# da/acl.xml.gz
# nds/acl.xml.gz


# da/adduser.xml.gz
# nds/adduser.xml.gz


(src)="s45"> ugyldigt argument for tilvalg locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Forsøg igen ? [ j / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> adduser [ --home MAPPE ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] BRUGER Tilføj en normal bruger adduser --system [ --home MAPPE ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] BRUGER Tilføj en systembruger adduser --group [ --gid ID ] GRUPPE addgroup [ --gid ID ] GRUPPE Tilføj en brugergruppe adduser --group --system [ --gid ID ] gruppe addgroup --system [ --gid ID ] gruppe Tilføj en systemgruppe adduser BRUGER GRUPPE Tilføj en eksisterende bruger til en eksisterende gruppe Generelle tilvalg : --quiet | -q giv ikke procesinformation til stdout --force-badname tillad brugernavne som ikke matcher konfigurationsvariablen NAME _ REGEX --help | -h hjælpetekst --version | -v versionnummer og ophavsret --conf | -c FIL brug FIL som konfigurationsfil --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# da/apparmorapplet.xml.gz
# nds/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s2"> AppArmor desktop-præferencer
(trg)="s2"> AppArmor Desktopinstellungen

(src)="s4"> Søgesti
(trg)="s4"> Padd

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

# da/apport.xml.gz
# nds/apport.xml.gz


(src)="s28"> Rapportér et problem ...
(trg)="s28"> Rapportiere ein Problem ...

(src)="s66"> Ugyldig problemrapport
(trg)="s66"> Ungültiger Problem Rapport

(src)="s146">du skal enten fortage en lokal operation (-s, -g, -o) eller angive en godkendelsesfil (--auth); se --help for en kortfattet hjælpy
(trg)="s146"> y

# da/aptdaemon.xml.gz
# nds/aptdaemon.xml.gz


(src)="s9"> Installér pakkefil
(trg)="s9"> Paketdatei installeren

(src)="s11"> Opdatér pakkeinformation
(trg)="s11"> Paketinformatschoonen opfrischen .

(src)="s14"> For at installere eller fjerne software , skal du først godkende.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

(src)="s21"> Opgradér pakker
(trg)="s21"> Paketverschoonen opfrischen

(src)="s23"> Afbryd en anden brugers opgave
(trg)="s23"> Eene Opgav vun e 'em annern Bruker löschen .

(src)="s63"> Luk ikke dæmonen ned på grund af inaktivitet
(trg)="s63"> Sluten Se de Dämon nich wenn he leddig schient

(src)="s65"> Vis intern arbejdsinformation
(trg)="s65"> Binnen Verarbeidensinformatschonen opwiesen

(src)="s66"> Afslut og erstat en allerede kørende dæmon
(trg)="s66"> Sluten un wesseln Se en al lopen Dämon ut

(src)="s69"> Gem profilstatistik i den angivne fil
(trg)="s69"> De Profilstatistik in de angeven Datei spiekern

(src)="s71"> Installeret fil
(trg)="s71"> Installerte Datei

(src)="s72"> Installerede pakker
(trg)="s72"> Installertes Paket

# da/aptitude.xml.gz
# nds/aptitude.xml.gz


(src)="s3"> Sand
(trg)="s3"> Wahr

(src)="s4"> Falsk
(trg)="s4"> Falsch

(src)="s120"> Hent : errorIgn
(trg)="s120"> errorIgn

(src)="s143"> FundetignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr

(src)="s160"> FærdigDONE
(trg)="s160"> DONE

(src)="s286">Handling "%s"Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2

(src)="s289">Denne handling er nu godkendt; den vil blive valgt når det er muligt.rreject
(trg)="s289"> rreject

(src)="s290">Indtast "r %s" for at tillade denne handling at forekomme i nye løsninger.rreject
(trg)="s290"> rreject

(src)="s291">Indtast "r %s" for at forhindre denne handling fra at forekomme i nye løsninger.aapprove
(trg)="s291"> aapprove

(src)="s292">Indtast "a %s" for at annullere kravet om at nye løsninger skal inkludere handling hvis muligt.aapprove
(trg)="s292"> aapprove

(src)="s437">Uventet filafslutning på standardinddataERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR

(src)="s478">En opdatering af pakkelisterne vil måske korrigere for manglende filerLocalized defaults|aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww

(src)="s548">Ukendt type af mønstersammenligner: "%s".?
(trg)="s548"> ?

