# ca/aptdaemon.xml.gz
# ln/aptdaemon.xml.gz
(src)="s14"> Cal que us autentiqueu per instal · lar o suprimir programari.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
# ca/bootloader.xml.gz
# ln/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> D ' acord
(trg)="s1"> Ndima
(src)="s2"> Cancel · la
(trg)="s2"> Tika
(src)="s5"> Opcions d ' arrencada
(trg)="s5"> Logenge ya kopelisa
(src)="s6"> S ' està sortint ...
(trg)="s6"> Kobima ...
(src)="s7"> Esteu sortint del menú d ' arrencada gràfica i iniciant la interfície en mode text .
(trg)="s7"> Ozali longwa na esika na bilili ya lolenge ya kopelisa mpe ozali kokota na esika ya makomi pamba
(src)="s9"> Carregador
(trg)="s9"> Mopelisi
# ca/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# ln/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Quant al GNOME
(trg)="s1"> Liyebisi na ntina na GNOME
(src)="s2"> Apreneu més coses sobre el GNOME
(trg)="s2"> Koyeba mingi na ntina na GNOME
(src)="s3"> Notícies
(trg)="s3"> Liyébisi ya sika
(src)="s4"> Biblioteca del GNOME
(trg)="s4"> Kɔbɛ ́ GNOME
(src)="s5"> Amics del GNOME
(trg)="s5"> Baninga ya GNOME
(src)="s6"> Contacte
(trg)="s6"> Contact
(src)="s7"> El misteriós GEGL
(trg)="s7"> GEGL ya kokamwisa
(src)="s9"> Wanda el peix del GNOME
(trg)="s9"> Wanda mbisi ya GNOME
(src)="s10"> _ Obre l ' URL
(trg)="s10"> _ adɛlɛ ́ sɛ-wɛ ́ bɛ polélé
(src)="s11"> _ Copia l ' URL
(trg)="s11"> _ adɛlɛ ́ sɛ-wɛ ́ bɛ koákisa
(src)="s12"> Quant a l ' escriptori GNOME
(trg)="s12"> Na ntina na Buro ya GNOME
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ba ( name ) : % ba ( value )
(src)="s14"> Benvingut a l ' escriptori GNOME
(trg)="s14"> Mbɔ ́ tɛ na kompíta ya biló GNOME
(src)="s15"> Tot això ha estat possible gràcies a :
(trg)="s15"> Ekomeli yo na nzela ya :
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ba ( name ) : % ba ( value )
(src)="s17"> Versió
(trg)="s17"> Libóngoli
(src)="s18"> Distribuïdor
(trg)="s18"> Mokaboli
(src)="s19"> Data de muntatge
(trg)="s19"> Date ya botongi
(src)="s20"> Mostra informació d ' aquesta versió del GNOME
(trg)="s20"> Komɔ ́ ́ nisa liyébisi na libóngoli ya GNOME
(src)="s21"> El GNOME és un entorn d ' escriptori lliure , usable , estable i accessible per a la família de sistemes operatius tipus Unix .
(trg)="s21"> GNOME ezali ebongiseli ya buro ya malamu ya ofele , ya pete , ya kolenda pe ya bosaleli malamu pona ba sistem d 'explwatasion ya libota ya Unix
(src)="s22"> El GNOME inclou gairebé tot el que veieu al vostre ordinador : el gestor de fitxers , el navegador web , els menús i moltes altres aplicacions .
(trg)="s22"> GNOME ezali na biloko mingi omonaka na ordinatere na yo , ezala Moluki nkasa , molakisi ya web , bamenu , pe ba aplikation ebele
(src)="s23"> El GNOME també inclou una plataforma de desenvolupament completa per a programadors d ' aplicacions , que permet crear-ne de tot tipus .
(trg)="s23"> GNOME ezali pe na esika ya botongi ya mobimba pona batongi aplikasion , kopesaka nzela na bokeli ya ba aplikation makasi pe minene .
(src)="s24"> El focus del GNOME en la usabilitat i accessibilitat , el seu cicle regular de llançaments , i un fort suport per part de corporacions el fan únic dins dels escriptoris del programari lliure .
(trg)="s24"> Likebi ya GNOME na lolenge ya kosalela et kozala na yango , cycle ya bokaboli ya ntango nyonso , pe bokebi ya ba entreprises minene ekomisi yango malamu minigi na ba environnements nyonso ya ba buro ya bonsomi
(src)="s25"> El punt més fort del GNOME és la seva gran comunitat . Gairebé tothom , amb coneixements o sense de programació , pot contribuir a millorar el GNOME .
