# da/account-plugins.xml.gz
# fr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
(trg)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube et Picasa

# da/accounts-service.xml.gz
# fr/accounts-service.xml.gz


# da/acl.xml.gz
# fr/acl.xml.gz


(src)="s1"> Brug :
(trg)="s1"> Utilisation :

(src)="s2"> \ t % s acl stinavn ...
(trg)="s2"> \t%s répertoire acl ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl stinavn ...
(trg)="s3"> \t%s -b acl dacl répertoire ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl stinavn ...
(trg)="s4"> \t%s -d dacl répertoire ...

(src)="s5"> \ t % s -R stinavn ...
(trg)="s5"> \t%s -R répertoire ...

(src)="s6"> \ t % s -D stinavn ...
(trg)="s6"> \t%s -D répertoire ...

(src)="s7"> \ t % s -B stinavn ...
(trg)="s7"> \t%s -B répertoire ...

(src)="s8"> \ t % s -l stinavn ... \ t [ ikke IRIX kombatibel ]
(trg)="s8"> \t%s -l répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r stinavn ... \ t [ ikke IRIX kombatibel ]
(trg)="s9"> \t%s -r répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]

(src)="s10"> % s : fejl ved fjernelse af adgangs acl på " % s " : % s
(trg)="s10"> %s : erreur de suppression de l' accès acl de « %s » : %s

(src)="s11"> % s : fejl ved fjernelse af standard-acl på " % s " : % s
(trg)="s11"> %s : erreur de suppression de l' accès acl par défaut de « %s » : %s

(src)="s12"> % s : adgangs-ACL ' % s ' : % s ved indgang % d
(trg)="s12"> %s : accès ACL « %s » : %s à l' entrée %d

(src)="s13"> % s : kan ikke hente adgangs-ACL på ' % s ' : % s
(trg)="s13"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL de « %s » : %s

(src)="s14"> % s : kan ikke hente standard-ACL på ' % s ' : % s
(trg)="s14"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL par défaut de « %s » : %s

(src)="s15"> % s : kan ikke hente adgangs-ACL-tekst på ' % s ' : % s
(trg)="s15"> %s : impossible d' obtenir l' accès texte ACL de « %s » : %s

(src)="s16"> % s : kan ikke hente standard-ACL-tekst på ' % s ' : % s
(trg)="s16"> %s : impossible d' obtenir le texte ACL par défaut de « %s » : %s

(src)="s17"> % s : kan ikke sætte adgangs-acl på ' % s ' : % s
(trg)="s17"> %s : impossible de modifier l' accès ACL de « %s » : %s

(src)="s18"> % s : kan ikke sætte standard-acl på ' % s ' : % s
(trg)="s18"> %s : impossible de définir l' ACL par défaut de « %s » : %s

(src)="s19"> % s : opendir mislykkedes : % s
(trg)="s19"> %s : échec d' opendir : %s

(src)="s20"> % s : malloc mislykkedes : % s
(trg)="s20"> %s : échec de malloc : %s

(src)="s21"> % s : % s Forkert udformet adgangs-ACL ' % s ' : % s ved indgang % d
(trg)="s21"> %s : %s : ACL d' accès mal formulé « %s » : %s à l' entrée %d

(src)="s22"> % s : % s : Forkert udformet ACL ' % s ' : % s ved indgang % d
(trg)="s22"> %s : %s : entrée ACL par défaut mal formulée « %s » : %s à l' entrée·%d

(src)="s23"> % s : % s : Kun mapper kan have standard-ACL ' er
(trg)="s23"> %s : %s : seuls les répertoires peuvent avoir une entrée ACL par défaut

(src)="s24"> % s : % s : Intet filnavn fundet i linje % d , afbryder
(trg)="s24"> %s : %s : nom de fichier manquant à la ligne %d , annulation

(src)="s25"> % s : Intet filnavn fundet i linje % d af standardinddata , afbryder
(trg)="s25"> %s : nom de fichier manquant à la ligne %d de la sortie standard , annulation

(src)="s26"> % s : % s : % s i linje % d
(trg)="s26"> %s : %s : %s à la ligne %d

(src)="s27"> % s : % s : Kan ikke ændre ejer / gruppe : % s
(trg)="s27"> %s : %s : impossible de changer de propriétaire/ groupe : %s

(src)="s29"> % s % s -- sæt filadgangskontrolliste
(trg)="s29"> %s %s -- définir les listes de contrôle d' accès des fichiers ( ACL )