(src)="s1014">Ukendt betegnelse til logningsniveau "%s" (forventede "sporing", "fejlsøg", "info", "advar", "fejl", "kritisk", eller "slået fra")..", such as "aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging

(src)="s1029">alle-pakke-med-afh-versionerwhy
(trg)="s1029"> why

# da/apturl.xml.gz
# nds/apturl.xml.gz


# da/apt.xml.gz
# nds/apt.xml.gz


(src)="s1"> Pakken % s , version % s , har en uopfyldt afhængighed :
(trg)="s1"> Paket % s , version % s hat eine unaufgelöste Abhängigkeit :

(src)="s4"> Normale pakker :
(trg)="s4"> Normale Pakete :

(src)="s5"> Rene virtuelle pakker :
(trg)="s5"> rein virtuelle Pakete :

(src)="s6"> Enkelte virtuelle pakker :
(trg)="s6"> einzelne virtuelle Pakete :

(src)="s7"> Blandede virtuelle pakker :
(trg)="s7"> gemischte virtuelle Pakete :

(src)="s8"> Manglende :
(trg)="s8"> Fehlend :

(src)="s9"> Totale forskellige versioner :
(trg)="s9"> Gesamtzahl unterschiedlicher Versionen :

(src)="s11"> Sammenlagt afhængigheder :
(trg)="s11"> Gesamtzahl der Abhängigkeiten :

(src)="s12"> Sammenlagt version / fil-relationer :
(trg)="s12"> Gesamtzahl der Versions / Datei Beziehungen :

(src)="s17"> Total » Slack « -plads :
(trg)="s17"> Gesamter nicht nutzbarer Raum :

(src)="s18"> Total plads , der kan gøres rede for :
(trg)="s18"> Gesamter reservierter Raum für :

(src)="s19"> Pakkefilen % s er ude af trit .
(trg)="s19"> Paket-Datei % s ist nicht synchron .

(src)="s20"> Fandt ingen pakker
(trg)="s20"> Keine Pakete gefunden

(src)="s23"> Kunne ikke lokalisere pakken % sPackage
(trg)="s23"> Kann Paket % s nicht finden .

(src)="s24"> Pakkefiler :
(trg)="s24"> Paket-Dateien :

(src)="s27"> ( ikke fundet )
(trg)="s27"> ( nicht gefunden )

(src)="s28"> Installeret :
(trg)="s28"> installierte Version :

(src)="s30"> ( ingen )
(trg)="s30"> ( keine )

(src)="s32"> Versionstabel :
(trg)="s32"> Versionstabelle :

(src)="s36"> Indsæt en disk i drevet og tryk retur
(trg)="s36"> Bitte legen sie eine Disk in das Laufwerk und drücken sie Enter

(src)="s38"> Gentag processen for resten af cd ' erne i dit sæt .
(trg)="s38"> Wiederholen sie diesen Vorgang für den Rest der CDs in ihrem Set .

(src)="s39"> Parametre ikke angivet i par
(trg)="s39"> Argumente sind nicht paarweise

(src)="s41"> % s er ikke en gyldig DEB-pakke .
(trg)="s41"> % s ist kein gültiges DEB Paket .

(src)="s43"> Kunne ikke skrive til % s
(trg)="s43"> Kann nicht auf % s schreiben

(src)="s178"> Hmm , det lader til at AutoRemover smadrede noget , der virkelig ikke burde kunne ske . Indsend venligst en fejlrapport om apt.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# da/aspell.xml.gz
# nds/aspell.xml.gz


(src)="s1"> et tal mellem 0 og 1
(trg)="s1"> eene Taal twüschen 0 un 1

(src)="s3">streng
(trg)="s3"> Reeg

(src)="s6">listetrue" and "false
(trg)="s6"> Listtrue " and " false

(src)="s50">forslagstilstandsug-mode
(trg)="s50"> sug-mode

(src)="s170">Er du sikker på at du vil afbryde? yes
(trg)="s170"> yes

(src)="s204"> sletter, opretter eller sammenføjer en master, personlig eller erstatningsordbog.none", "internal" and "strict
(trg)="s204"> none " , " internal " and " strict

