# da/account-plugins.xml.gz
# es/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
(trg)="s1"> Incluye Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube y Picasa

# da/accounts-service.xml.gz
# es/accounts-service.xml.gz


# da/acl.xml.gz
# es/acl.xml.gz


(src)="s1"> Brug :
(trg)="s1"> Uso :

(src)="s2"> \ t % s acl stinavn ...
(trg)="s2"> \t%s nombre de ruta de ACL ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl stinavn ...
(trg)="s3"> \t%s -b nombre de ruta ACL DACL ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl stinavn ...
(trg)="s4"> \t%s -d nombre de ruta de ACL ...

(src)="s5"> \ t % s -R stinavn ...
(trg)="s5"> \t%s -R ruta ...

(src)="s6"> \ t % s -D stinavn ...
(trg)="s6"> \t%s -D ruta ...

(src)="s7"> \ t % s -B stinavn ...
(trg)="s7"> \t%s -B ruta ...

(src)="s8"> \ t % s -l stinavn ... \ t [ ikke IRIX kombatibel ]
(trg)="s8"> \t%s -l ruta ... \t[no compatible con IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r stinavn ... \ t [ ikke IRIX kombatibel ]
(trg)="s9"> \t%s -r ruta ... \t[no compatible con IRIX ]

(src)="s10"> % s : fejl ved fjernelse af adgangs acl på " % s " : % s
(trg)="s10"> %s : error eliminando ACL de acceso en « %s » : %s

(src)="s11"> % s : fejl ved fjernelse af standard-acl på " % s " : % s
(trg)="s11"> %s : error eliminando ACL predeterminado en « %s » : %s

(src)="s12"> % s : adgangs-ACL ' % s ' : % s ved indgang % d
(trg)="s12"> %s : ACL de acceso « %s » : %s en posición %d

(src)="s13"> % s : kan ikke hente adgangs-ACL på ' % s ' : % s
(trg)="s13"> %s : no se pudo obtener ACL de acceso en « %s » : %s

(src)="s14"> % s : kan ikke hente standard-ACL på ' % s ' : % s
(trg)="s14"> %s : no se pudo obtener ACL predeterminado en « %s » : %s

(src)="s15"> % s : kan ikke hente adgangs-ACL-tekst på ' % s ' : % s
(trg)="s15"> %s : no se pudo obtener texto ACL de acceso en « %s » : %s

(src)="s16"> % s : kan ikke hente standard-ACL-tekst på ' % s ' : % s
(trg)="s16"> %s : no se pudo obtener texto de ACL predeterminado en « %s » : %s

(src)="s17"> % s : kan ikke sætte adgangs-acl på ' % s ' : % s
(trg)="s17"> %s : no se pudo establecer ACL de acceso en « %s » : %s

(src)="s18"> % s : kan ikke sætte standard-acl på ' % s ' : % s
(trg)="s18"> %s : no se pudo establecer ACL predeterminado a « %s » : %s

(src)="s19"> % s : opendir mislykkedes : % s
(trg)="s19"> %s : falló la apertura : %s

(src)="s20"> % s : malloc mislykkedes : % s
(trg)="s20"> %s : falló la asignación de memoria : %s

(src)="s21"> % s : % s Forkert udformet adgangs-ACL ' % s ' : % s ved indgang % d
(trg)="s21"> %s : %s : ACL incorrecto « %s » : %s en posición %d

(src)="s22"> % s : % s : Forkert udformet ACL ' % s ' : % s ved indgang % d
(trg)="s22"> %s : %s : ACL predeterminado incorrecto « %s » : %s en posición %d

(src)="s23"> % s : % s : Kun mapper kan have standard-ACL ' er
(trg)="s23"> %s : %s : Sólo los directorios pueden tener ACL predeterminados

(src)="s24"> % s : % s : Intet filnavn fundet i linje % d , afbryder
(trg)="s24"> %s : %s : No se encontró nombre de archivo en línea %d , abortando

(src)="s25"> % s : Intet filnavn fundet i linje % d af standardinddata , afbryder
(trg)="s25"> %s : No se encontró nombre de archivo en línea %d de entrada estándar , abortando

(src)="s26"> % s : % s : % s i linje % d
(trg)="s26"> %s : %s : %s en línea %d

(src)="s27"> % s : % s : Kan ikke ændre ejer / gruppe : % s
(trg)="s27"> %s : %s : No se pudo cambiar el propietario/ grupo : %s

(src)="s29"> % s % s -- sæt filadgangskontrolliste
(trg)="s29"> %s %s -- establecer listas de control de acceso a archivo

