# ca/account-plugins.xml.gz
# lt/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclou el Gmail , Google Drive , Google + , YouTube i el Picasa
(trg)="s1"> Apima Gmail , Google dokumentus , Google + , YouTube ir Picasa

# ca/accounts-service.xml.gz
# lt/accounts-service.xml.gz


# ca/acl.xml.gz
# lt/acl.xml.gz


# ca/activity-log-manager.xml.gz
# lt/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestor de l ' historial d ' activitats
(trg)="s1"> Veiklos žurnalo tvarkytuvė

(src)="s2"> Configureu que s ' enregistra al registre d ' activitats del Zeitgeist
(trg)="s2"> Nustatykite , kas yra įrašoma į jūsų Zeitgeist veiklos žurnalą

(src)="s3"> Eina de gestió d ' activitats i privadesa
(trg)="s3"> Veiklų ir privatumo tvarkytuvė

(src)="s4"> Seguretat i privadesa
(trg)="s4"> Saugumas ir privatumas

(src)="s5"> Gestor d ' activitat i privadesa
(trg)="s5"> Privatumo ir veiklos tvarkytuvė

(src)="s7"> Fitxers i aplicacions
(trg)="s7"> Failai ir programos

(src)="s8"> Seguretat
(trg)="s8"> Saugumas

(src)="s9"> Cerca
(trg)="s9"> Paieška

(src)="s10"> Diagnòstics
(trg)="s10"> Diagnostika

(src)="s11"> En cercar al tauler :
(trg)="s11"> Kai ieškoma skydelyje :

(src)="s12"> Inclou resultats de cerca en línia
(trg)="s12"> Įtraukti paieškos internete rezultatus

(src)="s13"> Demana contrasenya quan :
(trg)="s13"> Kada reikalauti slaptažodžio :

(src)="s14"> _ Despertant de la suspensió
(trg)="s14"> _ Pabundant iš užmigimo

(src)="s15"> _ Retornant de l ' estalvi de pantalla
(trg)="s15"> _ Grįžtant iš tuščio ekrano

(src)="s17"> Paràmetres de la contrasenya
(trg)="s17"> Slaptažodžio nustatymai

(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> Pavadinimas

(src)="s20"> No hi ha cap descripció disponible
(trg)="s20"> Nėra aprašo

(src)="s21"> Utilitzada per darrer cop
(trg)="s21"> Paskiausiai naudota

(src)="s22"> Activitat
(trg)="s22"> Veikla

(src)="s23"> Seleccioneu una aplicació
(trg)="s23"> Pasirinkite programą

(src)="s24"> Avui , a les % H : % M
(trg)="s24"> Šiandien , % H : % M

(src)="s25"> Ahir , a les % H : % M
(trg)="s25"> Vakar , % H : % M

(src)="s26"> % e de % B de % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Mai
(trg)="s27"> Niekada

(src)="s28"> Des de :
(trg)="s28"> Nuo :

(src)="s29"> A :
(trg)="s29"> Iki :

(src)="s30"> Rang de temps no vàlid
(trg)="s30"> Neteisingas laikotarpis

(src)="s31"> % e de % B de % Y
(trg)="s31"> % Y % B % d

(src)="s32"> Música
(trg)="s32"> Muzika

(src)="s33"> Vídeos
(trg)="s33"> Vaizdo įrašai

(src)="s34"> Fotografies
(trg)="s34"> Paveikslėliai

(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> Dokumentai

(src)="s36"> Presentacions
(trg)="s36"> Pateiktys

(src)="s37"> Fulls de càlcul
(trg)="s37"> Skaičialentės

(src)="s38"> Registres de xat
(trg)="s38"> Pokalbių žurnalai

(src)="s40"> Arxiu de registre i ús de l ' aplicació
(trg)="s40"> Įrašyti failų ir programų naudojimą

(src)="s42"> Inclou :
(trg)="s42"> Įtraukti :

(src)="s43"> Exclou :
(trg)="s43"> Neįtraukti :

(src)="s44"> Suprimeix l ' element
(trg)="s44"> Pašalinti elementą

(src)="s45"> Selecciona una carpeta per a la llista negra
(trg)="s45"> Pasirinkite aplanką įtraukimui į juodąjį sąrašą

(src)="s46"> Selecciona un fitxer per a la llista negra
(trg)="s46"> Pasirinkite failą įtraukimui į juodąjį sąrašą

(src)="s51"> La setmana passada
(trg)="s51"> Per praėjusią savaitę

(src)="s53"> Aquesta operació no es pot desfer . Segur que voleu suprimir aquesta activitat ?
(trg)="s53"> Ši operacija negali būti atšaukta , ar tikrai norite pašalinti šią veiklą ?

