# cs/accounts-service.xml.gz
# wa/accounts-service.xml.gz
# cs/aisleriot.xml.gz
# wa/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> Solitér AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire
(src)="s10"> Zvuk
(trg)="s10"> Son
(src)="s14"> Soubor hry , který se má používat
(trg)="s14"> Li fitchî d ' djeu a-z eployî
(src)="s20"> Nová hra
(trg)="s20"> Novea Djeu
(src)="s27"> Vybrat hru
(trg)="s27"> Tchoezi on Djeu
(src)="s31"> _ Rada _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ Nová _ New Game
(trg)="s32"> _ New Game
(src)="s34"> Tah zn _ ovuReset
(trg)="s34"> Reset
(src)="s35"> _ Vynulovat _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s43"> Spolu s tímto programem byste měli obdržet kopii licence GNU General Public License . Pokud se tak nestalo , podívejte se na
(trg)="s43"> slot type
(src)="s44">seřadištěslot type
(trg)="s44"> slot type
(src)="s45">odloÃ
¾enéslot type
(trg)="s45"> slot type
(src)="s46">hromádkaslot type
(trg)="s46"> slot type
(src)="s47">rozdanéslot type
(trg)="s47"> slot type
(src)="s48">otočenéfoundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint
(src)="s49">%s na seÃ
ÂadiÃ
¡tireserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint
(src)="s50">%s na odloženýchstockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint
(src)="s51">%s na hromádcetableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint
(src)="s52">%s na rozdanýchwasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint
(src)="s54">Tato hra zatím nepodporuje rady.
(trg)="s54"> Ci djeu chal n ' a nén co des copion .
(src)="s55">PÃ
ÂesuÃ
Âte %s na %s.
(trg)="s55"> Bodjî li % s so % s .
(src)="s56">Tato hra nedokáže poskytnout radu.
(trg)="s56"> Ci djeu chal ni pout nén dner des racsegnes .
(src)="s58">Agnes
(trg)="s58"> Agnès
(src)="s72">Šachovnice
(trg)="s72"> Platea
(src)="s73">Hodiny
(trg)="s73"> Ôrlodje
(src)="s88">Čtrnáct
(trg)="s88"> Catoize
(src)="s89">FreeCell
(trg)="s89"> Freecell
(src)="s97">Helsinky
(trg)="s97"> Helsinki
(src)="s105">Klondike
(trg)="s105"> Klondike
(src)="s112">Soused
(trg)="s112"> Vejhnåve
(src)="s118">Poker
(trg)="s118"> Poker
(src)="s119">Quatorze
(trg)="s119"> Catoize
(src)="s132">Šablona
(trg)="s132"> Modele
(src)="s135">ZlodÃÂji
(trg)="s135"> Hapeus
(src)="s136">Třináct
(trg)="s136"> Traze
(src)="s147">Zebracard symbol
(trg)="s147"> card symbol
(src)="s148">ŽOLÍKcard symbol
(trg)="s148"> card symbol
(src)="s149">Acard symbol
(trg)="s149"> card symbol
(src)="s150">2card symbol
(trg)="s150"> card symbol
(src)="s151">3card symbol
(trg)="s151"> card symbol
(src)="s152">4card symbol
(trg)="s152"> card symbol
(src)="s153">5card symbol
(trg)="s153"> card symbol
(src)="s154">6card symbol
(trg)="s154"> card symbol
(src)="s155">7card symbol
(trg)="s155"> card symbol
(src)="s156">8card symbol
(trg)="s156"> card symbol
(src)="s157">9card symbol
(trg)="s157"> card symbol
(src)="s158">Jcard symbol
(trg)="s158"> card symbol
(src)="s159">Qcard symbol
(trg)="s159"> card symbol
(src)="s160">Kcard symbol
(trg)="s160"> card symbol
(src)="s227">NÃÂZEV
(trg)="s227"> NO
(src)="s228">Solitér FreeCell
(trg)="s228"> Li cwårdjeu di Freecell
(src)="s229">AisleRiot
(trg)="s229"> AisleRiot
(src)="s236">Čas%Id%d
(trg)="s236"> % Id % d
(src)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%
(trg)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(src)="s238">%d %%Not Applicable
(trg)="s238"> Not Applicable
(src)="s243">HlavnÃÂ hra:
(trg)="s243"> Mwaisse djeu :
(src)="s244">Karetní hry:
(trg)="s244"> Cwårdjeus :
(src)="s248">Jirka Lébl Michal Bukovjan <bukm\@centrum\.cz> Miloslav Trmač <mitr\@volny\.cz> Petr Tomeš <ptomes\@gmail\.com> Lukáš Novotný <lukasnov\@cvs\.gnome\.org> Jakub Friedl <jfriedl\@suse\.cz> Jan Parkman <parkmaj\@users\.sourceforge\.net> Petr Kovář <pknbe\@volny\.cz> Lucas Lommer <llommer\@svn\.gnome\.org> Kamil Páral <ripper42\@gmail\.com> Marek Lisý <marek\.lisy\@centrum\.cz> Petr Pulc <petrpulc\@gmail\.com> Marek Černocký <marek\@manet\.cz> Launchpad Contributions: Marv-CZ https://launchpad.net/~marek-manet
