# da/activity-log-manager.xml.gz
# mi/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s19"> Navn
(trg)="s19"> Ingoa

# da/aptdaemon.xml.gz
# mi/aptdaemon.xml.gz


(src)="s14"> For at installere eller fjerne software , skal du først godkende.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

(src)="s89"> Mislykket
(trg)="s89"> I rahua

(src)="s200"> Færdig
(trg)="s200"> Kua oti

(src)="s206"> Detaljer
(trg)="s206"> Taipitopito

(src)="s207"> Fil
(trg)="s207"> Kōnae

(src)="s208"> %
(trg)="s208"> %

(src)="s214"> Installér
(trg)="s214"> Tāuta

(src)="s215"> Geninstallér
(trg)="s215"> Tāuta anō

(src)="s216"> Fjern
(trg)="s216"> Tango

(src)="s236"> _ Behold
(trg)="s236"> _ Pupuritia

(src)="s237"> E _ rstat
(trg)="s237"> _ Whakakapia

# da/apturl.xml.gz
# mi/apturl.xml.gz


(src)="s27"> Beskrivelse
(trg)="s27"> Whakaahuatanga

(src)="s28"> _ Installér
(trg)="s28"> _ Tāuta

# da/bootloader.xml.gz
# mi/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> O.k.
(trg)="s1"> Ka pai

(src)="s2"> Annullér
(trg)="s2"> Whakakore

(src)="s3"> Genstart
(trg)="s3"> Tārua

(src)="s4"> Fortsæt
(trg)="s4"> Haere tonu

(src)="s5"> Opstartsmuligheder
(trg)="s5"> Kōwhiri whakaoho

(src)="s6"> Afslutter ...
(trg)="s6"> E puta ana ...

(src)="s7"> Du forlader nu den grafiske opstartsmenu og starter tekstbrugerfladen .
(trg)="s7"> E haere ana atanga whakairoiro e koe , ka tīmatatia atanga kupu .

(src)="s8"> Hjælp
(trg)="s8"> Āwhina

(src)="s9"> Opstartsindlæser
(trg)="s9"> Te whakaoho

(src)="s10"> I / O-fejl
(trg)="s10"> Hapa tāuru / tāputa

(src)="s11"> Skift opstartsdisk
(trg)="s11"> Whakawhitiwhiti Kōpae Kikipa

(src)="s12"> Indsæt opstartsdisk % u .
(trg)="s12"> Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s13"> Dette er opstartsdisk % u . Indsæt opstartsdisk % u .
(trg)="s13"> Kōpae kikipa % u tēnei . Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s14"> Dette er ikke en gyldig opstartsdisk . Indsæt venligst opstartsdisk % u .
(trg)="s14"> Kāore te kōpae kikipa i tēnei . Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s15"> Adgangskode
(trg)="s15"> Kupuhipa

(src)="s16"> Indtast din adgangskode :
(trg)="s16"> Tuhia nōu kupuhipa :

(src)="s17"> Dvd-fejl
(trg)="s17"> Whakahē Porotiti

(src)="s18"> Dette er en tosidet dvd . Du har startet den op fra den forkerte side . Vend dvd ' en om og prøv igen .
(trg)="s18"> Ko rua taha e DVD . I whakaoho tērua taha e koe . Huripoki DVD ka tonu .

(src)="s19"> Sluk maskinen
(trg)="s19"> Tineia

(src)="s20"> Luk systemet ned nu ?
(trg)="s20"> No nāianei tonu tineia ?

(src)="s21"> Adgangskode
(trg)="s21"> Kupuhipa

(src)="s22"> Andet
(trg)="s22"> Kōwhiri Tētahi

(src)="s23"> Sprog
(trg)="s23"> Reo

(src)="s24"> Tastatur
(trg)="s24"> Tahora papapātuhi

(src)="s25"> Tilstande
(trg)="s25"> Momo

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Tonu

(src)="s27"> Ekspert-tilstand
(trg)="s27"> Matatau

(src)="s28"> Tilgængelighed
(trg)="s28"> Āheitanga

(src)="s29"> Ingen
(trg)="s29"> Kāore

(src)="s30"> Høj kontrast
(trg)="s30"> Whakataerite nui

(src)="s31"> Forstørrelsesglas
(trg)="s31"> Karu Whakarahi

(src)="s32"> Skærmlæser
(trg)="s32"> Mata Pānui

(src)="s33"> Blindskriftsterminal
(trg)="s33"> Kāpeka Tuhi Kāpō

(src)="s34"> Tastatur-modifikationstaster
(trg)="s34"> Pātuhi Whakakē

(src)="s35"> Skærmtastatur
(trg)="s35"> Papapātuhi Mata

(src)="s36"> Bevægelsesbesvær - omskifteenheder
(trg)="s36"> Raruraru oreoretanga - pūrere pana

(src)="s37"> Alt
(trg)="s37"> Mea katoa

(src)="s38"> ^ Prøv Ubuntu uden at installere
(trg)="s38"> Whaka ^ mau Ubuntu , kaore he whakauru

(src)="s39"> ^ Prøv Kubuntu uden at installere
(trg)="s39"> Whaka ^ mau Kubuntu , kaore he whakauru