(src)="s54"> L ' Ubuntu pot recollir informació anònima que els desenvolupadors poden utilitzar per millorar-lo . Tota la informació que es reculli està regida per la política de privacitat de l ' Ubuntu .
(trg)="s54"> Ubuntu gali rinkti anoniminę informaciją , kuri gali padėti kūrėjams tobulinti Ubuntu . Mūsų privatumo politika apima visą surinktą informaciją .

(src)="s55"> Política de privadesa
(trg)="s55"> Privatumo politika

(src)="s56"> Tota persona que utilitzi aquest ordinador podrà :
(trg)="s56"> Žmonės , naudojantys šį kompiuterį , gali :

(src)="s57"> Enviar informes d ' errors a Canonical
(trg)="s57"> Siųsti pranešimus apie klaidas į Canonical

(src)="s58"> Els informes d ' error inclouen informació sobre allò que estava fent un programa quan ha fallat . Sempre tindreu l ' opció d ' enviar un informe d ' error o cancel · lar-ne l ' enviament ..
(trg)="s58"> Pranešimai apie klaidą įtraukia informaciją ką programa darė , kai ji sutriko . Jūs visada galite pasirinkti ar siųsti klaidos pranešimą , ar atsisakyti .

# ca/adduser.xml.gz
# lt/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Només el superusuari pot afegir un usuari o un grup al sistema .
(trg)="s1"> Tik administratorius ( „ root “ ) gali pridėti naudotoją ar grupę .

(src)="s2"> Només són permesos un o dos noms .
(trg)="s2"> Leidžiami tik vienas arba du vardai .

(src)="s3"> Especifiqueu només un nom en aquest mode .
(trg)="s3"> Šiame režime nurodykite tik vieną vardą .

(src)="s4"> Les opcions --group , --ingroup i --gid són mútuament exclusives .
(trg)="s4"> --group , --ingroup ir --gid nustatymai yra abipusiai išskirtiniai .

(src)="s5"> El directori de l ' usuari ha de ser una ruta absoluta .
(trg)="s5"> Namų aplankas turi būti nurodomas pilnu keliu .

(src)="s11"> El GID « % s » ja està en ús .
(trg)="s11"> GID `%s ' jau naudojamas.

(src)="s13"> No s ' ha creat el grup « % s » .
(trg)="s13"> Grupė `%s ' nesukurta.

(src)="s15"> Fet .
(trg)="s15"> Atlikta .

(src)="s16"> El grup « % s » ja existeix .
(trg)="s16"> Grupė `%s ' jau egzistuoja.

(src)="s18"> L ' usuari « % s » no existeix .
(trg)="s18"> Naudotojas „ % s “ neegzistuoja .

(src)="s19"> El grup « % s » no existeix .
(trg)="s19"> Grupė `%s ' neegzistuoja.

(src)="s20"> L ' usuari « % s » ja és membre del grup « % s » .
(trg)="s20"> Naudotojas „ % s “ jau yra grupės „ % s “ narys .

(src)="s21"> S ' està afegint l ' usuari « % s » al grup « % s » …
(trg)="s21"> Naudotojas „ % s “ pridedamas į grupę „ % s “ ...

(src)="s23"> L ' usuari « % s » ja existeix . S ' està eixint .
(trg)="s23"> Naudotojas „ % s “ jau yra . Baigiu darbą .

(src)="s26"> L ' usuari « % s » no s ' ha creat .
(trg)="s26"> Naudotojas „ % s “ nebuvo sukurtas .

(src)="s27"> No hi ha cap UID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Nėra galimų UID intervale % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> S ' ha produït un error intern
(trg)="s28"> Vidinė klaida

(src)="s29"> S ' està afegint l ' usuari del sistema « % s » ( UID % d ) …
(trg)="s29"> Pridedamas sisteminis naudotojas „ % s “ ( UID % d ) ...

(src)="s34"> % s ha fallat amb codi de retorn 15 , shadow no habilitat , no es pot establir la caducitat de la contrasenya . S ' està continuant .
(trg)="s34"> % s nutrūko grąžindamas kodą 15 , shadow neįjungta , slaptažodžio galiojimo laikas negali būti nustatytas . Tęsiama toliau .

