# csb/app-install-data.xml.gz
# sk/app-install-data.xml.gz


(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7zip

(src)="s2"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé 7zip
(trg)="s2"> komprimačný / dekomprimačný nástroj 7zip

(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE

(src)="s4"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé ACE
(trg)="s4"> komprimačný / dekomprimačný nástroj ACE

(src)="s5"> System kòntoli wersji Bazaar
(trg)="s5"> Systém na správu verzií Bazaar

(src)="s6"> Letczi w ùżëcym system kòntroli wersji
(trg)="s6"> Ľahko použiteľný distribuovaný systém na správu verzií

(src)="s7"> Binarny czerownik X.Org ATI
(trg)="s7"> Binárny ovládač ATI pre X.Org

(src)="s8"> Òptimizowóné przëspieszenié OpenGL dlô nowszëch kartów graficznëch ATI
(trg)="s8"> Optimalizovaná hardvérová akcelerácia OpenGL na novších grafických kartách ATI

(src)="s9"> Jinstalatór wtékôcza Adobe Flash dlô produktów Mozillë
(trg)="s9"> Inštalátor zásuvného modulu Adobe Flash pre prehliadače Mozilla

(src)="s10"> Wtëkôcz Adobe Flash
(trg)="s10"> Zásuvný modul Adobe Flash

(src)="s11"> Nôrzãdza pùltu GNOME
(trg)="s11"> Nástroje pracovného prostredia GNOME

(src)="s12"> Słowôrz , analizatór ùżëcô cwiardégò diskù , przezérnik rapòrtów , szëkôsz
(trg)="s12"> Slovník , analyzátor využitia disku , zobrazovač súborov protokolu , vyhľadávací nástroj

(src)="s13"> Wtëkôcz Icedtea Java
(trg)="s13"> Zásuvný modul Icedtea Java

(src)="s14"> Wtëkôcz Icedtea dlô przezérników sécowëch
(trg)="s14"> Zásuvný modul prehliadača Icedtea Java

(src)="s15"> Panika Kernela
(trg)="s15"> Kernel Panic

(src)="s16"> Panika kernelu mòtoru grë Spring . Chùtkô gra RTS bez ekònomii .
(trg)="s16"> Hra Kernel Panic pre hernú patformu Spring . Rýchla stratégia v reálnom čase bez ekonómie .

(src)="s17"> Czãsto ùżëwóné programë z restrikcjama dlô Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )
(trg)="s17"> Bežne používané aplikácie s obmedzenými autorskými právami pre Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )

(src)="s18"> Restrikcyjné dodatczi Kubuntu
(trg)="s18"> Obmedzené doplnky Kubuntu

(src)="s19"> LXDE ( òkrãżé pùltu Lightweight X11 )
(trg)="s19"> LXDE ( odľahčené pracovné prostredie X11 )

(src)="s20"> Meta paczét dlô òkrãżégò pùltu X11 Desktop Environment
(trg)="s20"> Metabalík Odľahčeného pracovného prostredia X11

(src)="s21"> Klient MySQL
(trg)="s21"> MySQL klient

(src)="s22"> Serwer MySQL
(trg)="s22"> MySQL server

(src)="s23"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( ' wersjô 173 ' czérownik )
(trg)="s23"> Binárny ovládač NVidia pre X.Org ( ovládač verzie 173 )

(src)="s24"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô kartów graficznëch NVidia
(trg)="s24"> Optimalizovaná hardvérová akcelerácia OpenGL na grafických kartách NVidia

(src)="s26"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( czérownik " wersjô 96 " )
(trg)="s26"> Binárny ovládač NVidia pre X.Org ( ovládač verzie 96 )

(src)="s27"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô starszëch kartów graficznëch NVidia
(trg)="s27"> Optimalizovaná hardvérová akcelerácia OpenGL na starších grafických kartách NVidia

(src)="s28"> Open ClipArt
(trg)="s28"> Open ClipArt

(src)="s29"> Kòlekcjô darmòwëch lopków ClipArt
(trg)="s29"> Toto je zbierka slobodných klipartov

(src)="s31"> Dodôwk pidgin do kòmùnikacji Off-the-Record
(trg)="s31"> Zásuvný modul Off-the-Record pre Pidgin

(src)="s34"> RAR
(trg)="s34"> RAR

(src)="s36"> Spamassassin
(trg)="s36"> Spamassassin

# csb/apturl.xml.gz
# sk/apturl.xml.gz


(src)="s1"> Òprzestóno na żądanié brëkòwnika .
(trg)="s1"> Používateľ požiadal o prerušenie .

