# ca/apport.xml.gz
# sc/apport.xml.gz


(src)="s61"> Teniu algunes versions de paquets obsolets instal · lades . Hauríeu d ' actualitzar els paquets següents i comprovar si el problema persisteix : % s
(trg)="s61"> Tenes calchi pachete installados cun versiones obsoletas . Atualiza sos pachetes chi sighint e verìfica si su problema sighit : % s

(src)="s62"> programa desconegut
(trg)="s62"> Programa disconnotu

(src)="s63"> El programa « % s » s ' ha tancat de manera inesperada
(trg)="s63"> Nos dispiaghet ; su programa " % s " s 'est serradu de botu .

(src)="s64"> Problema a % s
(trg)="s64"> Problema in % s

(src)="s65"> El vostre sistema no té prou memòria disponible per a analitzar el problema de manera automàtica i enviar un informe d ' error als desenvolupadors .
(trg)="s65"> Sa computadora tua no tenet bastante memòria lìbera pro analizare su problema automaticamente e pro imbiare un avisu a sos tècnicos .

(src)="s66"> Informe d ' error no vàlid
(trg)="s66"> Avisu de problema no vàlidu

(src)="s67"> No teniu permís per a accedir a aquest informe d ' error .
(trg)="s67"> No as permissu pro atzèdere a custu avisu de problema .

(src)="s68"> Error
(trg)="s68"> Errore

(src)="s69"> No hi ha prou espai disponible per a processar aquest informe .
(trg)="s69"> No b 'at bastante ispàtziu in su discu pro protzessare cust 'avisu .

(src)="s70"> No s ' ha especificat cap paquet
(trg)="s70"> Perunu pachete seletzionadu

(src)="s71"> Cal que especifiqueu un paquet o un PID . Consulteu --help per a obtenir més informació .
(trg)="s71"> Deves ispecificare unu pachete o unu PID . Consulta --help pro àere pius informatziones .

(src)="s72"> Se us ha denegat el permís
(trg)="s72"> Permissu negadu .

(src)="s73"> El procés especificat no us pertany . Hauríeu d ' executar aquest programa com a propietari del procés o bé com a superusuari .
(trg)="s73"> Su protzessu ispecificadu no t 'apartenit . Eseguire custu programa comente proprietàriu de su protzessu o comente superutente .

(src)="s74"> PID no vàlid
(trg)="s74"> PID no vàlidu .

(src)="s75"> L ' identificador de procés especificat no pertany a cap programa .
(trg)="s75"> Su ID de protzessu ispecificadu no apartenit a perunu programa .

(src)="s108">Aquest informe d'error està malmès i no es pot processar.
(trg)="s108"> S 'avisu de su problema s 'est guastadu e no podet èssere protzessadu .

(src)="s109">L'informe és per a un paquet que no està instal·lat.
(trg)="s109"> S 'avisu benit dae unu pachete no installadu

(src)="s119">No es pot informar del problema: %s
(trg)="s119"> No est possìbile a imbiare s 'avisu de su problema : % s

(src)="s146">us cal o bé realitzar una operació local (-s, -g o -o) o bé proporcionar un fitxer d'autenticació (--auth); utilitzeu --help per a obtenir una breu ajuday
(trg)="s146"> y

# ca/banshee.xml.gz
# sc/banshee.xml.gz


(src)="s340"> AgrupacióMusic Library
(trg)="s340"> Music Library

(src)="s367"> S ' està important des de { 0 } Video Library
(trg)="s367"> Video Library

(src)="s413"> Artistaartist
(trg)="s413"> artist

(src)="s416"> artistesalbum artist
(trg)="s416"> album artist

(src)="s418"> artistarecopilacióalbum
(trg)="s418"> album

(src)="s741"> _ Gènere : of
(trg)="s741"> of

(src)="s744"> Núme _ ro de la cançó : Automatically set disc number and count
(trg)="s744"> Automatically set disc number and count

(src)="s820"> { 0 } a { 1 } { 2 } from { album } by { artist } " type string , and { 1 } is the " on { radio station name }
(trg)="s820"> from { album } by { artist } " type string , and { 1 } is the " on { radio station name }