(src)="s30"> Brug : % s % s
(trg)="s30"> Utilisation : %s %s

(src)="s31"> -m , --modify = acl ændre de ( n ) aktuelle ACL ( er ) for fil ( er ) -M , --modify-file = fil læse ACL-indgange som ændres for filen -x , --remove = acl fjerne indgange fra ACL ( er ) for fil ( er ) -X , --remove-file = fil læse ACL-indgange som fjernes fra filen -b , --remove-all fjern alle udvidede ACL-indgange -k , --remove-default fjern standard-ACL
(trg)="s31"> -m , --modify=acl modifier l' ACL(s ) actuel de fichier(s ) -M , --modify-file=fichier lire l' entrée ACL à modifier du fichier -x , --remove=acl supprimer les entrées de l' ACL des fichier -X , --remove-file=fichier lire les entrées ACL à supprimer du fichier -b , --remove-all supprimer toutes les entrées ACL étendues -k , --remove-default supprimer l' ACL par défaut

(src)="s41"> Prøv `%s --help ' for at få vist mere information.
(trg)="s41"> Essayer « %s --help » pour plus d' informations .

(src)="s44"> Brug : % s [ - % s ] filnavn ...
(trg)="s44"> Utilisation : %s [ -%s ] fichier ...

# da/activity-log-manager.xml.gz
# fr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Aktivitetsloghåndtering
(trg)="s1"> Gestionnaire de journal d' activité

(src)="s2"> Indstil hvad som registreres i din Zeitgeist-aktivitetslog
(trg)="s2"> Configurer ce qui sera consigné dans votre journal d' activité Zeitgeist

(src)="s3"> Værktøj til håndtering af aktiviteter og privatliv
(trg)="s3"> Outil de gestion d' activité et de confidentialité

(src)="s4"> Sikkerhed & privatliv
(trg)="s4"> Sécurité et vie privée

(src)="s5"> Privatlivs- og aktivitetshåndtering
(trg)="s5"> Gestionnaire de confidentialité et d' activité

(src)="s6"> privatliv ; hændelser ; aktivitet ; logregistrering ; log ; zeitgeist ; diagnose ; diagnostik ; diagnosticering ; fejlrapporter ; fejlmeldinger ;
(trg)="s6"> vie privée ; activité ; journalisation ; zeitgeist ; diagnostics ; rapports d' erreurs ;

(src)="s7"> Filer og programmer
(trg)="s7"> Fichiers & Applications

(src)="s8"> Sikkerhed
(trg)="s8"> Sécurité

(src)="s9"> Søg
(trg)="s9"> Recherches

(src)="s10"> Diagnostik
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s11"> Når der søges i panelet :
(trg)="s11"> Lors de la recherche dans le tableau de bord :

(src)="s12"> Medtag søgeresultater fra nettet
(trg)="s12"> Inclure les résultats de recherche en ligne

(src)="s13"> Bed om min adgangskode når computeren :
(trg)="s13"> Demander mon mot de passe en :

(src)="s14"> _ Vågner fra hvile
(trg)="s14"> _sortant de veille

(src)="s15"> _ Kommer tilbage fra blank skærm
(trg)="s15"> sortant de l' écran de _veille

(src)="s16"> _ hvis skærmen har været slukket i
(trg)="s16"> _si l' écran est en veille depuis

(src)="s17"> Adgangskodeindstillinger
(trg)="s17"> Options des mots de passe

(src)="s18"> Strømindstillinger
(trg)="s18"> Paramètres d' alimentation

(src)="s19"> Navn
(trg)="s19"> Nom

(src)="s20"> Ingen beskrivelse tilgængelig
(trg)="s20"> Aucune description n' est disponible

(src)="s21"> Sidst brugt
(trg)="s21"> Dernière utilisation

(src)="s22"> Aktivitet
(trg)="s22"> Activité

(src)="s23"> Vælg program
(trg)="s23"> Sélectionner l' application

(src)="s24"> I dag , % H : % M
(trg)="s24"> Aujourd'hui , %H:%M

(src)="s25"> I går , % H : % M
(trg)="s25"> Hier , %H:%M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> %e %B %Y , %H:%M

(src)="s27"> Aldrig
(trg)="s27"> Jamais

(src)="s28"> Fra :
(trg)="s28"> De :

(src)="s29"> Til :
(trg)="s29"> À :

(src)="s30"> Ugyldigt tidsinterval
(trg)="s30"> Intervalle de temps non valide

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> %d %B %Y

(src)="s32"> Musik
(trg)="s32"> Musique

(src)="s33"> Videoer
(trg)="s33"> Vidéos

(src)="s34"> Billeder
(trg)="s34"> Images

(src)="s35"> Dokumenter
(trg)="s35"> Documents

(src)="s36"> Præsentationer
(trg)="s36"> Présentations

(src)="s37"> Regneark
(trg)="s37"> Feuilles de calcul

(src)="s38"> Chatlogge
(trg)="s38"> Historique des conversations

(src)="s39"> Filer og programmer som du har anvendt for nylig kan vises i instrumentbrættet og andre steder . Hvis andre personer kan se eller tilgå din brugerkonto , så bør du evt. begrænse hvilke elementer som registreres .
(trg)="s39"> Les fichiers et les applications que vous avez utilisés récemment peuvent être affichés dans le tableau de bord ou à d' autres endroits . Si d' autres personnes peuvent voir ou accéder à votre compte utilisateur , vous avez la possibilité de choisir quels éléments seront enregistrés .