(src)="s2"> Zakôzóny céch w uri
(trg)="s2"> Nepovolený znak v URI

(src)="s3"> Pùsti céch w kluczu = wôrtnota
(trg)="s3"> Netlačiteľný znak v kľúč = hodnota

(src)="s4"> Wëjimk " % s "
(trg)="s4"> Výnimka „ % s “

(src)="s5"> Réżka Url ' % s ' je za długô
(trg)="s5"> Adresa URL „ % s “ je príliš dlhá

(src)="s6"> Nié ' : ' w uri
(trg)="s6"> URI neobsahuje „ : “

(src)="s7"> Włączenié " % s " ni darzëło sã
(trg)="s7"> Zlyhalo zapnutie „ % s “

(src)="s8"> Nieznóny kanał " % s "
(trg)="s8"> Neznámy zdroj „ % s “

(src)="s9"> Kanał " % s " nie je znóny
(trg)="s9"> Zdroj „ % s “ nie je známy

(src)="s10"> Włączenié kanału " % s " ni darzëło sã
(trg)="s10"> Zapnutie zdroja „ % s “ sa nepodarilo

(src)="s11"> Lëchi lopk / etc / apt / sources.list
(trg)="s11"> Neplatný súbor / etc / apt / sources.list

(src)="s12"> Spisënk softwôrë mô felã
(trg)="s12"> Index softvéru je poškodený

(src)="s13"> Je to cãżkô fela systemë sprôwianiô paczétama. proszã szëkac za zepsëtima paczétama z pòmòcą programë Synaptic , sprôwdzëc prawa przëstãpù do lopków ë pòprôwnosc lopka " / etc / apt / sources.list " , a pò tim zladowac znowa paczétë brëkùjąc pòlétu : " sudo apt-get update " ë " sudo apt-get install -f " .
(trg)="s13"> Toto je závažná chyba vášho softvéru na správu softvéru . Skontrolujte prosím pokazené balíky pomocou aplikácie Synaptic , skontrolujte oprávnenia a správnosť súboru „ / etc / apt / sources.list “ aktualizujte informácie o softvéri pomocou „ sudo apt-get update “ a „ sudo apt-get install -f “ .

(src)="s14"> Nót je adresë URL abò jisc dali , kùńczenié
(trg)="s14"> Na pokračovanie je potrebná adresa url , ukončuje sa

(src)="s15"> Pòdónô lëchô adresa URL : " % s " , kùńczenié
(trg)="s15"> Neplatná adresa : „ % s “ , ukončuje sa

(src)="s16"> Nieòbsłëgiwôny protokół " % s "
(trg)="s16"> Nie je možné pracovať s protokolom „ % s “

(src)="s17"> Paczét " % s " je wirtualnym paczétã .
(trg)="s17"> Balík „ % s “ je virtuálny .

(src)="s18"> Ni mòże nalezc paczétu " % s " .
(trg)="s18"> Nebolo možné nájsť balík „ % s “ .

(src)="s19"> Paczét " % s " ju je winstalowóny .
(trg)="s19"> Balík „ % s “ je už nainštalovaný

(src)="s20"> Ni mòże winstalowac " % s " ( % s )
(trg)="s20"> Nie je možné nainštalovať „ % s “ ( % s )

(src)="s21"> Paczétowi " % s " je nót wersëja òd " % s " , przëstãpnô je rówank blós " % s "
(trg)="s21"> Balík „ % s “ vyžaduje minimálne verziu „ % s “ , ale dostupná je iba „ % s “

(src)="s22"> Włączë dodôwné kòmpònentë
(trg)="s22"> Zapnúť ďalšie komponenty

(src)="s23"> Włączenié dodôwnegò kanału softwôrë
(trg)="s23"> Zapnúť ďalší zdroj softvéru

(src)="s24"> Włączëc nôslédny kanał softwôrë : " % s " ?
(trg)="s24"> Chcete zapnúť nasledovný zdroj softvéru : „ % s “ ?

(src)="s25"> Winstalowac dodôwną softwôrã ?
(trg)="s25"> Inštalovať ďalšie programy ?

(src)="s26"> Winstalowac paczét " % s " ?
(trg)="s26"> Chcete nainštalovať balík „ % s “ ?

