# crh/bootloader.xml.gz
# gv/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Tamam
(trg)="s1"> Mie dy Liooar

(src)="s2"> Lâğu Et
(trg)="s2"> Scuirr

(src)="s3"> Kene Başlat
(trg)="s3"> Aahoshee

(src)="s4"> Devam Et
(trg)="s4"> Immee er

(src)="s8"> Yardım
(trg)="s8"> Cooney

# crh/empathy.xml.gz
# gv/empathy.xml.gz


(src)="s1"> Empathy
(trg)="s1"> Empathy

(src)="s2"> Aniy Mesajlaşma Müşterisi
(trg)="s2"> Cliant son Çhaghteraghtyn Tullaghtagh

(src)="s3"> Empati İnternet Mesajlaşması
(trg)="s3"> Coloayr eddyr-voggyl Empathy

(src)="s4"> Google Qonuşma , Facebook , MSN ve çoq diger suhbet hızmeti üzerinde suhbet etiñiz
(trg)="s4"> Coloayrt er Google Talk , Facebook , MSN as shirveeishyn coloayt elley

(src)="s9"> Bağlantı idarecileri qullanılmalı
(trg)="s9"> Lhisagh reireydyn cochiangley veh jannoo ymmydit

(src)="s10"> Bağlantı idarecileriniñ öz-özünden bağlantını qoparmaq / kene bağlanmaq içün qullanılıp qullanılmaycağı .
(trg)="s10"> lhisagh ny reireydyn cochiangley veh jannoo ymmydit jeh dy jea-chiangley / chiangley reesht hene .

(src)="s11"> Başlama üzerine Empati avto-bağlansın
(trg)="s11"> Lhisagh empathy jannoo cochiangley hene traa ta 'n co`earrooder goaill toshiaght

(src)="s12"> Empati 'niñ başlağanda hesaplarıñızğa avtomatik olaraq içeri imzalanıp imzalanmaycağı .
(trg)="s12"> Lhisagh Empathy hurrys stiagh ayns ny mynchoonteyn ayd 's hene traa goaill toshiaght .

(src)="s15"> Empati ög-belgilengen endirme cilbenti
(trg)="s15"> Coodagh laadey neose cadjin Empsthy

(src)="s16"> Dosye aqtarımlarınıñ içinde saqlanacağı ög-belgilengen cilbent .
(trg)="s16"> Yn coodagh cadjin dy sauail astreeaghyn coadan ayns

(src)="s19"> Devre-tışı temaslarnı köster
(trg)="s19"> Soilshaghey enneym veih 'n eddyr-voggyl

(src)="s20"> Devre-tışı olğan temaslarnıñ temas listesinde kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s20"> Lhisagh eh soilshaghey enneyn myr tad veih yn eddyr-voggyl ayns yn rolley enney .

(src)="s23"> Baş pencereni gizle
(trg)="s23"> Follaghey ard-uinnag

(src)="s24"> Baş pencereni gizle .
(trg)="s24"> Follaghey yn ard-uinnag

(src)="s25"> Bir avatar suretini saylamaq içün ög-belgilengen cilbent
(trg)="s25"> Ynnyd cadjin dy reih jalloo avatar

(src)="s26"> İçinden bir avatar suretiniñ saylanğan olğanı soñki cilbent .
(trg)="s26"> Yn ynnd s 'jeree dy row ny jalloo avatar reih 't voish

(src)="s27"> Yañı suhbetlerni ayrı pencerelerde aç
(trg)="s27"> Foashley coloayrtysyn noa ayns uinnagyn elley

(src)="s28"> Yañı suhbetler içün her zaman ayrı bir suhbet penceresi aç .
(trg)="s28"> Foashley dagh traa uinnag çharbaa coloayrtys son coayloayrtysyn noa

(src)="s29"> Kelici vaqialarnı halet mıntıqasında köster
(trg)="s29"> Soilshaghey tagyrtyn cheet stiagh ' sy boayl keimmeeaght .

(src)="s30"> Kelici vaqialarnı durum mıntıqasında köster . " Yañlış " ise , olarnı bivasta qullanıcığa ibraz et .
(trg)="s30"> Soilshaghey tagyrtyn cheet stiagh ' sy boayl keimmeeaght . Myr neu-kiart , soilshaghey ad dys yn ymmydeyr dy çhelleeragh .

(src)="s35"> Bildirim davuşlarını qullan
(trg)="s35"> Jannoo ymmyd jeh sheeanyn notagh

(src)="s36"> Vaqialardan haberdar etmek içün bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s36"> Lhisagh eh cloie ny sheean dy jannoo notey jeh taghyrtyn .