(src)="s30"> Brug : % s % s
(trg)="s30"> Uso : %s %s

(src)="s31"> -m , --modify = acl ændre de ( n ) aktuelle ACL ( er ) for fil ( er ) -M , --modify-file = fil læse ACL-indgange som ændres for filen -x , --remove = acl fjerne indgange fra ACL ( er ) for fil ( er ) -X , --remove-file = fil læse ACL-indgange som fjernes fra filen -b , --remove-all fjern alle udvidede ACL-indgange -k , --remove-default fjern standard-ACL
(trg)="s31"> -m , --modify=acl modificar ACL actual(es ) de archivo(s ) -M , --modify-file=arch leer entradas ACL desde " arch " -x , --remove=acl eliminar entradas desde ACL(s ) de archivo(s ) -X , --remove-file=arch leer entradas de ACL a borrar desde " arch " -b , --remove-all eliminar todas las entradas ACL extendidas -k , --remove-default eliminar el ACL predeterminado

(src)="s41"> Prøv `%s --help ' for at få vist mere information.
(trg)="s41"> Pruebe « %s --help » para obtener más información .

(src)="s44"> Brug : % s [ - % s ] filnavn ...
(trg)="s44"> Uso : %s [ -%s ] archivo ...

# da/activity-log-manager.xml.gz
# es/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Aktivitetsloghåndtering
(trg)="s1"> Gestor del registro de actividad

(src)="s2"> Indstil hvad som registreres i din Zeitgeist-aktivitetslog
(trg)="s2"> Configure lo que queda en su registro de actividad de Zeitgeist

(src)="s3"> Værktøj til håndtering af aktiviteter og privatliv
(trg)="s3"> Herramienta de gestión de actividades y privacidad

(src)="s4"> Sikkerhed & privatliv
(trg)="s4"> Seguridad y privacidad

(src)="s5"> Privatlivs- og aktivitetshåndtering
(trg)="s5"> Gestor de privacidad y actividades

(src)="s6"> privatliv ; hændelser ; aktivitet ; logregistrering ; log ; zeitgeist ; diagnose ; diagnostik ; diagnosticering ; fejlrapporter ; fejlmeldinger ;
(trg)="s6"> privacidad ; actividad ; registro ; log ; zeitgeist ; diagnósticos ; informes de error ; reporte

(src)="s7"> Filer og programmer
(trg)="s7"> Archivos y aplicaciones

(src)="s8"> Sikkerhed
(trg)="s8"> Seguridad

(src)="s9"> Søg
(trg)="s9"> Búsqueda

(src)="s10"> Diagnostik
(trg)="s10"> Diagnósticos

(src)="s11"> Når der søges i panelet :
(trg)="s11"> Al realizar búsquedas en el tablero :

(src)="s12"> Medtag søgeresultater fra nettet
(trg)="s12"> Incluir resultados de búsqueda en línea

(src)="s13"> Bed om min adgangskode når computeren :
(trg)="s13"> Solicitar mi contraseña al :

(src)="s14"> _ Vågner fra hvile
(trg)="s14"> _Reactivarse tras la suspensión

(src)="s15"> _ Kommer tilbage fra blank skærm
(trg)="s15"> _Volver de la pantalla vacía

(src)="s16"> _ hvis skærmen har været slukket i
(trg)="s16"> _si la pantalla ha estado vacía por

(src)="s17"> Adgangskodeindstillinger
(trg)="s17"> Configuración de contraseñas

(src)="s18"> Strømindstillinger
(trg)="s18"> Configuración de energía

(src)="s19"> Navn
(trg)="s19"> Nombre

(src)="s20"> Ingen beskrivelse tilgængelig
(trg)="s20"> No hay una descripción disponible

(src)="s21"> Sidst brugt
(trg)="s21"> Último uso

(src)="s22"> Aktivitet
(trg)="s22"> Actividad

(src)="s23"> Vælg program
(trg)="s23"> Seleccionar aplicación

(src)="s24"> I dag , % H : % M
(trg)="s24"> Hoy , %H:%M

(src)="s25"> I går , % H : % M
(trg)="s25"> Ayer , %H:%M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> %e de %B de %Y , %H:%M

(src)="s27"> Aldrig
(trg)="s27"> Nunca

(src)="s28"> Fra :
(trg)="s28"> Desde :

(src)="s29"> Til :
(trg)="s29"> Hasta :

(src)="s30"> Ugyldigt tidsinterval
(trg)="s30"> Intervalo de tiempo no válido

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> %e de %B de %Y

(src)="s32"> Musik
(trg)="s32"> Música

(src)="s33"> Videoer
(trg)="s33"> Vídeos

(src)="s34"> Billeder
(trg)="s34"> Imágenes

(src)="s35"> Dokumenter
(trg)="s35"> Documentos

(src)="s36"> Præsentationer
(trg)="s36"> Presentaciones

(src)="s37"> Regneark
(trg)="s37"> Hojas de cálculo

(src)="s38"> Chatlogge
(trg)="s38"> Registros de chat

(src)="s39"> Filer og programmer som du har anvendt for nylig kan vises i instrumentbrættet og andre steder . Hvis andre personer kan se eller tilgå din brugerkonto , så bør du evt. begrænse hvilke elementer som registreres .
(trg)="s39"> Los archivos y las aplicaciones usadas recientemente se muestran en el tablero y en otros lugares . Si otras personas pueden acceder a su cuenta de usuario , puede que quiera limitar los elementos almacenados .

