# cy/bootloader.xml.gz
# ia/bootloader.xml.gz


# cy/coreutils.xml.gz
# ia/coreutils.xml.gz


(src)="s55">`'like this` " and "'
(trg)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'

(src)="s79"> yes
(trg)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes

(src)="s80"> no
(trg)="s80"> ^ [ sSyY ] no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# cy/gdk-pixbuf.xml.gz
# ia/gdk-pixbuf.xml.gz


(src)="s1"> Methu agor y ffeil ' % s ' : % s
(trg)="s1"> Incapabile de cargaration de archivo ' % s ' : % s

(src)="s56"> Roedd peth data ar goll o 'r ffeil GIF ( efallai cafodd ei dalfyrru rhywsut ? )
(trg)="s56"> GIF archivo manca datos ( forsan truncateva ? )

(src)="s57"> Gwall mewnol yn y llwythwr GIF ( % s )
(trg)="s57"> Interne error in le cargator de GIF ( % s )

(src)="s61"> Cofnod cylchol mewn tabl ffeil GIF
(trg)="s61"> Circular elemento de tabella in GIF archivo

(src)="s65"> Mae 'n ymddangos mai nad ffeil GIF yw 'r ffeil hwn
(trg)="s65"> Archivo disapparer un GIF archivo

(src)="s66"> Ni chynhelir fersiwn % s y fformat delwedd GIF
(trg)="s66"> Version % s de la formato de GIF archivo insupportava

# cy/gnome-menus-3.0.xml.gz
# ia/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Sain a Fideo
(trg)="s1"> Audio e video

(src)="s2"> Dewislen amlgyfrwng
(trg)="s2"> Menu de multimedio

(src)="s3"> Rhaglennu
(trg)="s3"> Programmation

(src)="s4"> Offer ar gyfer datblygu meddalwedd
(trg)="s4"> Instrumentos pro disveloppar software

(src)="s5"> Addysg
(trg)="s5"> Education

(src)="s6"> Gemau
(trg)="s6"> Jocos

(src)="s7"> Gemau a difyrrwch
(trg)="s7"> Jocos e amusamentos

(src)="s8"> Graffeg
(trg)="s8"> Graphica

(src)="s9"> Rhaglennu graffeg
(trg)="s9"> Applicationes graphic

(src)="s10"> Rhyngrwyd
(trg)="s10"> Internet

(src)="s11"> Rhaglenni ar gyfer mynediad Rhyngrwyd megis y we ac e-bost
(trg)="s11"> Programmas pro acceder le rete , tal como clientes web e e-posta

(src)="s12"> Swyddfa
(trg)="s12"> Officio

(src)="s13"> Rhaglenni Swyddfa
(trg)="s13"> Applicationes de officio

(src)="s14"> Offer System
(trg)="s14"> Instrumentos de systema

(src)="s15"> Cyflunio a monitro system
(trg)="s15"> Instrumentos pro configurar e surveliar le systema

(src)="s16"> Mynedfa Cyffredinol
(trg)="s16"> Accesso universal

(src)="s17"> Gosodiadau Mynediad Cyffredinol
(trg)="s17"> Parametros del Accesso universal

(src)="s18"> Ategolion
(trg)="s18"> Accessorios

(src)="s19"> Ategolion penbwrdd
(trg)="s19"> Accessorios de scriptorio

(src)="s20"> Rhaglenni
(trg)="s20"> Applicationes

(src)="s21"> Eraill
(trg)="s21"> Alteres

(src)="s22"> Rhaglenni nad ydynt yn ffitio yng nghategorïau eraill
(trg)="s22"> Applicationes que non vade ben a altere categorias

(src)="s23"> Amrywiol
(trg)="s23"> Miscellanea

(src)="s24"> Cyfleustodau
(trg)="s24"> Utensiles

(src)="s25"> Offer GNOME bychain ond defnyddiol
(trg)="s25"> Parve ma utile instrumentos GNOME

(src)="s26"> Rhaglenni Gwe
(trg)="s26"> Applicationes web

(src)="s27"> Rhaglenni a safleoedd a gadwyd o 'r We
(trg)="s27"> Applicationes e sitos discargate del web

(src)="s50"> Gweinyddiaeth
(trg)="s50"> Administration

(src)="s52"> Hoffterau
(trg)="s52"> Preferentias

(src)="s53"> Hoffterau personol
(trg)="s53"> Preferentias personal

(src)="s61"> Gosodiadau ar gyfer nifer o ddyfeisiau caledweddPersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s64"> System
(trg)="s64"> Systema

# cy/gtk20-properties.xml.gz
# ia/gtk20-properties.xml.gz


(src)="s3"> Sgrin
(trg)="s3"> Screen

# cy/gtk20.xml.gz
# ia/gtk20.xml.gz


(src)="s1"> Gwall wrth ramadegu opsiwn --gdk-debug
(trg)="s1"> Error al analysar le option --gdk-debug

(src)="s2"> Gwall wrth ramadegu opsiwn --gdk-no-debug
(trg)="s2"> Error al analysar le option --gdk-no-debug