(src)="s892"> GeneracióColor " ) , " black
(trg)="s892"> Color " ) , " black

(src)="s895"> Número de serieProduced onFirmwareCapabilities " ) , String.Join ( " ,
(trg)="s895"> Produced onFirmwareCapabilities " ) , String.Join ( " ,

(src)="s958"> Automàtic ( detecció per Geo IP ) Canada ( amazon.ca ) " ) , " CA
(trg)="s958"> Canada ( amazon.ca ) " ) , " CA

(src)="s1045"> un | uns | una | unes | el | la | els | les , The
(trg)="s1045"> , The

(src)="s1238"> Afegeix una nova emissora de ràdio Last.fmFans of " or " Similar to
(trg)="s1238"> Fans of " or " Similar to

(src)="s1239"> Escolteu l ' emissora { 0 } Fans of " or " Similar to
(trg)="s1239"> Fans of " or " Similar to

(src)="s1331"> Importa { 0 } Audio CD " or " DVD
(trg)="s1331"> Audio CD " or " DVD

(src)="s1332"> S ' està expulsant { 0 } ... Audio CD " or " DVD
(trg)="s1332"> Audio CD " or " DVD

(src)="s1395"> Voleu cancel · lar les baixades de podcast ? < control > < shift > U
(trg)="s1395"> < control > < shift > U

# ca/bootloader.xml.gz
# sc/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> D ' acord
(trg)="s1"> Andat bene

(src)="s2"> Cancel · la
(trg)="s2"> Cantzella

(src)="s3"> Torna a iniciar
(trg)="s3"> Torra a cumentzare

(src)="s4"> Continua
(trg)="s4"> Sighi

(src)="s5"> Opcions d ' arrencada
(trg)="s5"> Optziones de boot

(src)="s6"> S ' està sortint ...
(trg)="s6"> Essende

(src)="s7"> Esteu sortint del menú d ' arrencada gràfica i iniciant la interfície en mode text .
(trg)="s7"> Ses bessende dae su menù gràficu de Boot e cumintzende s 'interfàtzia in modu testu .

(src)="s8"> Ajuda
(trg)="s8"> Agiutòriu

(src)="s9"> Carregador
(trg)="s9"> Carrigadore de boot

(src)="s10"> S ' ha produït un error d ' E / S
(trg)="s10"> Faddina de I / O

(src)="s11"> Canvieu el disc d ' arrencada
(trg)="s11"> Càmbia Discu de Boot

(src)="s12"> Inseriu el disc d ' arrencada % u .
(trg)="s12"> Pone su Discu de Boot % u

(src)="s13"> Aquest és el disc d ' arrencada % u . Inseriu el disc d ' arrencada % u .
(trg)="s13"> Custu est su discu de Boot % u . Pone su discu de Boot % u .

(src)="s14"> Aquest no és un disc d ' arrencada apropiat . Inseriu el disc d ' arrencada % u .
(trg)="s14"> Custu no est su discu de Boot giustu . Pone su discu de aviamentu % u .

(src)="s15"> Contrasenya
(trg)="s15"> Crae

(src)="s16"> Introduïu la vostra contrasenya :
(trg)="s16"> Pone sa crae :

(src)="s17"> Error del DVD
(trg)="s17"> Faddina in su DVD

(src)="s18"> Aquest és un DVD de dues cares . Heu arrencat amb la segona cara . Doneu la volta al DVD per a continuar .
(trg)="s18"> Custu est unu DVD a cara dòpia . As fatu su boot dae sa secunda cara . Gira su DVD pro sighire .

(src)="s19"> Atura
(trg)="s19"> Istuda

(src)="s20"> Voleu aturar el sistema ara ?
(trg)="s20"> Istudare su sistema immoe ?