(src)="s40"> Registrér anvendelsen af filer og programmer
(trg)="s40"> Registrar uso de archivos y aplicaciones

(src)="s41"> Ryd brugshistorik ...
(trg)="s41"> Limpiar datos de uso…

(src)="s42"> Inkludér :
(trg)="s42"> Incluir :

(src)="s43"> Ekskludér :
(trg)="s43"> Excluir :

(src)="s44"> Fjern element
(trg)="s44"> Eliminar elemento

(src)="s45"> Vælg en mappe som skal sortlistes
(trg)="s45"> Seleccione una carpeta que añadir a la lista negra

(src)="s46"> Vælg en fil som skal sortlistes
(trg)="s46"> Seleccione un archivo que añadir a la lista negra

(src)="s47"> Ryd brugsdata
(trg)="s47"> Limpiar datos de uso

(src)="s48"> Slet data om hvilke filer og programmer har været brugt :
(trg)="s48"> Eliminar registros de uso de archivos y aplicaciones de :

(src)="s49"> For den seneste time
(trg)="s49"> Hace una hora

(src)="s50"> For den seneste dag
(trg)="s50"> Hace un día

(src)="s51"> For den seneste uge
(trg)="s51"> La semana pasada

(src)="s52"> Fra alle tidsperioder
(trg)="s52"> Todo el tiempo

(src)="s53"> Denne operation kan ikke fortrydes . Er du sikker på at du vil slette denne aktivitet ?
(trg)="s53"> ¿ Está seguro de que quiere eliminar esta actividad ? Esta operación no se puede deshacer .

(src)="s54"> Ubuntu kan indsamle anonyme oplysninger , der hjælper udviklerne med at forbedre systemet . Alle indsamlede oplysninger omfattes af vores privatlivspolitik .
(trg)="s54"> Ubuntu puede recopilar información de forma anónima que permita mejorar el trabajo de los desarrolladores . Toda la información recopilada está protegida por nuestra política de privacidad .

(src)="s55"> Privatlivspolitik
(trg)="s55"> Política de privacidad

(src)="s56"> Folk , der bruger denne computer , kan :
(trg)="s56"> Las personas que usan este equipo pueden :

(src)="s57"> Sende fejlrapporter til Canonical
(trg)="s57"> Enviar informes de errores a Canonical

(src)="s58"> Fejlrapporter inkluderer oplysninger om hvad et program gjorde , da det brød ned . Du får altid valget mellem at sende eller annullere en fejlrapport .
(trg)="s58"> Los informes de errores incluyen información sobre qué hacía el programa cuando falló . Siempre podrá elegir entre enviar o no un informe de error .

(src)="s59"> Vis tidligere rapporter
(trg)="s59"> Mostrar informes anteriores

(src)="s60"> Send lejlighedsvis systemoplysninger til Canonical
(trg)="s60"> Enviar información ocasional del sistema a Canonical

(src)="s61"> Dette omfatter ting som , hvor mange programmer kører , hvor meget diskplads computeren har , og hvilke enheder er tilsluttet .
(trg)="s61"> Esto incluye cosas como cuántos programas están en ejecución , cuanto espacio de disco tiene el equipo , y qué dispositivos están conectados .

# da/adduser.xml.gz
# es/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Kun root må tilføje en bruger eller gruppe til systemet .
(trg)="s1"> Sólo root puede añadir un usuario o un grupo al sistema .

(src)="s2"> Kun et eller to navne er tilladt .
(trg)="s2"> Sólo se permiten uno o dos nombres .

(src)="s3"> Specificer kun et navn i denne tilstand .
(trg)="s3"> Especifique sólo un nombre en este modo .

(src)="s4"> --group , --ingroup og --gid kan ikke bruges sammen .
(trg)="s4"> Las opciones --group , --ingroup y --gid son mutuamente excluyentes .

(src)="s5"> Hjemmemappen skal være en absolut sti .
(trg)="s5"> El directorio personal debe ser una ruta absoluta .

(src)="s6"> Advarsel : Den hjemmemappe % s du angav findes allerede .
(trg)="s6"> Aviso : El directorio personal %s que especificó ya existe .