(src)="s37"> Uzaqta olğanda davuşlarnı ğayrı qabilleştir
(trg)="s37"> Cur bac sheeanyn traa ersooyl

(src)="s38"> Uzaqta yaki meşğul olğanda davuş bildirimleriniñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s38"> Lhisagh eh cloie sheeanyn notagh traa ersooyl ny tarroogh .

(src)="s39"> Kelgen mesajlar içün bir davuş çal
(trg)="s39"> Cloie ny sheean son çhaghteraghyn cheet stiagh

(src)="s40"> Kelici mesajlar içün bildirim olaraq bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s40"> Lhisaghv eh cloie sheean dy jannoo notey jeh çhaghteraghyn cheet stiagh .

(src)="s41"> Ketken mesajlar içün bir davuş çal
(trg)="s41"> Cloie sheean son çhaghteraghyn goll magh

(src)="s42"> Ketken mesajlardan haberdar etmek üzre bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s42"> Lhisagh eh cloie ny sheean dy jannoo notey jeh çhaghteraghyn cheet magh

(src)="s43"> Yañı qonuşmalar içün bir davuş çal
(trg)="s43"> Cloie sheean son coloayrtysyn noa

(src)="s44"> Yañı suhbetlerden haberdar etmek üzre bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s44"> Lhisagh eh cloie by sheeab dy jannoo notey jwh coloayrtysyn noa .

(src)="s45"> Bir temas içeri imzalanğanda bir davuş çal
(trg)="s45"> Cloie ny sheean traa ta ny enney hurrys stiagh

(src)="s46"> Temaslarnıñ şebekege içeri imzalanuvı haqqında haberdar etmek içün bir davuşnıñ çalınacağı .
(trg)="s46"> Lhisagh eh cloie ny sheean dy cur notey jeh enneyn hurrys stiagh ' syn eddyr-voggyl .

(src)="s47"> Bir temas tışarı imzalanğanda bir davuş çal
(trg)="s47"> Cloie ny sheean traa ta ny enney hurrys magh

(src)="s48"> Temaslarnıñ şebekeden tışarı imzalanuvı haqqında haberdar etmek içün bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s48"> Lhisagh eh cloie ny sheean dy cur notey jeh enneyn hurrys magh ass yn eddyr-voggyl .

(src)="s49"> İçeri imzalanğanımızda bir davuş çal
(trg)="s49"> Cloie ny sheean traa ta shingyn hurrys stiagj

(src)="s50"> Bir şebekege içeri imzalanğanda bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s50"> Lhisagh eh cloie ny sheean traa t 'ow hurrys stiagh ' syn eddyr-voggyl .

(src)="s51"> Tışarı imzalanğanımızda bir davuş çal
(trg)="s51"> Cloie ny sheean traa ta shingyn hurrys magh

(src)="s52"> Bir şebekeden tışarı imzalanğanda bir davuşnıñ çalınıp çalınmaycağı .
(trg)="s52"> Lhisagh eh cloie ny sheean traa hurrys magh ass yn eddyr-voggyl .

(src)="s53"> Yañı mesajlar içün peyda bildirimlerini qabilleştir
(trg)="s53"> Lhiggey da fogreyn fapheose son çhaghteraghyn noa

(src)="s54"> Yañı bir mesaj alğanda bir peyda bildiriminiñ kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s54"> Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa t 'ow geddyn ny çhaghteraght noa .

(src)="s55"> Uzaqta olğanda peyda bildirimlerini ğayrı qabilleştir
(trg)="s55"> Cur bac er fogreyn fap heose traa ersooyl

(src)="s56"> Uzaqta yaki meşğul olğanda peyda bildirimleriniñ kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s56"> Lhisagh eh soilshaghey notaghyn frap heose traa t 'ow ersooyl ny tarroogh .

(src)="s57"> Suhbet fokuslanmağan ise bildirimler peyda olsun
(trg)="s57"> Noteyghyn frap heose myr cha nel yn coloayrtys ayns focus

(src)="s58"> Bir suhbet endi açıq faqat fokuslanmağan olsa dahi yañı bir mesaj alğanda bir peyda bildiriminiñ kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s58"> Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa geddyn ny çhaghteraght noa nish myr ta yn coloayrtys foshlit hannah , ogh cha nel ayns focus .