(src)="s21"> Contrasenya
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Altres opcions
(trg)="s22"> Àteras Optziones

(src)="s23"> Idioma
(trg)="s23"> Limba

(src)="s24"> Mapa de teclat
(trg)="s24"> Tastiera

(src)="s25"> Modes
(trg)="s25"> Modalidades

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normale

(src)="s27"> Mode expert
(trg)="s27"> Modalidade avantzada

(src)="s28"> Accessibilitat
(trg)="s28"> Atzèssibilidade

(src)="s29"> Cap
(trg)="s29"> Niune

(src)="s30"> Contrast alt
(trg)="s30"> Contrastu elevadu

(src)="s31"> Ampliador
(trg)="s31"> Lente de ismanniamentu

(src)="s32"> Lector de pantalla
(trg)="s32"> Letore de ischermu

(src)="s33"> Terminal Braille
(trg)="s33"> Terminale Braille

(src)="s34"> Modificadors de teclat
(trg)="s34"> Modificadores de tecladu

(src)="s35"> Teclat en pantalla
(trg)="s35"> Tecladu a vìdeu

(src)="s36"> Dificultats motrius - dispositius amb botons
(trg)="s36"> Dificultades motorias - dispositivos de commudadura

(src)="s37"> Totes
(trg)="s37"> Totu

(src)="s38"> ^ Proveu l ' Ubuntu sense instal · lar-lo
(trg)="s38"> ^ Proa Ubuntu sena installare

(src)="s39"> ^ Proveu el Kubuntu sense instal · lar-lo
(trg)="s39"> ^ Proa Kubuntu sena installare

(src)="s40"> ^ Proveu l ' Edubuntu sense instal · lar-lo
(trg)="s40"> ^ Proa Edubuntu sena installare

(src)="s41"> ^ Proveu el Xubuntu sense instal · lar-lo
(trg)="s41"> ^ Proa Xubuntu sena installare

(src)="s42"> ^ Proveu l ' Ubuntu MID sense instal · lar-lo
(trg)="s42"> ^ Proa Ubuntu MID sena installare

(src)="s43"> ^ Proveu l ' Ubuntu Netbook sense instal · lar-lo
(trg)="s43"> ^ Proa Ubuntu Netbook sena installare

(src)="s44"> Proveu el Kubun ^ tu Netbook sense instal · lar-lo
(trg)="s44"> ^ Proa Kubuntu Netbook sena installare

(src)="s45"> ^ Proveu el Lubuntu sense instal · lar-lo
(trg)="s45"> ^ Proa Lubuntu sena installare

(src)="s46"> ^ Inicia el Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Avia Kubuntu

(src)="s47"> Instal · la amb el CD d ' actualització de controladors
(trg)="s47"> Imprea discu de annoamentu driver

(src)="s48"> ^ Instal · la l ' Ubuntu en mode text
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu in modalidade testuale

(src)="s49"> ^ Instal · la el Kubuntu en mode text
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu in modalidade testuale

(src)="s50"> ^ Instal · la l ' Edubuntu en mode text
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu in modalidade testuale

(src)="s51"> ^ Instal · la el Xubuntu en mode text
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu in modalidade testuale

(src)="s52"> ^ Instal · la l ' Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa Ubuntu

(src)="s53"> ^ Instal · la el Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa Kubuntu

(src)="s54"> ^ Instal · la l ' Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa Edubuntu

(src)="s55"> ^ Instal · la el Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa Xubuntu

(src)="s56"> ^ Instal · la l ' Ubuntu per a un servidor
(trg)="s56"> ^ Installa Ubuntu Server

(src)="s57"> ^ Instal · lació de diversos servidors amb MaaS
(trg)="s57"> Installa in prus de unu server cun MAAS

(src)="s58"> ^ Instal · la l ' Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Installa Ubuntu Studio

(src)="s59"> ^ Instal · la l ' Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Installa Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Instal · la l ' Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Installa Ubuntu Netbook

(src)="s61"> ^ Instal · la el Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Installa Kubuntu Netbook

(src)="s62"> ^ Instal · la el Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Installa Lubuntu

(src)="s63"> Instal · la una estació de treball
(trg)="s63"> Installa una workstation

(src)="s64"> Instal · la un servidor
(trg)="s64"> Installa unu server