(src)="s27"> Òpisënk
(trg)="s27"> Popis

(src)="s28"> _ Instalëjë
(trg)="s28"> Na _ inštalovať

(src)="s29"> Czë òpisóny pòlét mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .
(trg)="s29"> Či má uvedený príkaz obsluhovať URL s protokolom „ apt “

(src)="s30"> Òznôcżô , czë pòlét òpisóny w kluczu " command " mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .
(trg)="s30"> Hodnota je pravda ak príkaz uvedený voľbou „ command “ má obsluhovať URL s protokolom „ apt “

(src)="s31"> Programa òbsłëgiwôjącô adresë URL " apt "
(trg)="s31"> Obsluha URL s protokolom „ apt “

(src)="s32"> Pòlét brëkòwóny do òbsłëdżi adresów URL " apt " , jeżlë włączoné .
(trg)="s32"> Príkaz , ktorý sa používa na obsluhu URL s protokolom „ apt “ , ak je povolená .

(src)="s33"> Zrëszë pòlét w terminalu
(trg)="s33"> Spustiť príkaz v termináli

(src)="s34"> Òznôczô czë programa òbsłëgiwôjącô adresã URL mô bëc zrëszany w terminalu .
(trg)="s34"> Hodnota je pravda ak sa má príkaz na obsluhu tohto druhu URL spúšťať v termináli .

# csb/bootloader.xml.gz
# sk/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Ok

(src)="s2"> Òprzestóń
(trg)="s2"> Zrušiť

(src)="s3"> Zrëszë znowa
(trg)="s3"> Reštartovať

(src)="s4"> Dali
(trg)="s4"> Pokračovať

(src)="s5"> Òptacëje zrëszaniô
(trg)="s5"> Štartovacie parametre

(src)="s6"> Wińdzenié ...
(trg)="s6"> Ukončuje sa ...

(src)="s7"> Òpùszczôsz graficzné menu zrëszaniô systemë i zrësziwôsz tekstowi interfejs .
(trg)="s7"> Opúšťate grafickú ponuku štartu a spúšťate textové používateľské rozhranie .

(src)="s8"> Pòmòc
(trg)="s8"> Pomocník

(src)="s9"> Ladownô programa
(trg)="s9"> Zavádzač systému

(src)="s10"> Fela I / O
(trg)="s10"> V / V chyba

(src)="s11"> Zmieni sztartowi disk
(trg)="s11"> Zmena štartovacieho disku

(src)="s12"> Włożë sztartowi disk % u .
(trg)="s12"> Vložte štartovací disk % u .

(src)="s13"> To je sztartowi disk % u . Proszã włożëc sztartowi disk % u .
(trg)="s13"> Toto je štartovací disk % u . Vložte štartovací disk % u .

(src)="s14"> To nie je dobri sztartowi disk . Proszã włożëc sztartowi disk % u .
(trg)="s14"> Toto nie je vhodný štartovací disk . Vložte , prosím , štartovací disk % u .

(src)="s15"> Parola
(trg)="s15"> Heslo

(src)="s16"> Wpiszë swòją parolã :
(trg)="s16"> Zadajte vaše heslo :

(src)="s17"> Fela DVD
(trg)="s17"> Chyba DVD

(src)="s18"> To je dwastarnowô DVD . Môsz zrëszoną systemã z drëdżi starnë . Òbrócë platã DVD ë kòntinuùjë .
(trg)="s18"> Toto je obojstranné DVD médium . Spúšťate systém z druhej strany . Prosím otočte médium a potom pokračujte .

(src)="s19"> Wëłączë
(trg)="s19"> Vypnúť

(src)="s20"> Chcesz zatrzëmac terô systemã ?
(trg)="s20"> Naozaj chcete vypnúť počítač ?

(src)="s21"> Parola
(trg)="s21"> Heslo

(src)="s22"> Jinsze òptacëje
(trg)="s22"> Ďalšie voľby

(src)="s23"> Jãzëk
(trg)="s23"> Jazyk

(src)="s24"> Klawiatura
(trg)="s24"> Klávesnica

(src)="s25"> Tribë
(trg)="s25"> Režimy

(src)="s26"> Zwëkòwi
(trg)="s26"> Normálny

(src)="s27"> Awansowóny ôrt
(trg)="s27"> Rozšírený spôsob inštalácie

(src)="s28"> Przistãpnosc
(trg)="s28"> Prístupnosť

(src)="s29"> Felënk
(trg)="s29"> Žiadne

(src)="s30"> Wësoczi kòntrast
(trg)="s30"> Vysoký kontrast

(src)="s31"> Lupa
(trg)="s31"> Lupa

(src)="s32"> Czëtôrz ekranu
(trg)="s32"> Čítačka obrazovky

(src)="s33"> Terminal Brailla
(trg)="s33"> Terminál v Braillovom písme

(src)="s34"> Mòdifikator klawiaturë
(trg)="s34"> Zmeny klávesnice

(src)="s35"> Ekranowô klawiatura
(trg)="s35"> Klávesnica na obrazovke