# de/account-plugins.xml.gz
# it/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Umfasst Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube und Picasa
(trg)="s1"> Comprende Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube e Picasa

# de/accounts-service.xml.gz
# it/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Ändern Ihrer eigenen Benutzerdaten
(trg)="s1"> Cambia i propri dati utente

(src)="s2"> Zur Änderung Ihrer eigenen Benutzerdaten ist eine Legitimierung erforderlich
(trg)="s2"> È necessario autenticarsi per cambiare i propri dati utente

(src)="s3"> Benutzerkonten verwalten
(trg)="s3"> Gestisci gli account utente

(src)="s4"> Zur Änderung von Benutzerdaten ist eine Legitimierung erforderlich
(trg)="s4"> È necessario autenticarsi per cambiare i dati utente

(src)="s5"> Konfiguration des Anmeldebildschirms ändern
(trg)="s5"> Cambia la configurazione della schermata di accesso

(src)="s6"> Zur Änderung der Konfiguration des Anmeldebildschirms ist eine Legitimierung erforderlich
(trg)="s6"> È necessario autenticarsi per cambiare la configurazione della schermata di accesso

(src)="s7"> Versionsinformationen ausgeben und beenden
(trg)="s7"> Stampa le informazioni di versione ed esce

(src)="s8"> Existierende Instanz ersetzen
(trg)="s8"> Sostituisce l' istanza esistente

(src)="s9"> Code zur Fehlerdiagnose aktivieren
(trg)="s9"> Abilita il codice di debug

(src)="s10"> Stellt D-Bus-Schnittstellen zur Abfrage und Änderung von Informationen zu Benutzerkonten bereit .
(trg)="s10"> Fornisce interfacce D-Bus per interrogare e manipolare le informazioni degli account utente .

# de/acl.xml.gz
# it/acl.xml.gz


(src)="s1"> Verwendung :
(trg)="s1"> Uso :

(src)="s2"> \t%s acl pfadname ...
(trg)="s2"> \t%s ACL NOMEPERCORSO ...

(src)="s3"> \t%s -b acl dacl pfadname ...
(trg)="s3"> \t%s -b ACL DACL NOMEPERCORSO ...

(src)="s4"> \t%s -d dacl pfadname ...
(trg)="s4"> \t%s -d DACL NOMEPERCORSO ...

(src)="s5"> \t%s -R pfadname ...
(trg)="s5"> \t%s -R NOMEPERCORSO ...

(src)="s6"> \t%s -D pfadname ...
(trg)="s6"> \t%s -D NOMEPERCORSO ...

(src)="s7"> \t%s -B pfadname ...
(trg)="s7"> \t%s -B NOMEPERCORSO ...

(src)="s8"> \t%s -l pfadname ... \t[nicht IRIX-kompatibel ]
(trg)="s8"> \t%s -l NOMEPERCORSO ... \t[non compatibile con IRIX ]

(src)="s9"> \t%s -r pfadname ... \t[nicht IRIX-kompatibel ]
(trg)="s9"> \t%s -R NOMEPERCORSO ... \t[non compatibile con IRIX ]

(src)="s10"> %s : Fehler beim Entfernen der Zugriffs-ACL von " %s " : %s
(trg)="s10"> %s : errore nel rimuovere acl di accesso su " %s " : %s ACL predefinita

(src)="s11"> %s : Fehler beim Entfernen der Vorgabe-ACL von " %s " : %s
(trg)="s11"> %s : errore nel rimuovere acl predefinita su " %s " : %s

(src)="s12"> %s : Zugriffs-ACL '%s ' : %s bei Eintrag %d
(trg)="s12"> %s : ACL di accesso " %s " : %s alla voce %d

(src)="s13"> %s : Kann Zugriffs-ACL von '%s ' nicht ermitteln : %s
(trg)="s13"> %s : impossibile ottenere ACL di accesso su " %s " : %s

(src)="s14"> %s : Kann Vorgabe-ACL von '%s ' nicht ermitteln : %s
(trg)="s14"> %s : impossibile ottenere ACL predefinita su " %s " : %s

(src)="s15"> %s : Kann den Text zur Zugriffs-ACL von '%s ' nicht ermitteln : %s
(trg)="s15"> %s : impossibile ottenere testo ACL di accesso su " %s " : %s

