# crh/bootloader.xml.gz
# lld/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Tamam
(trg)="s1"> Va bun
(src)="s2"> Lâğu Et
(trg)="s2"> Lascè
(src)="s3"> Kene Başlat
(trg)="s3"> Pié ia danü
(src)="s4"> Devam Et
(trg)="s4"> Inant
(src)="s8"> Yardım
(trg)="s8"> Aiüt
# crh/gedit.xml.gz
# lld/gedit.xml.gz
(src)="s4"> gedit
(trg)="s4"> gedit
(src)="s8"> Yañı bir Pencere Aç
(trg)="s8"> Deura na finestra nöia
(src)="s9"> Yañı Bir Vesiqa Aç
(trg)="s9"> Deura n documënt nü
(src)="s17"> Yedekleme Kopiyaları İcat Et
(trg)="s17"> Fà na copia de segurëza
(src)="s19"> Avto-saqla
(trg)="s19"> Memorissëia automaticamënter
(src)="s81"> Yazdırma işleminde satır sayıları için kullanılacak yazıtipini belirtir . Bu , sadece " Print Line Numbers " seçeneği sıfırdan başka bir şey ise etki gösterir.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT
(src)="s136"> Reşat SABIQ < tilde \ .birlik \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Reşat SABIQ https : / / launchpad.net / ~ tilde-birlik
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Omar Moling https : / / launchpad.net / ~ omoling
(src)="s221"> Saqla _ mamodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading
(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading
(src)="s315"> Ağımdaki sahife ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19
(src)="s338"> QSTLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around
(src)="s428"> _ DolanMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression
(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only
(src)="s430"> Faqat _ Bütün Kelimeni EşleştirMatch Case
(trg)="s430"> Match Case
(src)="s660"> Faalleştirmetab
(trg)="s660"> tab
(src)="s676"> Bir vesiqa yaki saylanğan metinni sıralar.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> TelqinlerCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling
(src)="s685"> İmlâ teşkerüvi tamamlandıFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language
(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language
(src)="s687"> Bilinmegen ( % s ) language
(trg)="s687"> language
# crh/gnome-icon-theme.xml.gz
# lld/gnome-icon-theme.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Ög-belgilengen GNOME Teması
(trg)="s2"> Tema standard de GNOME
# crh/indicator-sound.xml.gz
# lld/indicator-sound.xml.gz
# crh/nautilus.xml.gz
# lld/nautilus.xml.gz
(src)="s71"> Cıltnı taqılmağan yapmağa istey iseñiz , lütfen cıltnıñ peyda menüsindeki " Cıltnı Taqılmağan Yap " nı qullanıñız.hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> hostname ( uri-scheme )
(src)="s87"> Masaüstü dosyası yeniden adlandırılamadı % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(src)="s98"> Belirtilen grup ' % s ' mevcut değilMe
(trg)="s98"> Me
(src)="s118"> İlişimfolder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> folder " , " plain textlink to folder
(src)="s156"> % s için başqa bir ilişimst
(trg)="s156"> st
(src)="s169"> % s ( % ' d. kopiya ) % s % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s
(src)="s172"> % s ( % ' d. kopiya ) % sth copy )
(trg)="s172"> th copy )
(src)="s173"> ( th copy )
(trg)="s173"> th copy )
(src)="s181"> Dosyalar siliniyor2 minutes
(trg)="s181"> 2 minutes
(src)="s223"> % 2 $ ' d dosyeden dosye % 1 $ ' d ekileştirile2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(src)="s224"> % S / % S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(src)="s497"> smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> smb : / / foo.example.com
(src)="s520"> EmirDesktop
(trg)="s520"> Desktop
(src)="s669"> % s HasiyetleriMIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> MIME type description ( MIME type )
(src)="s675"> ( bazı mündericeler oqulmaz ) Contents :
(trg)="s675"> Contents :
(src)="s676"> Münderice : used
(trg)="s676"> used
(src)="s677"> qullanılğanfree
(trg)="s677"> free
(src)="s687"> Boş feza : no readno access
(trg)="s687"> no readno access
(src)="s742"> Saylanğan unsurlarnı özgün qonumlarına keri tikleEmpty
(trg)="s742"> Empty
(src)="s756"> ( % s ) ,
(trg)="s756"> ,
(src)="s815"> Soñki keri yapılğan amelni kene yapReset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files
(src)="s990"> İstengen qonumğa irişmek içün ruhset yoq.foo /
(trg)="s990"> foo /