# cv/account-plugins.xml.gz
# fo/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube тата Picasa ҫав шутра
(trg)="s1"> Íroknað Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
# cv/bootloader.xml.gz
# fo/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Părahăşla
(trg)="s2"> Ógilda
(src)="s3"> Sünterse şut
(trg)="s3"> Byrja av nýggjum
(src)="s4"> Malalla
(trg)="s4"> Halt áfram
(src)="s6"> Тухатпӑр ...
(trg)="s6"> Fer úr ...
(src)="s8"> Pulăšu
(trg)="s8"> Hjálp
(src)="s15"> Parol '
(trg)="s15"> Loyniorð
(src)="s16"> Sirĕn parole kĕrtĕr :
(trg)="s16"> Skriva títt loyniorð :
(src)="s17"> DVD jănăšĕ
(trg)="s17"> DVD Brek
(src)="s19"> Sünter
(trg)="s19"> Sløkk
(src)="s20"> Системана хале чармала ?
(trg)="s20"> Steðga skipanini nú ?
(src)="s21"> Parol '
(trg)="s21"> Loyniorð
(src)="s22"> Ytti ĕnerlevsem
(trg)="s22"> Aðrir kostir
(src)="s23"> Cĕlhe
(trg)="s23"> Mál
(src)="s24"> Puskăclăh kalăpĕ
(trg)="s24"> Knappa kort
(src)="s25"> Rešimsem
(trg)="s25"> Standir
(src)="s26"> Vişellĕ
(trg)="s26"> Vanligt
(src)="s27"> Expert rešimĕ
(trg)="s27"> Serfrøðinga standur
(src)="s28"> Anlărah ĕnerlevsem
(trg)="s28"> Atkomuligheit
(src)="s29"> Şuk
(trg)="s29"> Eingin
(src)="s31"> Luppă
(trg)="s31"> Sjóneyka
(src)="s37"> Pĕtĕmpeh
(trg)="s37"> Alt
(src)="s52"> ^ " Ubuntu " lart
(trg)="s52"> ^ Innlegg Ubuntu
(src)="s53"> ^ " Kubuntu " lart
(trg)="s53"> ^ Innlegg Kubuntu
(src)="s54"> ^ " Edubuntu " lart
(trg)="s54"> ^ Innlegg Edubuntu
(src)="s55"> ^ " Xubuntu " lart
(trg)="s55"> ^ Innlegg Xubuntu
(src)="s56"> ^ " Ubuntu Server " lart
(trg)="s56"> ^ Innlegg Ubuntu Ambætara
(src)="s58"> ^ " Ubuntu Studio " lart
(trg)="s58"> ^ Innlegg Ubuntu Studio
(src)="s59"> ^ " Ubuntu MID " lart
(trg)="s59"> ^ Innlegg Ubuntu MID
(src)="s64"> Servĕra lart
(trg)="s64"> Innlegg ein ambætara
(src)="s66"> " LAMP " servĕra lart
(trg)="s66"> Innlegg ein LAMP ambætara
(src)="s67"> " LTSP " servĕra lart
(trg)="s67"> Innlegg ein LTSP ambætara
(src)="s78"> ^ " Mythbuntu " lart
(trg)="s78"> ^ Innlegg Mythbuntu
# cv/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz
# fo/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz
(src)="s1"> Mozilla Firefox тишкерӳҫ ларткӑчӗ
(trg)="s1"> Mozilla Firefox Kagari Innleggjari
# cv/evolution-indicator.xml.gz
# fo/evolution-indicator.xml.gz
(src)="s11"> :
(trg)="s11"> :
# cv/example-content.xml.gz
# fo/example-content.xml.gz
(src)="s1"> Тӗслӗх
(trg)="s1"> Dømir
# cv/gksu.xml.gz
# fo/gksu.xml.gz
(src)="s1"> " GKsu " verssĕ % s
(trg)="s1"> Gksu útgáva % s
(src)="s16"> Ytti paramettărĕsem
(trg)="s4">
# cv/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# fo/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> " GNOME " şincen
(trg)="s1"> Um GNOME
(src)="s3"> Hyparsem
(trg)="s3"> Tíðindi
(src)="s5"> " GNOME " jultašĕsem
(trg)="s5"> Vinir hjá GNOME
(src)="s6"> Şyhănu
(trg)="s6"> Samband
(src)="s10"> " URL " a _ uş
(trg)="s10"> Opna URL
(src)="s12"> " GNOME " şincen
(trg)="s12"> Um GNOME-skriviborðið
