# cy/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Iawn
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Diddymu
(trg)="s2"> Ikkanċella

(src)="s3"> Ailgychwyn
(trg)="s3"> Restartja

(src)="s4"> Parhau
(trg)="s4"> Kompli

(src)="s5"> Dewisiadau Bywiogi
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot

(src)="s6"> Yn gadael ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...

(src)="s7"> Rydych yn gadael y ddewislen cychwyn graffigol ac yn dechrau 'r rhyngwyneb modd testun .
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text

(src)="s8"> Cymorth
(trg)="s8"> Għajnuna

(src)="s9"> Llwythydd cychwyn
(trg)="s9"> Boot Loader

(src)="s10"> Gwall mewnbwn / allbwn
(trg)="s10"> Żball fl-I / O

(src)="s11"> Newid Disg Bywiogi
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk

(src)="s12"> Mewnosodwch y disg bŵt % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .

(src)="s13"> Hon ydy 'r disg bŵt % u . Mewnosodwch y disg bwt % u .
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .

(src)="s14"> Dydy hon ddim yn ddisg bŵt addas . Mewnosodwch y disg bŵt % u os gwelwch yn dda .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .

(src)="s15"> Cyfrinair
(trg)="s15"> Kelma sigrieta

(src)="s16"> Mewnosodwch eich cyfrinair :
(trg)="s16"> Daħħal il-password :

(src)="s17"> Gwall DVD
(trg)="s17"> Żball tad-DVD

(src)="s18"> Mae hon yn DVD ddwy-ochr . Rydych chi wedi bŵtio o 'r ail ochr . Trowch y DVD drosodd a parhewch .
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .

(src)="s19"> Trowch Bant
(trg)="s19"> Itfi

(src)="s20"> Atal y system nawr ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?

(src)="s21"> Cyfrinair
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Opsiynau Eraill
(trg)="s22"> għażliet oħra

(src)="s23"> Iaith
(trg)="s23"> Lingwa

(src)="s25"> Moddau
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Arferol
(trg)="s26"> Normali

(src)="s27"> Modd arbenigwr
(trg)="s27"> Mod Espert

(src)="s28"> Hygyrchedd
(trg)="s28"> Aċċessibilità

(src)="s29"> Dim
(trg)="s29"> Xejn .

(src)="s30"> Cyferbyniad Uchel
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli

(src)="s31"> Chwyddwr
(trg)="s31"> Lenti

(src)="s34"> Addaswyr Bysellfwrdd
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard

(src)="s35"> Bysellfwrdd Ar Sgrîn
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen

(src)="s37"> Popeth
(trg)="s37"> Kollox

(src)="s48"> ^ Gosod Ubuntu mewn modd testun
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba

(src)="s49"> ^ Gosod Kubuntu mewn modd testun
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba

(src)="s50"> ^ Gosod Edubuntu mewn modd testun
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba

(src)="s51"> ^ Gosod Xubuntu mewn modd testun
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba

(src)="s52"> ^ Gosod Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu

(src)="s53"> ^ Gosod Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu

(src)="s54"> ^ Gosod Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu

(src)="s55"> ^ Gosod Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu

(src)="s64"> Gosod gweinydd
(trg)="s64"> Instala server

(src)="s75"> ^ Bywiogi o 'r prif ddisg
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk

# cy/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Penodi 'r ffont i 'w ddefnyddio ar gyfer rhifau llinellau wrth argraffu dogfennau . Mae hyn ond yn berthnasol os nad yw 'r opsiwn " Argraffu Rhifau Llinellau " yn sero.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s221"> Peidi _ o â Chadwmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Y dudalen bresennol ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> MEWLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _ Amlapio o gwmpasMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Cydweddu gair _ cyfan yn unigMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab

(src)="s677"> Trefnu dogfen neu destun wedi ei ddewis.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s684"> AwgrymiadaucorrectCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s686"> Gorffenwyd gwirio sillafuFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s687"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s688"> Anhysbys ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# cy/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Ynghylch GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME

(src)="s2"> Dysgu mwy am GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME

(src)="s3"> Newyddion
(trg)="s3"> Aħbarjiet

(src)="s4"> Llyfrgell GNOME
(trg)="s4"> Librerija GNOME

(src)="s5"> Cyfeillion GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME

(src)="s6"> Cyswllt
(trg)="s6"> Kuntatt

(src)="s7"> Y GEGL Rhyfeddol
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż

(src)="s8"> Y GNOME Rwber Gwichiog
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME

(src)="s9"> Wanda pysgodyn GNOME
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME

(src)="s10"> _ Agor LAU
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL

(src)="s11"> _ Copïo 'r URL
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Croeso i 'r penbwrdd GNOME
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME

(src)="s15"> Daethpwyd atoch gan :
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Fersiwn
(trg)="s17"> Verżjoni

(src)="s18"> Dosbarthwr
(trg)="s18"> Distributur

(src)="s19"> Dyddiad Adeiladu
(trg)="s19"> Data tal-bini

(src)="s20"> Dangos gwybodaeth an y fersiwn yma o GNOME
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME

(src)="s21"> Mae GNOME yn amgylchedd penbwrdd Rhydd , defnyddiadwy , pwerus , sefydlog , hygyrch ar gyfer y teulu systemau gweithredu sy 'n debyg i Unix .
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .

(src)="s26"> Mae cannoedd o bobl wedi cyfrannu côd i GNOME ers iddo gychwyn yn 1997 ; mae llawer eraill wedi cyfrannu mewn ffyrdd pwysig eraill , yn cynnwys cyfieithiadau , dogfenniaeth , a sicrhau ansawdd.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Gwall tra 'n darllen y ffeil ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s

(src)="s29"> Gwall tra 'n ailddirwyn y ffeil ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s30"> Dim enw
(trg)="s30"> Bla isem

(src)="s31"> Nid yw 'r ffeil ' % s ' yn ffeil rheolaidd neu gyfeiriadur .
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali

(src)="s33"> Dim enw ffeil i gadw ato .
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih

(src)="s34"> Dechrau % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s

(src)="s35"> Dim LAU i 'w lansio
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti

(src)="s36"> Nid yw 'n eitem y gellir lansio
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem

(src)="s37"> Dim gorchymyn ( Exec ) i 'w lansio
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem

(src)="s38"> Gorchymyn annilys ( Exec ) i 'w lansio
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem

(src)="s39"> Amgodiad anhysbys o : ' % s '
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s

(src)="s45"> ffaelu ôl gwybodaeth am allbwn % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# cy/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz


(src)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds

(src)="s113"> canol blaenLow-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects

(src)="s120"> Owain Green ( http : / / www.kyfieithu.co.uk ) Dafydd Jones ( http : / / www.kyfieithu.co.uk ) Steve Griffiths ( http : / / www.kyfiethu.co.uk ) Dafydd Harries < daf \ @ parnassus \ .ath \ .cx > Rhys Jones < rhys \ @ sucs \ .org > Launchpad Contributions : Dafydd Tomos https : / / launchpad.net / ~ i10n Rhys Jones https : / / launchpad.net / ~ rhys-sucs
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri

(src)="s176"> Sound event
(trg)="s176"> Sound event

(src)="s177"> Sound event
(trg)="s177"> Sound event

(src)="s178"> Sound event
(trg)="s178"> Sound event

(src)="s179"> Sound event
(trg)="s179"> Sound event