(trg)="s248"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ mandrakesoft \ .com > Lorint Hendschel < LorintHendschel \ @ skynet \ .be > Launchpad Contributions : Lorint Hendschel https : / / launchpad.net / ~ lorinthendschel
(src)="s256">_Hra
(trg)="s256"> _ Djeu
(src)="s260">Začít novou hru
(trg)="s260"> Enonder on novea djeu
(src)="s261">Stejnou hru znovu
(trg)="s261"> Renonder l ' djeu
(src)="s268">Vrátit poslední tah
(trg)="s268"> Disfé li dierin movmint
(src)="s269">Zopakovat vrácený tah
(trg)="s269"> Rifé li dierin movmint disfé
(src)="s271">ZÃÂskat radu pro váÃ
¡ dalÃ
¡Ã tah
(trg)="s271"> Dimander ene racsegne pol côp ki vént
(src)="s278">_Lišta nástrojů
(trg)="s278"> Bår ås _ usteyes
(src)="s279">Zobrazit nebo skrýt liÃ
¡tu nástrojÃ
¯
(trg)="s279"> Mostrer ou catchî li bår ås usteyes
(src)="s284">_Zvuk
(trg)="s284"> _ Son
(src)="s288">Hodnocení:
(trg)="s288"> Ponts :
(src)="s289">ÃÂas:
(trg)="s289"> Tins :
(src)="s294">Základní karta: Eso
(trg)="s294"> Cåte di båze : As
(src)="s295">Základnàkarta: Kluk
(trg)="s295"> Cåte di båze : Valet
(src)="s296">Základní karta: Dáma
(trg)="s296"> Cåte di båze : Dame
(src)="s297">Základnàkarta: Král
(trg)="s297"> Cåte di båze : Roy
(src)="s298">V hromádce zbývá:
(trg)="s298"> Cåtes ki dmorèt :
(src)="s299">V hromádce zbývá: 0
(trg)="s299"> Cåtes ki dmorèt : 0
(src)="s300">Rozdejte další karty
(trg)="s300"> Diner co des cåtes
(src)="s301">Zkuste znovu srovnat karty
(trg)="s301"> Sayîz d ' rarindjî les cåtes
(src)="s302">Neznámá barva
(trg)="s302"> Coleur nén cnoxhowe
(src)="s318">neznámou kartu
(trg)="s318"> cåte nén cnoxhowe
(src)="s482">Rozdejte další kolo
(trg)="s482"> Ridjower ene pårt
(src)="s484">Lízněte si novou kartu z balíčku
(trg)="s484"> Diner ' ne novele cåte foû do djeu
(src)="s485">Základnàkarta:
(trg)="s485"> Cåte di båze :
(src)="s488">Přesuňte otočené karty zpátky do balíčku
(trg)="s488"> Rimete les cåtes eshonne
(src)="s491">To, Ã
¾e pÃ
Âechod pro chodce vypadá jako skákacàpanák, jeÃ
¡tàneznamená, Ã
¾e to je skákacàpanák
(trg)="s491"> Ça î est , c ' est co todi mi k ' a cassé l ' pailon
(src)="s492">Než přejdete ulici, podívejte se na obě strany
(trg)="s492"> Roci , c ' est come a Melri : li ci ki presse doet aler rcweri
(src)="s493">ÃÂetli jste nápovÃÂdu?
(trg)="s493"> Avoz léjhou li fitchî d ' aidance ?
(src)="s494">Oděsa je lepší hra. Opravdu.
(trg)="s494"> Odessa est on meyeu djeu . C ' est l ' vraiy .
(src)="s496">Docela by se teď hodila jemná masáž zad…
(trg)="s496"> Est çki nos poirtans l ' lapén a måle ou est çk ' on nel poite nén ?
(src)="s497">Z monitoru nezÃÂskáte vitamÃÂn D â ale ze slunÃÂÃÂka anoâ¦
(trg)="s497"> Les waitroûles di dnèt pont di vitamene D , mins l ' solea oyi ...
(src)="s498">Pokud se ocitneš v lese sám a opuštěný, obejmi strom
(trg)="s498"> C ' est vos k ' est mwaisse , mins l ' bahut , nos l ' metrans la
(src)="s499">RybáÃ
Âský vlasec nenàdobrý na ÃÂiÃ
¡tÃÂnàzubÃ
¯
(trg)="s499"> Les noveas ramons schovèt voltî
(src)="s502">Nikdy nefoukejte psovi do ucha
(trg)="s502"> Vos ndè voloz nén , hazård ? Non merci
(src)="s518">Neznámá hodnota
(trg)="s518"> Valixhance nén cnoxhowe
(src)="s519">LÃÂznÃÂte si
(trg)="s519"> Diner ene cåte
(src)="s522">Přesuňte něco na prázdné odkládací místo.slot type
(trg)="s522"> Metoz ene sacwè a ene plaece vude
(src)="s528">Odeberte esa
(trg)="s528"> Bodjî les as
(src)="s529">Odeberte dvojky
(trg)="s529"> Bodjî les deus
(src)="s530">Odeberte trojky
(trg)="s530"> Bodjî les troes
(src)="s531">Odeberte ÃÂtyÃ
Âky
(trg)="s531"> Bodjî les cwates
(src)="s532">Odeberte pětky
(trg)="s532"> Bodjî les cénks