(src)="s16"> %s : Kann den Text zur Vorgabe-ACL von '%s ' nicht ermitteln : %s
(trg)="s16"> %s : impossibile ottenere testo ACL predefinita su " %s " : %s

(src)="s17"> %s : Kann die Zugriffs-ACL von " %s " nicht setzen : %s
(trg)="s17"> %s : impossibile impostare acl di accesso su " %s " : %s

(src)="s18"> %s : Kann die Vorgabe-ACL von " %s " nicht setzen : %s
(trg)="s18"> %s : impossibile impostare acl predefinita su " %s " : %s

(src)="s19"> %s : opendir ist fehlgeschlagen : %s
(trg)="s19"> %s : opendir non riuscito : %s

(src)="s20"> %s : malloc ist fehlgeschlagen : %s
(trg)="s20"> %s : malloc non riuscito : %s

(src)="s21"> %s : %s : Ungültige Zugriffs-ACL ` %s ' : %s bei Eintrag %d
(trg)="s21"> %s : %s : ACL di accesso " %s " mal formata : %s alla voce %d

(src)="s22"> %s : %s : Ungültige Vorgabe-ACL ` %s ' : %s bei Eintrag %d
(trg)="s22"> %s : %s : ACL predefinita " %s " mal formata : %s alla voce %d

(src)="s23"> %s : %s : Nur Verzeichnisse können Vorgabe-ACLs haben
(trg)="s23"> %s : %s : solo le directory possono avere ACL predefinite

(src)="s24"> %s : %s : Kein Dateiname in Zeile %d gefunden ; Abbruch
(trg)="s24"> %s : %s : nessun nome di file trovato alla riga %d , interrotto

(src)="s25"> %s : Kein Dateiname in Zeile %d der Standardeingabe gefunden ; Abbruch
(trg)="s25"> %s : nessun nome di file trovato alla riga %d o su standard input , interrotto

(src)="s26"> %s : %s : %s in Zeile %d
(trg)="s26"> %s : %s : %s alla riga %d

(src)="s27"> %s : %s : Kann Besitzer/ Gruppe nicht ändern : %s
(trg)="s27"> %s : %s : impossibile cambiare proprietario/ gruppo : %s

(src)="s28"> %s : %s : Modus konnte nicht geändert werden : %s
(trg)="s28"> %s : %s : impossibile cambiare modalità : %s

(src)="s29"> %s %s -- Datei-Zugriffskontrollisten ( ACLs ) ändern
(trg)="s29"> %s %s -- imposta la ACL ( lista di controllo accesso ) del file

(src)="s30"> Verwendung : %s %s
(trg)="s30"> Uso : %s %s

(src)="s31"> -m , --modify=acl Verändere die ACL(s ) von Datei(en ) -M , --modify-file=datei Lies die ACL-Einträge aus datei -x , --remove=acl Entferne Einträge aus ACLs von Datei(en ) -X , --remove-file=datei Lies die ACL-Einträge aus datei -b , --remove-all Alle erweiterten ACL-Einträge entfernen -k , --remove-default Vorgabe-ACL entfernen
(trg)="s31"> -m , --modify=ACL modifica l' ACL dei file -M , --modify-file=FILE legge le voci ACL da modificare da FILE -x , --remove=ACL rimuove le voci dall' ACL dei file -X , --remove-file=FILE legge le voci ACL da rimuovere da FILE -b , --remove-all rimuove tutte le voci ACL estese -k , --remove-default rimuove l' ACL predefinita

(src)="s32"> --set=acl Ersetze die ACL von Datei(en ) --set-file=datei Lies die ACL-Einträge aus datei --mask Effektive Rechte nicht neu berechnen
(trg)="s32"> --set=acl imposta l' ACL dei file , sostituendo l' ACL corrente --set-file=FILE legge le voci ACL da impostare da FILE --mask ricalcola l' effettiva maschera di permessi

(src)="s33"> -n , --no-mask Effektive Rechte nicht neu berechnen -d , --default Bearbeite die Vorgabe-ACL
(trg)="s33"> -n , --no-mask non ricalcola l' effettiva maschera di permessi -d , --default le operazioni si applicano all' ACL predefinita