(src)="s3"> Dosbarth y rhaglen fel a ddefnyddir gan y rheolwr ffenestri
(trg)="s3"> Classe de programma tal como lo usa le gerente de fenestras

(src)="s4"> DOSBARTH
(trg)="s4"> CLASSE

(src)="s5"> Enw 'r rhaglen fel a ddefnyddir gan y rheolwr ffenestri
(trg)="s5"> Nomine de programma tal como lo usa le gerente de fenestras

(src)="s6"> ENW
(trg)="s6"> NOMINE

(src)="s7"> Y dangosydd X i 'w ddefnyddio
(trg)="s7"> Schermo X a usar

(src)="s8"> DANGOSYDD
(trg)="s8"> SCHERMO

(src)="s9"> Y sgrîn X i 'w ddefnyddio
(trg)="s9"> Numero de schermo X a usar

(src)="s10"> SGRÎN
(trg)="s10"> NUMERO

(src)="s12"> OPSIYNAU
(trg)="s12"> OPTIONES

(src)="s13"> keyboard label
(trg)="s13"> Disactivar optiones diagnostic GDKkeyboard label

(src)="s14"> Ôlnodkeyboard label
(trg)="s14"> Rasurakeyboard label

(src)="s15"> Tabkeyboard label
(trg)="s15"> Tabkeyboard label

(src)="s16"> Dychwelydkeyboard label
(trg)="s16"> Retornokeyboard label

(src)="s17"> Seibiokeyboard label
(trg)="s17"> Pausakeyboard label

(src)="s18"> Sgrol _ Glokeyboard label
(trg)="s18"> FixRolkeyboard label

(src)="s19"> Sys _ Reqkeyboard label
(trg)="s19"> ReqSyskeyboard label

(src)="s20"> keyboard label
(trg)="s20"> Esckeyboard label

(src)="s21"> keyboard label
(trg)="s21"> Componerkeyboard label

(src)="s22"> Cartrefkeyboard label
(trg)="s22"> Initiokeyboard label

(src)="s23"> Chwithkeyboard label
(trg)="s23"> Sinistrakeyboard label

(src)="s24"> Fynykeyboard label
(trg)="s24"> Altokeyboard label

(src)="s25"> Ddekeyboard label
(trg)="s25"> Dexterakeyboard label

(src)="s26"> Lawrkeyboard label
(trg)="s26"> Bassokeyboard label

(src)="s27"> Tudalen _ i _ Fynykeyboard label
(trg)="s27"> PgSuprakeyboard label

(src)="s28"> Tudalen _ i _ Lawrkeyboard label
(trg)="s28"> PgInfrakeyboard label

(src)="s29"> Diweddkeyboard label
(trg)="s29"> Finkeyboard label

(src)="s30"> Cychwynkeyboard label
(trg)="s30"> Comenciokeyboard label

(src)="s31"> Argraffu
(trg)="s31"> Imprimer

(src)="s32"> Mewnosodkeyboard label
(trg)="s32"> Insererkeyboard label

(src)="s33"> keyboard label
(trg)="s33"> FixNumkeyboard label

(src)="s34"> keyboard label
(trg)="s34"> Spatio ( pannello ) keyboard label

(src)="s35"> keyboard label
(trg)="s35"> Tab ( pannello ) keyboard label

(src)="s36"> keyboard label
(trg)="s36"> Intro ( pannello ) keyboard label

(src)="s37"> keyboard label
(trg)="s37"> Initio ( pannello ) keyboard label

(src)="s38"> keyboard label
(trg)="s38"> Sinistra ( pannello ) keyboard label

(src)="s39"> keyboard label
(trg)="s39"> Alto ( pannello ) keyboard label

(src)="s40"> keyboard label
(trg)="s40"> Dextera ( pannello ) keyboard label

(src)="s41"> keyboard label
(trg)="s41"> Basso ( pannello ) keyboard label

(src)="s42"> keyboard label
(trg)="s42"> PgSupra ( pannello ) keyboard label

(src)="s43"> keyboard label
(trg)="s43"> Prior ( pannello ) keyboard label

(src)="s44"> keyboard label
(trg)="s44"> PgInfra ( pannello ) keyboard label

(src)="s45"> keyboard label
(trg)="s45"> Sequente ( pannello ) keyboard label

(src)="s46"> keyboard label
(trg)="s46"> Fin ( pannello ) keyboard label

(src)="s47"> keyboard label
(trg)="s47"> Comencio ( pannello ) keyboard label

(src)="s48"> keyboard label
(trg)="s48"> Inserer ( pannello ) keyboard label

(src)="s49"> keyboard label
(trg)="s49"> Deler ( pannello ) keyboard label

(src)="s50"> Dileu
(trg)="s50"> Deler

(src)="s51"> Peidio â thrin ceisiadau GDI fel pentwr
(trg)="s51"> Non poner in lotes requestas GDI

(src)="s52"> Peidio â defnyddio API Wintab er mwyn cynnal tabledi
(trg)="s52"> Non usar le API Wintab pro supportar planchettas

(src)="s53"> Yr un peth â --no-wintab
(trg)="s53"> Le mesme como --no-wintab