml.gz


(src)="s83"> Es ist nicht möglich , das Format für das Zwischenabbild zu findengrafted
(trg)="s83"> grafted

(src)="s229"> Es wurde kein Abbild ausgewählt.disc
(trg)="s229"> disc

(src)="s261"> %s : Nicht genug freier SpeicherplatzFree
(trg)="s261"> Free

(src)="s310"> Alle Dateiendisc
(trg)="s310"> disc

(src)="s466"> Die Datei scheint keine Wiedergabeliste zu seinDisc Image
(trg)="s466"> Disc Image

(src)="s471"> Vertikaler FarbverlaufDisc Image
(trg)="s471"> Disc Image

(src)="s472"> _BildDisc Image
(trg)="s472"> Disc Image

(src)="s473"> Bildpfad : Disc Image
(trg)="s473"> Disc Image

(src)="s474"> Bild auswählenDisc Image
(trg)="s474"> Disc Image

(src)="s496"> VORDERSEITENBILDDisc Image
(trg)="s496"> Disc Image

(src)="s506"> MediensymbolDisc Imagepicture
(trg)="s506"> Disc Imagepicture

(src)="s577"> Erstellt für Video-DVDs geeignete Abbilderregionset %s
(trg)="s577"> regionset % s

(src)="s644"> Georg Funke< schorsch\.funke\@freenet\.de > Jochen Skulj < jochen\@jochenskulj\.de > Mario Blättermann < mario\.blaettermann\@gmail\.com > Wolfgang Stöggl < c72578\@yahoo\.de > Mario Klug < klug_mario\@inode\.at > Christian Kirbach < Christian\.Kirbach\@googlemail\.com > Paul Seyfert < pseyfert\@mathphys\.fsk\.uni\-heidelberg\.de > Launchpad Contributions: Christian Kirbach https://launchpad.net/~christian-kirbach-e Dennis Baudys https://launchpad.net/~thecondordb Eymen A https://launchpad.net/~eal Georg Funke https://launchpad.net/~schorsch-funke Ghenrik https://launchpad.net/~ghenrik-deactivatedaccount Hendrik Brandt https://launchpad.net/~heb Hendrik Knackstedt https://launchpad.net/~hennekn Hendrik Richter https://launchpad.net/~hendi Janek Thomaschewski https://launchpad.net/~thefoxx Jochen Skulj https://launchpad.net/~joskulj Kai Schliemann https://launchpad.net/~kai-schliemann Keruskerfuerst https://launchpad.net/~arminmohring Maik Rosenow https://launchpad.net/~marox Mario Blättermann https://launchpad.net/~mario.blaettermann Mario Blättermann https://launchpad.net/~mariobl Martin Lettner https://launchpad.net/~m.lettner Maurizio Camagna https://launchpad.net/~das-mauri Moritz Baumann https://launchpad.net/~mo42 Wolfgang Stöggl https://launchpad.net/~c72578 cboehme https://launchpad.net/~carsten-boehme markusj https://launchpad.net/~markusj sfan https://launchpad.net/~sfan tobiteu https://launchpad.net/~tobiast yusuf75 https://launchpad.net/~yusuf-uzunyilmaz
(trg)="s644"> Launchpad Contributions : Os555 https : / / launchpad.net / ~ laozaainfo

(src)="s767"> Vo_rschauDisc Image
(trg)="s767"> Disc Image