# csb/bootloader.xml.gz
# fil/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Òprzestóń
(trg)="s2"> Ikansela

(src)="s3"> Zrëszë znowa
(trg)="s3"> Reboot

(src)="s4"> Dali
(trg)="s4"> Magpatuloy

(src)="s5"> Òptacëje zrëszaniô
(trg)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot

(src)="s6"> Wińdzenié ...
(trg)="s6"> Lumalabas ...

(src)="s7"> Òpùszczôsz graficzné menu zrëszaniô systemë i zrësziwôsz tekstowi interfejs .
(trg)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .

(src)="s8"> Pòmòc
(trg)="s8"> Tulong

(src)="s9"> Ladownô programa
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> Fela I / O
(trg)="s10"> Pagkakamali sa I / O

(src)="s11"> Zmieni sztartowi disk
(trg)="s11"> Palitan ang Boot Disk

(src)="s12"> Włożë sztartowi disk % u .
(trg)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s13"> To je sztartowi disk % u . Proszã włożëc sztartowi disk % u .
(trg)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .

(src)="s14"> To nie je dobri sztartowi disk . Proszã włożëc sztartowi disk % u .
(trg)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .

(src)="s15"> Parola
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> Wpiszë swòją parolã :
(trg)="s16"> Ilagay ang iyong password :

(src)="s17"> Fela DVD
(trg)="s17"> Kamalian sa DVD

(src)="s18"> To je dwastarnowô DVD . Môsz zrëszoną systemã z drëdżi starnë . Òbrócë platã DVD ë kòntinuùjë .
(trg)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .

(src)="s19"> Wëłączë
(trg)="s19"> Patayin

(src)="s20"> Chcesz zatrzëmac terô systemã ?
(trg)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?

(src)="s21"> Parola
(trg)="s21"> Password ↵

(src)="s22"> Jinsze òptacëje
(trg)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian

(src)="s23"> Jãzëk
(trg)="s23"> Wika

(src)="s24"> Klawiatura
(trg)="s24"> Keymap

(src)="s25"> Tribë
(trg)="s25"> Mga Mode

(src)="s26"> Zwëkòwi
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> Awansowóny ôrt
(trg)="s27"> Pang-dalubhasang Mode

(src)="s28"> Przistãpnosc
(trg)="s28"> Accessibility

(src)="s29"> Felënk
(trg)="s29"> Wala

(src)="s30"> Wësoczi kòntrast
(trg)="s30"> High Contrast

(src)="s31"> Lupa
(trg)="s31"> Panglaki

(src)="s32"> Czëtôrz ekranu
(trg)="s32"> Pangbasa ng screen

(src)="s33"> Terminal Brailla
(trg)="s33"> Terminal ng Braille

(src)="s34"> Mòdifikator klawiaturë
(trg)="s34"> Pambago ng Keyboard

(src)="s35"> Ekranowô klawiatura
(trg)="s35"> Keyboard para sa screen

(src)="s36"> Rëchòwé problemë - przestôwniczi
(trg)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan

(src)="s37"> Wszëtkò
(trg)="s37"> Lahat

(src)="s38"> ^ Wëpróbùjë Ubuntu bez instalacëji
(trg)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install

(src)="s39"> ^ Wëpróbùjë Kubuntu bez instalacëji
(trg)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install

(src)="s40"> ^ Wëpróbùjë Edubuntu bez instalacëji
(trg)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install

(src)="s41"> ^ Wëpróbùjë Xubuntu bez instalacëji
(trg)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install

(src)="s42"> ^ Wëpróbùjë Ubuntu MID bez instalacëji
(trg)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install

(src)="s43"> ^ Wëpróbùjë Ubuntu Netbook bez instalacëji
(trg)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install

(src)="s44"> ^ Wëpróbùjë Kubuntu Netbook bez instalacëji
(trg)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install

(src)="s45"> ^ Wëpróbùjë Lubuntu bez instalacëji
(trg)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install

(src)="s46"> Zrëszanié Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu

(src)="s47"> Ùżëjë diskù z aktualizacëjama czerowników
(trg)="s47"> Gamitin ang driver update disc

(src)="s48"> ^ Instalëjë w tesktowim ôrce
(trg)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode

(src)="s49"> ^ Instalëjë Kubuntu w tekstowim ôrce
(trg)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode

(src)="s50"> ^ Instalëjë Edubuntu w tekstowim ôrce
(trg)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode

(src)="s51"> ^ Instalacëjô Xubuntu w tekstowim ôrce
(trg)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode

(src)="s52"> ^ Instalacëjô Ubunutu
(trg)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu

(src)="s53"> ^ Instalacëjô Kubuntu
(trg)="s53"> I-install ang Kubuntu

(src)="s54"> ^ Instalacëjô Edubuntu
(trg)="s54"> ^ I-install ang Edubuntu

(src)="s55"> ^ Instalacëjô Xubuntu
(trg)="s55"> ^ I-install ang Xubuntu

(src)="s56"> ^ Instalacëjô serwera Ubuntu
(trg)="s56"> ^ I-install ang Ubuntu Server

(src)="s58"> ^ Instalëjë Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ I-install ang Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Instalëjë Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ I-install ang Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Instalacëjô Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ I-install ang Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Instalacëjô Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ I-install ang Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Instalacëjô Lubuntu
(trg)="s62"> I- ^ install ang Lubuntu

(src)="s63"> Instalacëjô ^ robòczy stacëji
(trg)="s63"> I-install bilang workstation

(src)="s64"> Instalacëjô ser ^ wera
(trg)="s64"> Maglagay ng server

(src)="s65"> Instalacëjô OEM ( ^ dlô wërôbiôrzów )
(trg)="s65"> Paglalagay OEM ( para sa mga tagayarî )

(src)="s66"> Instalacëjô serwera ^ LAMP
(trg)="s66"> Maglagay ng LAMP server

(src)="s67"> Instalacëjô serwera ^ LTSP
(trg)="s67"> Maglagay ng LTSP server

(src)="s68"> Instalacëjô bezdiskòwégò s ^ erwera
(trg)="s68"> Maglagay ng Image server na Walang Disk

(src)="s69"> Instalacëjô ^ systemë wëłączaniô z wiérztą pòlétów
(trg)="s69"> Maglagay ng sistemang command-line

(src)="s70"> Instalacëjô minimalny systemë
(trg)="s70"> Maglagay ng pinakamaliit na sistema

(src)="s71"> Instalacëjô minimalny wirtulany maszinë
(trg)="s71"> Maglagay ng pinakamaliit na virtual machine

(src)="s72"> ^ Sprôwdzenié diskù na fele
(trg)="s72"> Siyasating ang disk para sa mga depekto

(src)="s73"> ^ Ùprôwi pòpsëtą systemã
(trg)="s73"> ^ Sagipin ang isang sirang sistema

(src)="s74"> ^ Test pamiãce
(trg)="s74"> Suriin ang ^ memorya

(src)="s75"> ^ Zrëszë systemã z pierszegò cwiardegò diskù
(trg)="s75"> ^ Mag-Boot sa unang hard disk

(src)="s76"> Blós wòlnô softwôra
(trg)="s76"> Libreng sofwer lamang

(src)="s77"> ^ Aùtomatnô reinstalacëjô Dell
(trg)="s77"> Awtomatikong Muling Pagkakabit ng ^ Dell

(src)="s78"> ^ Instalëjë Mythbuntu
(trg)="s78"> I ^ lagay ang Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Wëpróbùjë Mythbuntu bez instalacëji
(trg)="s79"> ^ Subukan ang Mythbuntu na hindi inilalagay

# csb/command-not-found.xml.gz
# fil/command-not-found.xml.gz


(src)="s10"> Programa % s nie je terô zainstalowónô .
(trg)="s10"> Ang programang ' % s ' ay kasalukuyang hindi nakainstall .

(src)="s11"> Mòżesz ją zainstalowac wpisując :
(trg)="s11"> Maaari mo itong i-install sa pagta-type ng :

(src)="s12"> Abë zrëszëc ' % ( command ) s ' pòproszë swòjégò sprôwnika ò zainstalowanié paczétu ' % ( package ) s '
(trg)="s12"> Upang mapatakbo ang ' % ( command ) s ' mangyaring kausapin ang iyong administrator upang i-install ang paketeng ' % ( package ) s '

(src)="s14"> Programã ' % s ' mòże nalezc w nëch paczétach :
(trg)="s14"> Ang programang ' % s ' ay matatagpuan sa mga sumusunod na mga pakete :

(src)="s16"> Spróbùjë : % s
(trg)="s16"> Subukan ang : % s

(src)="s17">Pòproszë swòjégò sprôwnika ò zainstalowanié jednegò z nëch
(trg)="s17">Hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito

(src)="s18">%prog [òptacëje] <p\Ã\²l\Ã\©t>
(trg)="s18">%prog [options] <command\-name>