(src)="s34"> -R , --recursive In Unterverzeichnisse wechseln -L , --logical Symbolischen Links folgen -P , --physical Symbolischen Links nicht folgen --restore=datei ACLs wiederherstellen ( Umkehr von ` getfacl -R ' ) --test Testmodus ( ACLs werden nicht verändert )
(trg)="s34"> -R , --recursive opera ricorsivamente nelle sottodirectory -L , --logical prosegue seguendo i collegamenti simbolici -P , --physical prosegue senza seguire i collegamenti simbolici --restore=file ripristina le ACL ( opposto a ` getfacl -R ' ) --test modalità test ( le ACL non sono modificate )

(src)="s35"> -v , --version Gibt die Versionsnummer aus -h , --help Zeigt diesen Hilfetext an
(trg)="s35"> -v , --version stampa la versione ed esce -h , --help questo testo di aiuto

(src)="s36"> %s : Standardeingabe : %s
(trg)="s36"> %s : standard input : %s

(src)="s37"> %s : Option -%c unvollständig
(trg)="s37"> %s : opzione -%c incompleta

(src)="s38"> %s : Option -%c : %s bei Zeichen %d
(trg)="s38"> %s : option -%c : %s accanto al carattere %d

(src)="s39"> %s : %s in Zeile %d der Datei %s
(trg)="s39"> %s : %s alla riga %d del file %s

(src)="s40"> %s : %s in Zeile %d der Standardeingabe
(trg)="s40"> %s : %s alla riga %d dello standard input

(src)="s41"> Weiterführende Informationen mit ` %s --help ' .
(trg)="s41"> Provare " %s --help " per maggiori informazioni .

(src)="s42"> %s : Entferne führende '/ ' von absoluten Pfadnamen
(trg)="s42"> %s : rimozione di '/ ' dall' inizio di nomi di percorso assoluti

(src)="s43"> %s %s -- Datei-Zugriffskontrollisten ( ACLs ) anzeigen
(trg)="s43"> %s %s -- ottiene le ACL ( lista di controllo accesso ) dei file

(src)="s44"> Aufruf : %s [ -%s ] datei ...
(trg)="s44"> Uso : %s [ -%s ] FILE ...

(src)="s45"> -d , --default Die Vorgabe-ACL ausgeben
(trg)="s45"> -d , --default mostra l' ACL predefinita

(src)="s46"> -a , --access nur die Liste der Datei-Zugriffsberechtigungen anzeigen -d , --default nur die Standard-Liste der Datei-Zugriffsberechtigungen anzeigen -c , --omit-header die Kopfzeile mit Kommentar nicht anzeigen -e , --all-effective alle effektiven Rechte ausgeben -E , --no-effective keine effektiven Rechte ausgeben -s , --skip-base alle Dateien überspringen , die nur Basiseinträge besitzen -R , --recursive rekursiv in Unterordnern arbeiten -L , --logical logischer Weg , symbolischen Links folgen -P , --physical physikalischer Weg , keinen symbolischen Links folgen -t , --tabular tabellarisches Ausgangsformat benutzen -n , --numeric numerische Benutzer-/ Gruppen-Bezeichner ausgeben -p , --absolute-names keine führenden » / « in den Pfadnamen ausschließen
(trg)="s46"> -a , --access mostra solo l' elenco di controllo accesso del file -d , --default mostra solo l' elenco di controllo accesso predefinito -c , --omit-header non mostra l' intestazione di commento -e , --all-effective stampa tutti i diritti effettivi -E , --no-effective non stampa alcun diritto effettivo -s , --skip-base ignora i file che hanno sono le voci base -R , --recursive ricorsivo nelle sottodirectory -L , --logical segue i collegamenti simbolici -P , --physical non segue i collegamenti simbolici -t , --tabular usa formato di output con tabulazioni -n , --numeric stampa identificatori numerici per utente/ gruppo -p , --absolute-names non rimuove i / iniziali nei percorsi

(src)="s47"> Mehrere Einträge gleichen Typs
(trg)="s47"> Voci multiple dello stesso tipo

