# da/acl.xml.gz
# es_ES/acl.xml.gz


# da/adduser.xml.gz
# es_ES/adduser.xml.gz


(src)="s45"> ugyldigt argument for tilvalg locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Forsøg igen ? [ j / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> adduser [ --home MAPPE ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] BRUGER Tilføj en normal bruger adduser --system [ --home MAPPE ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] BRUGER Tilføj en systembruger adduser --group [ --gid ID ] GRUPPE addgroup [ --gid ID ] GRUPPE Tilføj en brugergruppe adduser --group --system [ --gid ID ] gruppe addgroup --system [ --gid ID ] gruppe Tilføj en systemgruppe adduser BRUGER GRUPPE Tilføj en eksisterende bruger til en eksisterende gruppe Generelle tilvalg : --quiet | -q giv ikke procesinformation til stdout --force-badname tillad brugernavne som ikke matcher konfigurationsvariablen NAME _ REGEX --help | -h hjælpetekst --version | -v versionnummer og ophavsret --conf | -c FIL brug FIL som konfigurationsfil --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# da/dpkg.xml.gz
# es_ES/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> tegnet ' % c ' tillades ikke ( kun bogstaver , tal og tegnene ' % s ' tillades ) architecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212">skal starte med et alfanumerisk tegnversion
(trg)="s212"> version

(src)="s484">En anden proces har skrivebeskyttet databasen, og er måske i færd med at ændre den - nogle af følgende problemer kan være forårsaget af netop dette. section
(trg)="s484"> section

(src)="s936">%s: Delformatversion: %d.%d Del i pakke: %s ... version: %s ... arkitektur: %s ... MD5-checksum: %s ... længde: %jd byte ... opdel for hver: %jd byte Del-antal: %d/%d Del-længde: %jd byte Del-forskydning: %jd byte Delfilstørrelse (brugt andel): %jd byte architecture
(trg)="s936"> architecture

# da/eject.xml.gz
# es_ES/eject.xml.gz


(src)="s3"> Parameteren < navn > kan være en enhedsfil eller et monteringspunkt . Hvis det udelades , bliver navnet » % s « . Som standard forsøges -r , -s , -f og -q for at lykkes .
(trg)="s3"> El parà ¡ metro < nombre > puede ser un fichero de dispositivo o un punto de montaje . Si omitido , el nombre por defecto es`%s '. Por defecto prueba -r, -s, -f, et -q en orden hasta tener éxito.

(src)="s4"> % s : Ugyldigt argument for tilvalget --auto / -a
(trg)="s4"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --auto / -a

(src)="s5"> % s : Ugyldigt argument for tilvalget --changerslot / -c
(trg)="s5"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --changerslot / -c

(src)="s6"> % s : Ugyldigt argument for tilvalget --cdspeed / -x
(trg)="s6"> % s : argumento invalido para la opcià ³ n --cdspeed / -x

(src)="s8"> eject version % s af Jeff Tranter ( tranter @ pobox.com )
(trg)="s8"> eject versià ³ n % s por Jeff Tranter ( tranter @ pobox.com )

(src)="s9"> % s : For mange argumenter
(trg)="s9"> % s : demasiados argumentos

(src)="s10"> % s : Kunne ikke tildele hukommelse
(trg)="s10"> % s : no se puede reservar memoria

(src)="s12"> % s : Kommandoen automatisk udskubning for cd-rom fejlede : % s
(trg)="s12"> % s : la orden de autoexpulsià ³ n del CD-ROM ha fallado : % s

(src)="s13"> % s : Kommandoen vælg disk for cd-rom fejlede : % s
(trg)="s13"> % s : la seleccià ³ n del lector de CD-ROM ha fallado : % s

(src)="s14"> % s : Kommandoen indlæs fra plads for cd-rom fejlede : % s
(trg)="s14"> % s : la insercià ³ n desde la bandeja del CD-ROM ha fallado : % s

(src)="s15"> % s : IDE / ATAPI cd-rom-ændrer er ikke understøttet af denne kerne
(trg)="s15"> % s : el cambiador IDE / ATAPI CD-ROM no està ¡ soportado poreste kernel

(src)="s16"> % s : Kommandoen luk bakken for cd-rom fejlede : % s
(trg)="s16"> % s : la orden de cierre de la bandeja del CD-ROM ha fallado : % s

(src)="s17"> % s : Kommandoen luk bakken for cd-rom er ikke understøttet af denne kerne
(trg)="s17"> % s : la orden de cierre de la bandeja del CD-ROM no esta soportada porà © ste kernel

(src)="s19"> % s : Kommandoen vælg hastighed for cd-rom fejlede : % s
(trg)="s19"> % s : la seleccià ³ n de la velocidad del CD-ROM ha fallado : % s

(src)="s20"> % s : Kommandoen vælg hastighed for cd-rom er ikke understøttet af denne kerne
(trg)="s20"> % s : la orden de seleccià ³ n de velocidad del CD-ROM no esta soportada porà © ste kernel

(src)="s23"> % s : » % s « er en henvising til » % s «
(trg)="s23"> % s : `%s ' es un enlace a ` % s '

(src)="s29"> % s : Kunne ikke køre afmontering af » % s « : % s
(trg)="s29"> % s : incapaz de ejecutar umount of `%s ': % s

(src)="s30"> % s : Kunne ikke forgrene : % s
(trg)="s30"> % s : incapaz de hacer fork : % s

(src)="s31"> % s : Afmontering af » % s « afsluttedes ikke som normalt
(trg)="s31"> % s : el desmontaje de `%s ' no salió normalmente

(src)="s32"> % s : Afmontering af » % s « fejlede
(trg)="s32"> % s : el desmontaje de `%s ' ha fallado

(src)="s33"> % s : Kan ikke åbne » % s «
(trg)="s33"> % s : incapaz de abrir `%s '

(src)="s34"> Kan ikke åbne % s : % s
(trg)="s34"> incapaz de abrir % s : % s

(src)="s35"> % s : Kan ikke åbne / etc / fstab : % s
(trg)="s35"> % s : incapaz de abrir / etc / fstab : % s

(src)="s38"> % s : Afmonterer » % s «
(trg)="s38"> % s : desmontando `%s '

(src)="s39"> % s : » % s « er en flerpartitionsenhed
(trg)="s39"> % s : `%s ' es un dispositivo con múltiples particiones

(src)="s40"> % s : » % s « er ikke en flerpartitionsenhed
(trg)="s40"> % s : `%s ' no es un dispositivo con múltiples particiones

(src)="s41"> % s : Angiver cd-rom-hastighed til automatisk
(trg)="s41"> % s : estableciendo la velocidad del CD-ROM en modo automatico

(src)="s42"> % s : Angiver cd-rom-hastighed til % dX
(trg)="s42"> % s : estableciendo la velocidad del CD-ROM a % dX

(src)="s43"> % s : Standardenhed : » % s «
(trg)="s43"> % s : dispositivo por defecto : `%s '

(src)="s44"> % s : Bruger standardenhed » % s «
(trg)="s44"> % s : usando el dispositivo por defecto `%s '

(src)="s45"> % s : Enhedsnavn er » % s «
(trg)="s45"> % s : el nombre del dispositivo es `%s '

(src)="s46"> % s : Kan ikke finde eller åbne enhed for : » % s «
(trg)="s46"> % s : incapaz de encontrar o abrir el dispositivo para : `%s '

(src)="s47"> % s : Udvidet navn er » % s «
(trg)="s47"> % s : el nombre extendido es `%s '

(src)="s48"> % s : Maksimal dybde på symbolsk henvisning overtrådt : » % s «
(trg)="s48"> % s : profundidad de elace mà ¡ xima excedida : `%s '

(src)="s49"> % s : » % s « er monteret på » % s «
(trg)="s49"> % s : `%s ' esta montado en ` % s '

(src)="s50"> % s : » % s « er ikke monteret
(trg)="s50"> % s : `%s ' no está montado

(src)="s51"> % s : » % s « kan ikke monteres på » % s «
(trg)="s51"> % s : `%s ' no puede ser montado en ` % s '

(src)="s52"> % s : » % s « er ikke et monteringspunkt
(trg)="s52"> % s : `%s ' no es un punto de montaje

(src)="s54"> % s : Enhed er » % s «
(trg)="s54"> % s : el dispositivo es `%s '

(src)="s55"> % s : Afslutter på grund af tilvalget -n / --noop
(trg)="s55"> % s : saliendo debido a la opcià ³ n -n / --noop

(src)="s56"> % s : Aktiverer automatisk udskubningstilstand for » % s «
(trg)="s56"> % s : activando el modo de autoexpulsià ³ n para `%s '

(src)="s57"> % s : Deaktiverer automatisk udskubningstilstand for » % s «
(trg)="s57"> % s : desactivando el modo de autoexpulsià ³ n para `%s '

(src)="s58"> % s : Lukker bakke
(trg)="s58"> % s : cerrando la bandeja

(src)="s63"> % s : Vælger cd-rom-disk # % d
(trg)="s63"> % s : seleccionando disco CD-ROM # % d

(src)="s64"> % s : Forsøger at skubbe » % s « ud ved at bruge cd-rom-kommandoen skub ud
(trg)="s64"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de expulsión CD-ROM

(src)="s65"> % s : Udførte cd-rom-kommandoen skub ud
(trg)="s65"> % s : la orden de expulsià ³ n ha sido exitosa

(src)="s66"> % s : Cd-rom-kommandoen skub ud fejlede
(trg)="s66"> % s : la orden de expulsià ³ n del CD-ROM ha fallado

(src)="s67"> % s : Forsøger at skubbe » % s « ud ved at bruge SCSI-kommandoer
(trg)="s67"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de expulsion SCSI

(src)="s68"> % s : Udført SCSI skub ud
(trg)="s68"> % s : la orden de expusià ³ n SCSI ha sido exitosa

(src)="s69"> % s : SCSI skub ud fejlede
(trg)="s69"> % s : la orden de expulsion SCSI ha fallado

(src)="s70"> % s : Forsøger at skubbe » % s « ud ved at bruge kommandoen floppy skub ud
(trg)="s70"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de ejecucion disquete

(src)="s71"> % s : Udførte floppy skub ud
(trg)="s71"> % s : la orden de expulsià ³ n del disquete ha sido exitosa

(src)="s72"> % s : Kommandoen floppy skub ud fejlede
(trg)="s72"> % s : la orden de expulsià ³ n del disquete fallà ³

(src)="s73"> % s : Forsøger at skubbe » % s « ud ved at bruge kommandoen bånd frakoblet ( tape offline )
(trg)="s73"> % s : intentando expulsar `%s ' usando la orden de cinta desconectada

(src)="s74"> % s : Udførte kommandoen bånd frakoblet ( tape offline )
(trg)="s74"> % s : la orden de desconexià ³ n de la cinta ha sido exitosa

(src)="s75"> % s : Kommandoen bånd frakoblet ( tape offline ) fejlede
(trg)="s75"> % s : la orden de desconexià ³ n de la cinta fallà ³

(src)="s76"> % s : Kunne ikke skubbe ud , sidste fejl : % s
(trg)="s76"> % s : incapaz de expulsar , último error : % s

(src)="s77"> brug : Enhedsnavn [ < enhedsfil > ]
(trg)="s77"> uso : volname [

(src)="s78"> enhedsnavn
(trg)="s78">volname

# da/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# es_ES/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s26"> Hundreder af personer har bidraget kode til Gnome siden starten i 1997 . Mange flere har bidraget på andre vigtige områder , som f.eks. oversættelse , dokumentation og test.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> Fejl ved tilbagespoling af filen " % s " : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s45"> kunne ikke hente information om uddata % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> ingen af de valgte tilstande var kompatible med de mulige tilstande : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> anmodet virtuel størrelse passer ikke til tilgængelige størrelse : Anmodet = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# da/gnome-menus-3.0.xml.gz
# es_ES/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s61"> Indstillinger for flere hardware-enhederPersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

# da/gnome-screensaver.xml.gz
# es_ES/gnome-screensaver.xml.gz


# da/gnome-session-3.0.xml.gz
# es_ES/gnome-session-3.0.xml.gz


# da/libgnome-2.0.xml.gz
# es_ES/libgnome-2.0.xml.gz


# da/libgweather.xml.gz
# es_ES/libgweather.xml.gz


(src)="s7"> Varieret
(trg)="s7"> Variable

(src)="s8"> Nord
(trg)="s8"> Norte

(src)="s9"> Nord-nordøst
(trg)="s9"> Norte - Noreste

(src)="s10"> Nordøst
(trg)="s10"> Noreste

(src)="s11"> Øst-nordøst
(trg)="s11"> Este - Noreste

(src)="s12"> Øst
(trg)="s12"> Este

(src)="s13"> Øst-sydøst
(trg)="s13"> Este - Sureste

(src)="s14"> Sydøst
(trg)="s14"> Sureste

(src)="s15"> Syd-sydøst
(trg)="s15"> Sur - Sureste

(src)="s16"> Syd
(trg)="s16"> Sur

(src)="s17"> Syd-sydvest
(trg)="s17"> Sur - Suroeste

(src)="s18"> Sydvest
(trg)="s18"> Suroeste

(src)="s19"> Vest-sydvest
(trg)="s19"> Oeste - Suroeste

(src)="s20"> Vest
(trg)="s20"> Oeste

(src)="s21"> Vest-nordvest
(trg)="s21"> Oeste - Noroeste

(src)="s22"> Nordvest
(trg)="s22"> Noroeste

(src)="s23"> Nord-nordvestwind direction
(trg)="s23"> Norte - Noroestewind direction

(src)="s24"> Ugyldigeblowing " " shallow " " partial
(trg)="s24"> blowing " " shallow " " partial

(src)="s25"> Klar himmel
(trg)="s25"> Cielo despejado

(src)="s26"> Delvis skyet
(trg)="s26"> Nubosidad dispersa

(src)="s27"> Spredte skyer
(trg)="s27"> Nubes dispersas

(src)="s28"> Få skyer
(trg)="s28"> Algunas nubes

(src)="s29"> Overskyetsky conditions
(trg)="s29"> Cubierto de nubessky conditions

(src)="s31"> Tordenvejr
(trg)="s31"> Tormenta

(src)="s32"> Støvregn
(trg)="s32"> Llovizna

(src)="s33"> Let støvregn
(trg)="s33"> Llovizna ligera

(src)="s34"> Moderat støvregn
(trg)="s34"> Llovizna moderada

(src)="s35"> Tung støvregn
(trg)="s35"> Llovizna abundante