(src)="s35"> S ' està afegint l ' usuari « % s » …
(trg)="s35"> Pridedamas naudotojas „ % s “ ...

(src)="s36"> No hi ha cap parella UID / GID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Nėra galimų UID / GID porų intervale % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> No hi ha cap UID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Nėra galimų UID / GID porų intervale % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Permís denegat
(trg)="s40"> Nėra teisių .

(src)="s41"> combinació d ' opcions invàlida
(trg)="s41"> bloga parinkčių kombinacija .

(src)="s42"> s ' ha produït una fallada inesperada . No s ' ha fet res
(trg)="s42"> nenumatyta klaida , niekas neatlikta .

(src)="s43"> s ' ha produït una fallada inesperada . Manca el fitxer passwd
(trg)="s43"> nenumatyta klaida , nerastas passwd failas .

(src)="s44"> El fitxer passwd és ocupat , proveu-ho de nou
(trg)="s44"> passwd failas naudojamas , pabandykite vėliau .

(src)="s45"> argument invàlid per a l ' opció locale noexpr
(trg)="s45"> netinkama parinkties reikšmė. locale noexpr

(src)="s46"> Voleu tornar-ho a provar ? [ s / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> No es crea el directori d ' usuari « % s » .
(trg)="s50"> Naudotojo pagrindinis aplankas `%s ' nebus sukurtas.

(src)="s51"> El directori personal « % s » ja existeix . No es copiarà des de « % s » .
(trg)="s51"> Namų aplankas „ % s “ jau yra . Failai bei aplankai iš „ % s “ nebus nukopijuoti .

(src)="s52"> Avís : el directori personal « % s » no pertany a l ' usuari que esteu creant .
(trg)="s52"> Įspėjimas : namų aplankas „ % s “ nepriklauso naujai sukurtam naudotojui .

(src)="s53"> S ' està creant el directori personal « % s » …
(trg)="s53"> Kuriamas namų aplankas „ % s “ ...

(src)="s54"> No s ' ha pogut crear el directori personal « % s » : % s .
(trg)="s54"> Nepavyko sukurti namų aplanko „ % s “ : % s .

(src)="s56"> S ' estan copiant els fitxers des de « % s » …
(trg)="s56"> Kopijuojami failai iš „ % s “ ...

(src)="s58"> L ' usuari « % s » ja existeix , i no és un usuari del sistema .
(trg)="s58"> Naudotojas „ % s “ jau yra ir jis nėra sisteminis naudotojas .

(src)="s59"> L ' usuari « % s » ja existeix .
(trg)="s59"> Naudotojas „ % s “ jau egzistuoja .

(src)="s65"> S ' està permentent l ' ús d ' un nom poc fiable .
(trg)="s65"> Leidžiama naudoti klausiamąjį naudotojo vardą .

(src)="s69"> S ' ha aturat : % s
(trg)="s69"> Sustabdyta : % s

(src)="s70"> S ' està suprimint el directori « % s » …
(trg)="s70"> Šalinamas aplankas „ % s “ ...

(src)="s71"> S ' està suprimint l ' usuari « % s » …
(trg)="s71"> Šalinamas naudotojas „ % s “ ...

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> Només el superusuari pot suprimir un usuari o grup del sistema .
(trg)="s78"> Tik root naudotojas gali pašalinti naudotoją arba grupę iš sistemos .

(src)="s79"> No es permeten opcions després dels noms .
(trg)="s79"> Po vardų negalimos jokios nuostatos .

(src)="s80"> Introduïu un nom de grup a suprimir :
(trg)="s80"> Įveskite šalinamos grupės pavadinimą :

(src)="s81"> Introduïu un nom d ' usuari a suprimir :
(trg)="s81"> Įveskite šalinamo naudotojo vardą :

(src)="s95"> S ' està fent una còpia de seguretat dels fitxers a suprimir en % s …
(trg)="s95"> Šalinamų failų kopijos daromos į % s ...

(src)="s96"> S ' estan suprimint els fitxers …
(trg)="s96"> Šalinami failai ...

(src)="s99"> Ha fallat « getgrnam % s » . Això no hauria de passar .
(trg)="s99"> getgrnam `%s ' nepavyko. Taip neturėtų nutikti.

(src)="s101"> El grup « % s » no és buit .
(trg)="s101"> Grupė `%s` nėra tuščia!

(src)="s102"> « % s » encara té « % s » com el seu grup principal .
(trg)="s102">`%s` vis dar turi `%s` kaip savo pirminę grupę!