(src)="s40"> Registrér anvendelsen af filer og programmer
(trg)="s40"> Enregistrer l' utilisation des fichiers et des applications

(src)="s41"> Ryd brugshistorik ...
(trg)="s41"> Effacer les données d' utilisation ...

(src)="s42"> Inkludér :
(trg)="s42"> Inclure :

(src)="s43"> Ekskludér :
(trg)="s43"> Exclure :

(src)="s44"> Fjern element
(trg)="s44"> Supprimer cet élément

(src)="s45"> Vælg en mappe som skal sortlistes
(trg)="s45"> Ajouter un dossier à la liste noire

(src)="s46"> Vælg en fil som skal sortlistes
(trg)="s46"> Ajouter un fichier à la liste noire

(src)="s47"> Ryd brugsdata
(trg)="s47"> Effacer les données d' utilisation

(src)="s48"> Slet data om hvilke filer og programmer har været brugt :
(trg)="s48"> Supprimer les données enregistrées issues des fichiers et applications utilisés :

(src)="s49"> For den seneste time
(trg)="s49"> Durant l' heure passée

(src)="s50"> For den seneste dag
(trg)="s50"> Durant la journée passée

(src)="s51"> For den seneste uge
(trg)="s51"> Durant la semaine passée

(src)="s52"> Fra alle tidsperioder
(trg)="s52"> Depuis toujours

(src)="s53"> Denne operation kan ikke fortrydes . Er du sikker på at du vil slette denne aktivitet ?
(trg)="s53"> Cette opération ne peut être annulée , voulez -vous vraiment supprimer cette activité ?

(src)="s54"> Ubuntu kan indsamle anonyme oplysninger , der hjælper udviklerne med at forbedre systemet . Alle indsamlede oplysninger omfattes af vores privatlivspolitik .
(trg)="s54"> Ubuntu peut collecter des informations anonymes qui aident les développeurs à l' améliorer . Toute information collectée est assujettie à notre politique de confidentialité .

(src)="s55"> Privatlivspolitik
(trg)="s55"> Politique de confidentialité

(src)="s56"> Folk , der bruger denne computer , kan :
(trg)="s56"> Les personnes utilisant cet ordinateur peuvent :

(src)="s57"> Sende fejlrapporter til Canonical
(trg)="s57"> Envoyer des rapports d' erreur à Canonical

(src)="s58"> Fejlrapporter inkluderer oplysninger om hvad et program gjorde , da det brød ned . Du får altid valget mellem at sende eller annullere en fejlrapport .
(trg)="s58"> Les rapports d' erreur contiennent des informations sur l' état d' un programme au moment où celui -ci a connu une défaillance . Vous pouvez toujours accepter ou refuser l' envoi de chaque rapport d' erreur .

(src)="s59"> Vis tidligere rapporter
(trg)="s59"> Montrer les rapports précédents

(src)="s60"> Send lejlighedsvis systemoplysninger til Canonical
(trg)="s60"> Envoyer occasionnellement des informations système à Canonical

(src)="s61"> Dette omfatter ting som , hvor mange programmer kører , hvor meget diskplads computeren har , og hvilke enheder er tilsluttet .
(trg)="s61"> Cela comprend des choses comme le nombre de programmes en cours d' exécution , l' espace disque disponible sur l' ordinateur ainsi que les périphériques connectés

# da/adduser.xml.gz
# fr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Kun root må tilføje en bruger eller gruppe til systemet .
(trg)="s1"> Seul le superutilisateur est autorisé à ajouter un utilisateur ou un groupe au système .

(src)="s2"> Kun et eller to navne er tilladt .
(trg)="s2"> Un ou deux noms maximum .

(src)="s3"> Specificer kun et navn i denne tilstand .
(trg)="s3"> Ne fournir qu' un nom dans ce mode .

(src)="s4"> --group , --ingroup og --gid kan ikke bruges sammen .
(trg)="s4"> Les options --group , --ingroup et --gid s' excluent mutuellement .

(src)="s5"> Hjemmemappen skal være en absolut sti .
(trg)="s5"> Le répertoire personnel doit être un chemin absolu .

(src)="s6"> Advarsel : Den hjemmemappe % s du angav findes allerede .
(trg)="s6"> Attention ! Le répertoire personnel que vous avez indiqué ( %s ) existe déjà .