(src)="s48"> Doppelte Einträge
(trg)="s48"> Voci duplicate

(src)="s49"> Fehlender oder falscher Eintrag
(trg)="s49"> Voce mancante o errata

(src)="s50"> Ungültiger Eintragstyp
(trg)="s50"> Tipo di voce non valido

(src)="s51"> Setzen der Zugriffsrechte für %s
(trg)="s51"> impostazioni dei permessi per %s

(src)="s52"> Erhalten der Zugriffsrechte für %s
(trg)="s52"> preservazione dei permessi per %s

# de/activity-log-manager.xml.gz
# it/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Aktivitätsprotokollverwaltung
(trg)="s1"> Gestore registro attività

(src)="s2"> Legen Sie fest , was in Ihrem Zeitgeist-Aktivitätsprotokoll gespeichert wird
(trg)="s2"> Configura cosa viene salvato nel registro delle attività

(src)="s3"> Aktivitäten und Privatsphärenmanager Werkzeug
(trg)="s3"> Strumento gestione attività e privacy

(src)="s4"> Sicherheit & Datenschutz
(trg)="s4"> Sicurezza e privacy

(src)="s5"> Privatsphären- und Aktivitätsverwaltung
(trg)="s5"> Privacy e gestione attività

(src)="s6"> Datenschutz ; Aktivitäten ; Protokoll ; Zeitgeist ; Diagnose ; Fehlerberichte ;
(trg)="s6"> privacy ; attività ; registrazione ; zeitgeist ; diagnostica ; segnalazioni errori ;

(src)="s7"> Dateien & Anwendungen
(trg)="s7"> File e applicazioni

(src)="s8"> Sicherheit
(trg)="s8"> Sicurezza

(src)="s9"> Suche
(trg)="s9"> Ricerca

(src)="s10"> Diagnose
(trg)="s10"> Diagnostica

(src)="s11"> Bei der Suche im Dash :
(trg)="s11"> Quando si eseguono ricerca dalla Dash :

(src)="s12"> Auch Online-Suchergebnisse verarbeiten
(trg)="s12"> Includere i risultati da ricerche online

(src)="s13"> Das Passwort abfragen beim :
(trg)="s13"> Richiedere la password quando :

(src)="s14"> Auf_wachen aus der Bereitschaft
(trg)="s14"> _Si riattiva il computer dalla sospensione

(src)="s15"> Zu_rückkehren vom gesperrten Bildschirm
(trg)="s15"> Si _riaccende lo schermo

(src)="s16"> _Falls der Bildschirm gesperrt war für
(trg)="s16"> Se lo sc_hermo è stato spento per

(src)="s17"> Passworteinstellungen
(trg)="s17"> Impostazioni password

(src)="s18"> Energieeinstellungen
(trg)="s18"> Impostazioni alimentazione

(src)="s19"> Name
(trg)="s19"> Nome

(src)="s20"> Keine Beschreibung verfügbar
(trg)="s20"> Nessuna descrizione disponibile

(src)="s21"> Zuletzt verwendet
(trg)="s21"> Ultimo uso

(src)="s22"> Aktivität
(trg)="s22"> Attività

(src)="s23"> Anwendung auswählen
(trg)="s23"> Seleziona applicazione

(src)="s24"> Heute , %H:%M
(trg)="s24"> Oggi , %H.%M

(src)="s25"> Gestern , %H:%M
(trg)="s25"> Ieri , %H.%M

(src)="s26"> %e %B %Y , %H:%M
(trg)="s26"> %e %B %Y , %H.%M

(src)="s27"> Niemals
(trg)="s27"> Mai

(src)="s28"> Von :
(trg)="s28"> Dal :

(src)="s29"> Bis :
(trg)="s29"> Al :

(src)="s30"> Ungültiger Zeitraum
(trg)="s30"> Intervallo di tempo non valido

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> %-d %B %Y

(src)="s32"> Musik
(trg)="s32"> Musica

(src)="s33"> Videos
(trg)="s33"> Video

(src)="s34"> Bilder
(trg)="s34"> Immagini

(src)="s35"> Dokumente
(trg)="s35"> Documenti

(src)="s36"> Präsentationen
(trg)="s36"> Presentazioni

(src)="s37"> Tabellenkalkulation
(trg)="s37"> Fogli di calcolo