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> Verssĭ
(trg)="s17"> Útgáva
(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Hundraðtals fólk hava latið kotu til GNOME síðan tað byrjaði í 1997 ; enn fleiri hava latið sítt ískoyti á annan hátt við umsetingum , leiðbeiningum , góðskutrygging o.ø.UnknownMonitor vendor
(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> Feilur meðan fílan ' % s ' varð vundin aftur : % snamename
(src)="s30"> Jatsăr
(trg)="s30"> Einki navn
(src)="s34"> % s ĕşleme puşlat ‘
(trg)="s34"> Seti % s í gongd
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# cv/gnome-icon-theme.xml.gz
# fo/gnome-icon-theme.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> GNOME пӳрнӗ теми
(trg)="s2"> Forsett GNOME Snið
# cv/gtkspell.xml.gz
# fo/gtkspell.xml.gz
(src)="s2"> Ytla ...
(trg)="s2"> Meira ...
(src)="s3"> " % s " sămahsarne huš
(trg)="s3"> Legg inn " % s " í orðabókina
# cv/human-theme.xml.gz
# fo/human-theme.xml.gz
(src)="s1"> Ubuntu пӳрнӗ темӑ
(trg)="s1"> Ubuntu forsett tema
(src)="s3"> Тӗксӗм пӳлӗм
(trg)="s3"> DarkRoom
# cv/indicator-datetime.xml.gz
# fo/indicator-datetime.xml.gz
(src)="s1"> % l : % M % p " -- > " 1 : 00 PM
(trg)="s1"> % l : % M : % S % p % l : % M % p " -- > " 1 : 00 PM
(src)="s3"> % H : % M " -- > " 13 : 00
(trg)="s3"> % H : % M : % S % H : % M " -- > " 13 : 00
(src)="s4"> % a % b % e % Y " -- > " Sat Oct 31 2020 % a % e % b % Y " -- > " Sat 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 周 % a " -- > " 2020年10月31日 周六
(trg)="s4"> % H : % M % a % b % e % Y " -- > " Sat Oct 31 2020 % a % e % b % Y " -- > " Sat 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 周 % a " -- > " 2020年10月31日 周六
(src)="s5"> % a % b % e " -- > " Sat Oct 31 % a % e % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 03月27日 周六
(trg)="s5"> % a % b % e " -- > " Sat Oct 31 % a % e % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 03月27日 周六
(src)="s6"> 周 % a " -- > " 周六
(trg)="s6"> % a % b % e周 % a " -- > " 周六
(src)="s7"> % b % e % Y " -- > " Oct 31 2020 % e % b % Y " -- > " 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 " -- > " 2020年10月31日
(trg)="s7"> % a % b % e % Y " -- > " Oct 31 2020 % e % b % Y " -- > " 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 " -- > " 2020年10月31日
(src)="s8"> % b % e " -- > " Mar 27 % e % b " -- > " 27 Mar % m月 % d日 " -- > " 03月27日
(trg)="s8"> % b % e " -- > " Mar 27 % e % b " -- > " 27 Mar % m月 % d日 " -- > " 03月27日
(src)="s10"> % A , % B % e % Y " -- > Saturday , October 31 2020 % A , % e % B % Y " -- > Saturday , 31 October 2020
(trg)="s10"> % A , % B % e % Y " -- > Saturday , October 31 2020 % A , % e % B % Y " -- > Saturday , 31 October 2020
(src)="s24"> % a % b % d " -- > " Sat Oct 31 % a % d % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 10月31日 周六
(trg)="s24"> % A % a % b % d " -- > " Sat Oct 31 % a % d % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 10月31日 周六