(src)="s59"> Bir temas içeri imzalanğanda bildirimler peyda olsun
(trg)="s59"> Fogreyn frap heose traa ta ny enney hurras stiagh

(src)="s60"> Bir temas devre-içi barğanda bir peyda tebliğiniñ kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s60"> Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa ta ny enney goll vwih 'n eddyr-voggyl .

(src)="s61"> Bir temas tışarı imzalanğanda bildirimler peyda olsun
(trg)="s61"> Fogreyn frap heose traa ta ny enney hurrys magh

(src)="s62"> Bir temas devre-tışı barğanda bir peyda tebliğiniñ kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s62"> Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa ta 'n enney goll veih 'n eddyr-voggyl .

(src)="s63"> Grafikiy tebessümçiklerni qullan
(trg)="s63"> Jannoo ymmyd jeh monjeyn graafagh

(src)="s64"> Qonuşmalarda tebessümçiklerniñ grafikiy suretlerge çevirilip çevirilmeycegi .
(trg)="s64"> Lhisagh eh caghlaa mongeyn dys jallooyn graafagh ayns coloayrtysyn .

(src)="s65"> Odalarda temas listesini köster
(trg)="s65"> Soilshaghey rolley enney ayns shamyrn

(src)="s66"> Suhbet odalarında temas listesiniñ kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s66"> Lhisagh eh soilshaghey yn rolley enney ayns ny shamyrn coloayrtys .

(src)="s67"> Suhbet penceresi teması
(trg)="s67"> Jeeagh uinnag coloayrtys

(src)="s68"> Suhbet pencerelerinde qonuşmanı köstermek içün qullanılğan tema .
(trg)="s68"> Yn jeeagh va jannoo ymmydit dy soilshaghey yn coloayrtys ayns uinagyn coloayrtys .

(src)="s71"> Qullanılacaq Adium temasınıñ yolçığı
(trg)="s71"> Raad jeh 'n jeeagh Adium dy jannoo ymmyd jeh

(src)="s73"> WebKit İnkişafçı Aletlerini Qabilleştir
(trg)="s73"> Lhiggey da greieyn troggeyder WebKit

(src)="s74"> Ağ Müfettişi ( Web Inspector ) kibi WebKit inkişafçı aletleri qabilleştirilsinmi .
(trg)="s74"> Lhisagh greieyn troggeyder WebKit , gorrish scruteyr eddyr-voggyl , veh currit er .

(src)="s77"> Suhbet odaları içün tema qullan
(trg)="s77"> Jannoo ymmyd jeh jeeagh son shamyryn coloayrtys

(src)="s78"> Suhbet odaları içün temanıñ qullanılacağı .
(trg)="s78"> Lhisagh eh jannnoo ymmyd jeh jeeagh son shamyrn coloayrtys .

(src)="s79"> İmlâ teşkerüv tilleri
(trg)="s79"> Soilshaghey çhengaghyn jeeaghydeyr lettraghey

(src)="s80"> Qullanılacaq imlâ teşkericisi tilleriniñ virgülnen ayırılğan listesi ( meselâ , " crh , tr , en " ) .
(trg)="s80"> Ny rolley jeeaghyder lettyraghey lesh cammoge ' sy veean jeh chengaghyn dy jannoo ymmyd jeh ( e.g. " en , fr , nl " ) .

(src)="s81"> İmlâ teşkericisini qabilleştir
(trg)="s81"> Lhiggey da yn greie ta jeeagh trooid yn lettraghey

(src)="s82"> Tuşlanğan kelimelerniñ istegeniñiz tillerniñ imlâsına köre teşkerilip teşkerilmeycegi .
(trg)="s82"> Lhisagh eh jeeaghyn trooid fockleyn screeuit neu chengaghyn t 'ow gearree jeeaghyn trooid lesh .

(src)="s83"> Lağap tamamlama remzi
(trg)="s83"> Lettyr nick jeant

(src)="s84"> Zümre suhbetinde lağap tamamlamanı ( sekirme ( tab ) ) qullanğanda isimden soñ eklenecek remiz .
(trg)="s84"> Lettyr dy cur lhurg far-ennym traa jannoo ymmyd jeh ( tab ) creaghney nick ayns creaghey possan .

(src)="s85"> Empati suhbet penceresi işaretçigi olaraq temasnıñ avatarını qullansın
(trg)="s85"> Lhisagh empathy jannoo ymmys yn avatar jeh 'n enney myr yn jallooveg uinnag coloayrtys

(src)="s86"> Empati 'niñ temasnıñ avatarını suhbet penceresi işaretçigi olaraq qullanıp qullanmaycağı .
(trg)="s86"> Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn avatar yn enney myr jalloo veg uinnag coloayrtys .