(src)="s40"> ^ Prøv Eubuntu uden at installere
(trg)="s40"> Whaka ^ mau Edubuntu , kaore he whakauru

(src)="s41"> ^ Prøv Xubuntu uden at installere
(trg)="s41"> Whaka ^ mau Xubuntu , kaore he whakauru

(src)="s42"> ^ Prøv Ubuntu MID uden at installere
(trg)="s42"> Whaka ^ mau Ubuntu MID , kaore he whakauru

(src)="s43"> ^ Prøv Ubuntu Netbook uden at installere
(trg)="s43"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Ubuntu , kaore he whakauru

(src)="s44"> ^ Prøv Kubuntu Netbook uden at installere
(trg)="s44"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Kubuntu , kaore he whakauru

(src)="s45"> ^ Prøv Lubuntu uden at installere
(trg)="s45"> Whaka ^ mau Lubuntu , kaore he whakauru

(src)="s46"> ^ Start Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Tīmata Kubuntu

(src)="s47"> Brug driveropdateringsdisk
(trg)="s47"> Mau kōpae o whakahou atekōkiri

(src)="s48"> ^ Installér Ubuntu i teksttilstand
(trg)="s48"> ^ Whakauru Ubuntu nā momo kupu

(src)="s49"> ^ Installér Kubuntu i teksttilstand
(trg)="s49"> ^ Whakauru Kubuntu nā momo kupu

(src)="s50"> ^ Installér Edubuntu i teksttilstand
(trg)="s50"> ^ Whakauru Edubuntu nā momo kupu

(src)="s51"> ^ Installér Xubuntu i teksttilstand
(trg)="s51"> ^ Whakauru Xubuntu nā momo kupu

(src)="s52"> ^ Installér Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Whakauru Ubuntu

(src)="s53"> ^ Installér Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Whakauru Kubuntu

(src)="s54"> ^ Installér Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Whakauru Edubuntu

(src)="s55"> ^ Installér Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Whakauru Xubuntu

(src)="s56"> ^ Installér Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Whakauru Pūtuku Ubuntu

(src)="s57"> Installation på flere servere med ^ MAAS
(trg)="s57"> Whakauru ^ pūtuku maha mā MAAS

(src)="s58"> ^ Installér Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Whakauru Whārangi Ubuntu

(src)="s59"> ^ Installér Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Whakauru Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Installér Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Ubuntu

(src)="s61"> ^ Installér Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Kubuntu

(src)="s62"> ^ Installér Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Whakauru Lubuntu

(src)="s63"> Installér en arbejdsstation
(trg)="s63"> Whakauru taupunimahi

(src)="s64"> Installér en server
(trg)="s64"> Whakauru pūtuku

(src)="s65"> OEM-installation ( for fabrikanter )
(trg)="s65"> Whakauru e OEM ( kaiwhakanoa )

(src)="s66"> Installér en LAMP-server
(trg)="s66"> Whakauru pūtuku LAMP

(src)="s67"> Installér en LTSP-server
(trg)="s67"> Whakauru pūtuku LTSP

(src)="s68"> Installér en diskløs image-server
(trg)="s68"> Whakauru tūmau kaore he kōpae

(src)="s69"> Installér et kommandolinjesystem
(trg)="s69"> Whakauru he pūnaha tono-ā-tuhi

(src)="s70"> Installér et minimalt system
(trg)="s70"> Whakauru pūnaha kāitirawa

(src)="s71"> Installér en minimal virtuel maskine
(trg)="s71"> Whakauru pūnaha mariko kāitirawa

(src)="s72"> ^ Tjek installationsmedie for defekter
(trg)="s72"> Māta ^ kina i te pātaka i raruraru

(src)="s73"> ^ Genopret ødelagt system
(trg)="s73"> Whakaora he pūnaha pakaru

(src)="s74"> Test ^ hukommelse
(trg)="s74"> Whakamātau ^ maharatanga

(src)="s75"> ^ Start op fra første harddisk
(trg)="s75"> Whaka ^ oho ā kōpae mārō tuatahi

(src)="s76"> Kun fri software
(trg)="s76"> Anake pūmanawa utu-kore

(src)="s77"> ^ Dell automatisk geninstallation
(trg)="s77"> Tāuta anō aunoa a ^ Dell

(src)="s78"> ^ Installér Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Whakauru Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Prøv Mythbuntu uden at installere
(trg)="s79"> Whaka ^ mau Mythbuntu , kaore he whakauru

(src)="s80"> ^ Afprøv Ubuntu Kylin uden installation
(trg)="s80"> Whaka ^ mau Ubuntu Kylin , kaore he whakauru

(src)="s83"> ^ Installér Ubuntu Kylin
(trg)="s83"> ^ Whakauru Ubuntu Kylin

# da/coreutils.xml.gz
# mi/coreutils.xml.gz


(src)="s55"> kunne ikke vendte tilbage til begyndelsesarbejdskatalog`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s79"> brug --no-preserve-root for at tilsidesætte denne sikringyes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> ^ [ YyJj ] no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> Pakket af % s ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Skrevet af % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , og andre . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >