# cy/account-plugins.xml.gz
# se/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Yn cynnwys Gmail , Google Docs , Google + , YouTube a Picasa
(trg)="s1"> sisttisdoallat Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ja Picasa

# cy/app-install-data.xml.gz
# se/app-install-data.xml.gz


(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7zip

(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE

(src)="s34"> RAR
(trg)="s34"> RAR

# cy/aptdaemon.xml.gz
# se/aptdaemon.xml.gz


(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

(src)="s27"> GWALL
(trg)="s27"> MEATTÁHUS

(src)="s30"> GWALL :
(trg)="s30"> MEATTÁHUS :

(src)="s89"> Wedi Methu
(trg)="s89"> Filtii

# cy/apturl.xml.gz
# se/apturl.xml.gz


(src)="s27"> Disgrifiad
(trg)="s27"> Válddahus

(src)="s28"> Gosod
(trg)="s28"> _ Sajáiduhttit

# cy/apt.xml.gz
# se/apt.xml.gz


(src)="s30"> ( dim )
(trg)="s30"> ( ii mihkiige )

(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# cy/atk10.xml.gz
# se/atk10.xml.gz


(src)="s9"> annilys
(trg)="s9"> gustohis

(src)="s11"> rhybudd
(trg)="s11"> váruhus

(src)="s12"> animeiddiad
(trg)="s12"> animašuvnna

(src)="s14"> calendr
(trg)="s14"> kaleandar

(src)="s25"> deialog
(trg)="s25"> duogáš

(src)="s35"> delwedd
(trg)="s35"> govva

(src)="s37"> label
(trg)="s37"> Nammagilkor

(src)="s39"> rhestr
(trg)="s39"> listu

(src)="s47"> panel
(trg)="s47"> panela

(src)="s69"> testun
(trg)="s69"> teaksta

(src)="s75"> anhysbys
(trg)="s75"> amas

(src)="s77"> ffenest
(trg)="s77"> láse

(src)="s91"> tudalen
(trg)="s91"> siidu

(src)="s95"> cyswllt
(trg)="s95"> liŋka

# cy/bootloader.xml.gz
# se/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Iawn
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Diddymu
(trg)="s2"> Gaskkalduhte

(src)="s3"> Ailgychwyn
(trg)="s3"> Vuolggát ođđasit

(src)="s4"> Parhau
(trg)="s4"> Joatkke

(src)="s6"> Yn gadael ...
(trg)="s6"> Heaittihuvvo ...

(src)="s8"> Cymorth
(trg)="s8"> Veahkki

(src)="s15"> Cyfrinair
(trg)="s15"> Beassansátni

(src)="s17"> Gwall DVD
(trg)="s17"> DVD Meattáhus

(src)="s19"> Trowch Bant
(trg)="s19"> Jaddat

(src)="s21"> Cyfrinair
(trg)="s21"> Beassansátni

(src)="s23"> Iaith
(trg)="s23"> Giella

(src)="s24"> Bysellfap
(trg)="s24"> Boallokárta

(src)="s26"> Arferol
(trg)="s26"> Dábálaš

(src)="s28"> Hygyrchedd
(trg)="s28"> Álkkibut geavaheapmi

(src)="s29"> Dim
(trg)="s29"> Ii mihkkige

(src)="s31"> Chwyddwr
(trg)="s31"> Stuorideaddji

(src)="s37"> Popeth
(trg)="s37"> Buot

(src)="s46"> ^ Dechrau Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Álggahan Kubuntu

(src)="s52"> ^ Gosod Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Sajáiduhttit Ubuntu

(src)="s53"> ^ Gosod Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Sajáiduhttit KuUbuntu

(src)="s54"> ^ Gosod Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Sajáiduhttit Edubuntu

(src)="s55"> ^ Gosod Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Sajáiduhttit Xubuntu

(src)="s56"> ^ Gosod Gweinydd Ubuntu
(trg)="s56"> ^ Sajáiduhttit Ubuntu Server

(src)="s58"> ^ Gosod Ubuntu Stiwdio
(trg)="s58"> ^ Sajáiduhttit Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Gosod Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Sajáiduhttit Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Gosod Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Sajáiduhttit Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Gosod Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Sajáiduhttit Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Gosod Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Sajáiduhttit Lubuntu

(src)="s78"> ^ Gosod Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Sajáiduhttit Mythbuntu

# cy/credentials-control-center.xml.gz
# se/credentials-control-center.xml.gz


(src)="s9"> Opsiynnau
(trg)="s9"> Molssaeavttut

# cy/deja-dup.xml.gz
# se/deja-dup.xml.gz


(src)="s50"> déjà vualready seen " , but with the " vu " replaced with " dup " . " DupduplicityDéjà Dup
(trg)="s50"> déjà vualready seen " , but with the " vu " replaced with " dup " . " DupduplicityDéjà Dup

(src)="s57"> Backups
(trg)="s57"> Backups

(src)="s63"> back up is verb
(trg)="s63"> back up is verb

(src)="s64"> Plygell
(trg)="s64"> Máhppa

(src)="s71"> Backing up ' % s '
(trg)="s71"> Backing up ' % s '

(src)="s107"> Restoring ' % s '
(trg)="s107"> Restoring ' % s '

(src)="s116"> Ffeil
(trg)="s116"> Fiila

(src)="s125"> Parhauverb
(trg)="s125"> Jo _ atkkeverb

(src)="s145"> Cyfrinair
(trg)="s145"> _ Beassansátni

(src)="s166"> Categoriau
(trg)="s166"> Lágit

(src)="s170"> where to store the backup
(trg)="s170"> where to store the backup

(src)="s172"> Every day
(trg)="s172"> Every day

(src)="s173"> verb
(trg)="s173"> verb

(src)="s181"> Am Byth
(trg)="s181"> Agálašvuohta

(src)="s195"> Ychwanegu
(trg)="s195"> _ Lasit

(src)="s196"> Ychwanegu
(trg)="s196"> Lasit

(src)="s197"> Tynnu
(trg)="s197"> _ Váldde eret

(src)="s198"> Tynnu
(trg)="s198"> Váldde eret

(src)="s207"> Ubuntu One
(trg)="s207"> Ubuntu One

(src)="s248"> Hafan
(trg)="s248"> Ruoktot

(src)="s249"> Sbwriel
(trg)="s249"> Ruskalihtti

# cy/empathy.xml.gz
# se/empathy.xml.gz


(src)="s1"> Empathy
(trg)="s1"> Empathy

(src)="s125"> Ar Gael
(trg)="s125"> Olamuttus

(src)="s126"> Prysur
(trg)="s126"> Bargamin

(src)="s127"> Ymaith
(trg)="s127"> Eret

(src)="s129"> All-leinpresence
(trg)="s129"> Ii laktašuvvonpresence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s329"> _ Anfon
(trg)="s329"> _ Sádde

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s365"> Gweinydd :
(trg)="s365"> Bálvá :

(src)="s394"> verb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s396"> Grŵp
(trg)="s396"> Ovttastahte

(src)="s416"> _ Tynnu
(trg)="s416"> _ Váldde eret

(src)="s418"> menu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s435"> Gwlad :
(trg)="s435"> Riika :

(src)="s458"> Location , $ date
(trg)="s458"> ČujuhusLocation , $ date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s504"> Sgwrs
(trg)="s504"> Čátta

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s554"> _ Derbyn
(trg)="s554"> _ Dohkket