(src)="s19">brëkùjë ti stegnë, abë nalezc pliczi z pòdôwkama
(trg)="s19">gamitin ang landas na ito upang mahanap ang lalagyan ng data

# csb/example-content.xml.gz
# fil/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Przëmiôrë
(trg)="s1"> Mga halimbawa

(src)="s2"> Przëmiôrowô zamkłosc dlô Ubuntu
(trg)="s2"> Halimbawang laman para sa Ubuntu

# csb/gksu.xml.gz
# fil/gksu.xml.gz


(src)="s1"> GKsu wersëjô % s
(trg)="s1"> GKsu version % s

(src)="s2"> Brëkùnk : % s [ -u < br \
(trg)="s2"> Paano Gamitin : % s [ -u < user > ] [ options ] < command >

(src)="s3"> --debug, -d Wëskrzënianié na ekranie wëdowiédzów, chtërné mògą bëc przëdatné przë diagnozowaniu/rozwiązëwaniu problemów.
(trg)="s3"> --debug , -d Ipakita sa screen ang impormasyong maaaring makatulong sa pagtuklas at paglutas ng problema

(src)="s4">
(trg)="s5"> --user < user > , -u < user > Gamitin ang < command > para sa nabanggit na user

(src)="s6"> --disable-grab, -g Wyłączenié "przechwëtywaniô" klawiaturë, mëszë, ë skùpienia przez programã przë pëtaniu ò parolã.
(trg)="s6"> --disable-grab , -g Ipawalang-bisa ang " locking " ng keyboard , mouse , at focus na ginagawa ng program kapag humihingi ng password .

(src)="s7"> --prompt, -P Zapëtanié brëkòwnika, czë nót je przechwëtnąc klawiaturã ë mësz przed wëkònaniém.
(trg)="s7"> --prompt , -P Itanong sa gumagamit kung gusto nilang ang keyboard at mouse ay aagawin bago pa man gawin ito .

(src)="s8"> --preserve-env, -k Ùchòwanié biéżnych zmiennych òkrãżô, przëmiôrowò ni są zmieniwóné $HOME ani $PATH.
(trg)="s8"> --preserve-env , -k Panatilihin ang kasalukuyang mga environment , hindi magbabago ang $ HOME o $ PATH .

(src)="s9"> --login, -l Zrëszanié w startowi pòwłoce (login shell). Mòże to robic problemë z mechanizmama Xauthority. Dobrze je zrëszëc xhost abë dôc mònotã docélowemù brëkòwnikòwi na òtmëkanié òknów na twoim ekranie!
(trg)="s9"> --login , -l Gawin itong login shell . Mag-ingat at maaari itong magdulot ng problema sa Xauthority magic . Gamitin ang xhost para payagan ang nasasabing user na magbukas ng window sa iyong display !

(src)="s10"> --description <\ --description <\Ã\²pis\Ã\«nk\|lopk>, -D <\Ã\²pis\Ã\«nk\|lopk> Brëkùjë òpisowégò miona w zamkłoscë wëskrzëniónegò wiadła przed zrëszeniém pòlétu, przez to je òn barżi drëszny. Mòżlëwé je téż pòprôwainié fùl stegnë do lopka .desktop, w nym przëtrôfkù bãdze ùżëti klucz Name z taczégò lopka.
(trg)="s10"> --description < description \ | file > , -D < description \ | file > Magbigay ng mas malinaw na pangalan sa command para gamitin sa default message , para maging mas maayos . Maaari ka rin magbigay ng absolute path para sa .desktop file . Ang Name key ang gagamitin sa ganitong sitwasyon .

(src)="s12"> --print-pass, -p Każe gksu wëskrzëniac parole standardowégò wińdzenia (stdout), szlachùjącé za ssh-askpass. Zdatné do ùżëcô w skriptach z programama, chtërné akceptują parole pòdôwóné na standardowé weńdzenié (stdin).
(trg)="s12"> --print-pass , -p Hilingin sa gksu na i-print ang password sa stdout , katulad ng ssh-askpass . Kapakipakinabang na gamitin sa mga scripts na may mga program na pumpayag na tumanggap ng password sa stdin .

(src)="s13"> --sudo-mode, -S Wémùszanié brëkùnkù sudo przez GKSu w placu su, szlachùje za zrëszaniém z "gksudo".
(trg)="s13"> --sudo-mode , -S Ipagamit sa GKSu ang sudo , huwag ang su , na para bang ni-run ito bilang " gksudo " .