(src)="s25"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 1 : 00 PM
(trg)="s25"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 1 : 00 PM
(src)="s26"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 1 : 00 PM
(trg)="s26"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 1 : 00 PM
(src)="s27"> % a % d % b \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri Oct 31 1 : 00 PM % a % b % d \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 31 Oct 1 : 00 PM
(trg)="s27"> % a % d % b \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri Oct 31 1 : 00 PM % a % b % d \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 31 Oct 1 : 00 PM
(src)="s28"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 13 : 00
(trg)="s28"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 13 : 00
(src)="s29"> % a \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 13 : 00
(trg)="s29"> % a \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 13 : 00
(src)="s30"> % a % d % b \ u2003 % H : % M " -- > " Fri Oct 31 13 : 00 % a % b % d \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 31 Oct 13 : 00
(trg)="s30"> % a % d % b \ u2003 % H : % M " -- > " Fri Oct 31 13 : 00 % a % b % d \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 31 Oct 13 : 00
# cv/indicator-messages.xml.gz
# fo/indicator-messages.xml.gz
(src)="s2"> Уҫӑ
(trg)="s2"> Tøk / ur
(src)="s3"> Пӑрӑннӑ
(trg)="s3"> Burtur
(src)="s4"> Пушӑ мар
(trg)="s4"> Upptikin
(src)="s5"> Курӑнман
(trg)="s5"> Ósjónlig ( ur )
(src)="s6"> Тетелте мар
(trg)="s6"> Avlinju
(src)="s7"> Катерт
(trg)="s7"> Reinsa
(src)="s8"> Ҫӗнӗ ҫыру
(trg)="s8"> Nýggj boð
(src)="s9"> Ҫырусем
(trg)="s9"> Boð
# cv/indicator-power.xml.gz
# fo/indicator-power.xml.gz
(src)="s8"> Баттарей
(trg)="s8"> Battarí
(src)="s11"> Шӑши
(trg)="s11"> Mús
(src)="s12"> Пускӑч хӑми
(trg)="s12"> Knappaborð
(src)="s14"> Мобиллӗ телефон
(trg)="s14"> Fartelefon
(src)="s20"> паллӑ мар1 : 30 to charge
(trg)="s20"> 1 : 30 to charge
(src)="s21"> 1 : 30 left
(trg)="s21"> 1 : 30 left
(src)="s22"> X ( hour , hours ) Y ( minute , minutes ) to charge1 hour 10 minutes to charge
(trg)="s22"> X ( hour , hours ) Y ( minute , minutes ) to charge1 hour 10 minutes to charge
(src)="s24"> X ( hour , hours ) Y ( minute , minutes ) left1 hour 10 minutes left
(trg)="s24"> X ( hour , hours ) Y ( minute , minutes ) left1 hour 10 minutes left
(src)="s25"> Y ( minute , minutes ) left59 minutes left
(trg)="s25"> Y ( minute , minutes ) left59 minutes left
(src)="s26"> battery ( charged )
(trg)="s26"> battery ( charged )
(src)="s27"> battery ( time remaining )
(trg)="s27"> % s ( lødd ) battery ( time remaining )
(src)="s28"> ( 0 : 59 , 33 % )
(trg)="s28"> ( 0 : 59 , 33 % )
(src)="s29"> ( 0 : 59 )
(trg)="s29"> ( 0 : 59 )
(src)="s30"> ( 33 % )
(trg)="s30"> ( 33 % )
(src)="s35"> Хӑват ӗнерлевӗ ...
(trg)="s35"> Streym stillingar ...
# cv/indicator-session.xml.gz
# fo/indicator-session.xml.gz
(src)="s15"> Sünterse şut
(trg)="s15"> Endurbyrja