(src)="s95"> Baş pencereni qapatuv haqqında kinaye köster
(trg)="s95"> Soilshaghey ny cowrey mychoine dooney yn uinnag ard

(src)="s96"> Baş pencereniñ qapatılması haqqındaki mesaj dialogınıñ serlevha çubuğındaki ' x ' dögmesi ile kösterilip kösterilmeycegi .
(trg)="s96"> Lhisagh eh soilshaghey yn screeuyn chaghteragh mychoine dooney yn uinnag cadjin lesh yn cramman ' x ' ayns yn barr enmys .

(src)="s97"> Empati qullanıcınıñ qonumını yayınlaybilir
(trg)="s97"> Ta Empathy abyl dy cur magh yn boayl ta 'n ymmydeyr ayns

(src)="s98"> Empati 'niñ qullanıcınıñ qonumını temaslarına yayınlay bilip bilmegeni .
(trg)="s98"> Lhisagh Empathy cur magh yn boayl jeh 'n ymmydeyr dys ny enney echey

(src)="s99"> Empati qonumnı tahmin etmek içün şebekeni qullanabilir
(trg)="s99"> Ta empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh yn eddyr-voggyl dy cur barel er yn boayl

(src)="s100"> Empati 'niñ qonumnı zan etmek içün şebekeni qullana bilip bilmegeni .
(trg)="s100"> Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn eddyr-voggyl dy cur barel er yn boayl .

(src)="s101"> Empati qonumnı tahmin etmek içün hüceyresel şebekeni qullanabilir
(trg)="s101"> Ta empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh cochiangley killeenagh dy cur barel er yn boayl

(src)="s103"> Empati qonumnı tahmin etmek içün GPS qullanabilir
(trg)="s103"> Ta Empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh ny GPS dy cur barel er yn boayl

(src)="s104"> Empati 'niñ qonumnı zan etmek içün GPS qullana bilip bilmegeni .
(trg)="s104"> Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn GPS dy cur barel er yn boayl .

(src)="s105"> Empati qonumnıñ tafsilâtını eksiltsin
(trg)="s105"> Lhisagh empathy jannoo yn kiartys boayl ny sloo

(src)="s106"> Empati 'niñ hususiyat sebeplerinden dolayı qonumnıñ titizligini eksiltip eksiltmeycegi .
(trg)="s106"> Lhisagh Empathy cur yn kiartaghys yn boayl ny sloo son ressoonyn persoonagh

(src)="s107"> Sebep belirtilmegen
(trg)="s107"> Cha row yn reasoon reih 't

(src)="s108"> Durumda deñişiklik istengen edi
(trg)="s108"> Va 'n caghlaa yn aght yeearreeit

(src)="s109"> Dosye aqtarımından vazgeçtiñiz
(trg)="s109"> V 'ow cur yn towse coadanyn ass

(src)="s110"> Diger iştirakçi dosye aqtarımından vazgeçti
(trg)="s110"> Va 'n phiagh elley goaill ayrn cur yn towse coadan ass

(src)="s111"> Dosyeni keçirmege çalışqanda hata
(trg)="s111"> Doilleid chouds prowal dy towse coadan

(src)="s112"> Diger iştirakçi dosyeni keçiralmay
(trg)="s112"> Cha nel yn phiagh goaill ayrn elley abyl dy towse yn coadan

(src)="s113"> Namalüm sebep
(trg)="s113"> Resoon gyn fys

(src)="s115"> Uzaqtaki temas dosye aktarımını desteklemey
(trg)="s115"> Cha nel oo abyl dy jannoo enney-foddey lesh towse coadan

(src)="s116"> Saylanğan dosye muntazam bir dosye degildir
(trg)="s116"> Cha nel yn coadan reih 't ny coadan cadjin

(src)="s117"> Saylanğan dosye boştır
(trg)="s117"> Ta 'n coadan reih 't follym

(src)="s124"> kelecekte
(trg)="s124"> Ayns yn traa ry-heet

(src)="s125"> Musait
(trg)="s125"> Ayn

(src)="s126"> Meşğul
(trg)="s126"> Tarrogh

(src)="s127"> Ketken
(trg)="s127"> Ersooyl

(src)="s128"> Körünmez
(trg)="s128"> Tairhoilshagh

(src)="s129"> Devre-tışıpresence
(trg)="s129"> Ass yn eddyr-voggylpresence

(src)="s130"> Namalüm
(trg)="s130"> Gyn fys