# da/baobab.xml.gz
# nds/baobab.xml.gz


(src)="s1"> Diskforbrugsanalyse
(trg)="s1"> Spiekergebruk unnersöken

(src)="s29"> Mappe
(trg)="s29"> verteeknis

(src)="s30"> Forbrug
(trg)="s30"> gebruk

(src)="s31"> Størrelse
(trg)="s31"> Gröte

(src)="s32"> Indhold
(trg)="s32"> Inholls

(src)="s35"> _ Åbn mappe
(trg)="s35"> Verteeknis _ opmaken

(src)="s37"> F _ lyt til papirkurv
(trg)="s37"> In Papierkörv _ verschuven

(src)="s38"> _ Hjælp
(trg)="s38"> _ Hölp

(src)="s45"> _ Vis
(trg)="s45"> _ Ansicht

(src)="s49"> Markér mappe
(trg)="s49"> verteeknis wählen

(src)="s53"> Birger Langkjer Keld Simonsen Kenneth Christiansen Kim Schulz Martin Willemoes Hansen Ole Laursen Ask Hjorth Larsen Kenneth Nielsen Joe Hansen Dansk-gruppen < dansk \ @ dansk \ -gruppen \ .dk > Mere info : http : / / www.dansk-gruppen.dk Launchpad Contributions : Joe Hansen https : / / launchpad.net / ~ joedalton2 TLE https : / / launchpad.net / ~ k-nielsen81
(trg)="s53"> Launchpad Contributions : Nils-Christoph Fiedler https : / / launchpad.net / ~ fiedler-medienkompanie

# da/bootloader.xml.gz
# nds/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> O.k.
(trg)="s1"> Ollens Kloor

(src)="s2"> Annullér
(trg)="s2"> Avbreken

(src)="s3"> Genstart
(trg)="s3"> Nej starten

(src)="s4"> Fortsæt
(trg)="s4"> Wieter

(src)="s5"> Opstartsmuligheder
(trg)="s5"> Optschoonen för dat Hochfahren

(src)="s6"> Afslutter ...
(trg)="s6"> Avmellen ...

(src)="s7"> Du forlader nu den grafiske opstartsmenu og starter tekstbrugerfladen .
(trg)="s7"> Je wesselst nu vu 'm grafischen Bootmenü to 'm Textmodus .

(src)="s8"> Hjælp
(trg)="s8"> Hölp

(src)="s9"> Opstartsindlæser
(trg)="s9"> Bootloader

(src)="s10"> I / O-fejl
(trg)="s10"> I / O Fehler

(src)="s11"> Skift opstartsdisk
(trg)="s11"> Startmedium wesseln

(src)="s12"> Indsæt opstartsdisk % u .
(trg)="s12"> Giv de Sie Bootdiskette % u in .

(src)="s13"> Dette er opstartsdisk % u . Indsæt opstartsdisk % u .
(trg)="s13"> Dat is de Bootdiskette % u . Giv de Bootdiskette % u in .

(src)="s14"> Dette er ikke en gyldig opstartsdisk . Indsæt venligst opstartsdisk % u .
(trg)="s14"> Dat is keene passende Bootdiskette . Bidde giv de Bootdiskette % u in .

(src)="s15"> Adgangskode
(trg)="s15"> Passwoord

(src)="s16"> Indtast din adgangskode :
(trg)="s16"> Passwoord ingeven :

(src)="s17"> Dvd-fejl
(trg)="s17"> DVD Fehler

(src)="s18"> Dette er en tosidet dvd . Du har startet den op fra den forkerte side . Vend dvd ' en om og prøv igen .
(trg)="s18"> Dat is een tweesietigen DVD . Du hest vun de verkehrten Siet startet . Wessel de DVD-Siet un mak wieder .

(src)="s19"> Sluk maskinen
(trg)="s19"> Utmaken

(src)="s20"> Luk systemet ned nu ?
(trg)="s20"> System nu daalfahren ?

(src)="s21"> Adgangskode
(trg)="s21"> Passwoord

(src)="s22"> Andet
(trg)="s22"> Annere Optschoonen

(src)="s23"> Sprog
(trg)="s23"> Sprak