(trg)="s25"> Bokasi ya koleka ya GNOMe ezali lisanga na ye ya nguya . Moto nyonso ayebi to ayebi te kotonga ba programmes , akoki kosunga nakokomisa Gnome malamu koleka .
(src)="s26"> Centenars de persones han contribuït codi al GNOME des que es va començar al 1997 ; molts més hi han contribuït d ' altres maneres importants , que inclouen traduccions , documentació i control de qualitat.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Ba nkama ya bato basungi ya botongi ya projet GNOME uta mbotama na ye na mobu 1997 ; mingi lisusu basungi na makambo mosusu ya ntina koleka neti libongoli , makomami pe bobateli ya qualité.UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> S ' ha produït un error en llegir el fitxer « % s » : % s
(trg)="s28"> Libunga na botangi ya nkasa " % s " : % s
(src)="s29"> S ' ha produït un error en rebobinar el fitxer « % s » : % snamename
(trg)="s29"> Libunga na kogumbaka nkasa ' % s ' : % snamename
(src)="s30"> Sense nom
(trg)="s30"> Kómbó tɛ
(src)="s31"> El fitxer « % s » no és un fitxer o directori normal .
(trg)="s31"> Nkasa ' % s ' ezali nkasa ya malamu te tope liboke te .
(src)="s33"> No hi ha un nom de fitxer per a desar
(trg)="s33"> Kombo moko te epesami pona kobomba
(src)="s34"> S ' està iniciant % s
(trg)="s34"> Bofungwami ya % s
(src)="s35"> No hi ha un URL per a obrir
(trg)="s35"> Likútelo kobonga tɛ ́
(src)="s36"> No és un element llançable
(trg)="s36"> Ezali eloko oyo ekoki kofungwama te
(src)="s37"> No hi ha una ordre ( Exec ) per a llançar
(trg)="s37"> Etámbuiseli kobonga tɛ ́
(src)="s38"> Ordre errònia ( Exec ) per a llançar
(trg)="s38"> Etinda ( Exec ) ya mabe
(src)="s39"> Codificació desconeguda de : % s
(trg)="s39"> Encodage eyebani te : % s
(src)="s45"> no s ' ha pogut obtenir la informació sobre la sortida % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s49"> Portàtil
(trg)="s49"> Kompíta-bomɛmi
(src)="s59"> cap mètode seleccionat era compatible amb els mètodes possibles : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> la mida virtual sol · licitada no s ' ajusta a la mida disponible : sol · licitada = ( % d , % d ) , mínima = ( % d , % d ) , màxima = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# ca/gnome-menus-3.0.xml.gz
# ln/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> So i vídeo
(trg)="s1"> Lokito mpe ́ Video
(src)="s2"> Menú multimèdia
(trg)="s2"> Menu Multimédia
(src)="s3"> Programació
(trg)="s3"> Kota ́ mbwisa
(src)="s4"> Eines per desenvolupar programari
(trg)="s4"> Bisaleli po na botongi ya ba aplikasion
(src)="s5"> Educació
(trg)="s5"> Botéyi
(src)="s6"> Jocs
(trg)="s6"> Masa ́ no
(src)="s7"> Jocs i entreteniments
(trg)="s7"> Mas ́ ano mpe ́ kosepelisa
(src)="s8"> Gràfics
(trg)="s8"> Bililingi
(src)="s9"> Aplicacions de gràfics
(trg)="s9"> Ba aplikasion ya bililingi
(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Internet
(src)="s11"> Programes per accedir a Internet , com la web i el correu
(trg)="s11"> Baprogram pona bokoti Internet lokola web to imel
(src)="s12"> Ofimàtica
(trg)="s12"> Bi ́ ro
(src)="s13"> Aplicacions ofimàtiques
(trg)="s13"> Aplikasion ya Buro
(src)="s14"> Eines del sistema
(trg)="s14"> Bisaleli bitali sistem
(src)="s15"> Configuració i supervisió del sistema
(trg)="s15"> Bobongisi et Bosenzeli ya sistem
(src)="s18"> Accessoris
(trg)="s18"> Bikelakela
(src)="s19"> Accessoris de l ' escriptori
(trg)="s19"> Bikelakela ya buro
(src)="s20"> Aplicacions
(trg)="s20"> Aplikasion
(src)="s21"> Altres
(trg)="s21"> Mosu ́ su
(src)="s22"> Aplicacions que no encaixaven en d ' altres categories
(trg)="s22"> Lita ́ mbwiseli ekɔ ́ ti ́ tɛ ́ na nde ́ nge ́ isu ́ su
(src)="s50"> Administració
(trg)="s50"> Boya ́ ngeli
(src)="s52"> Preferències
(trg)="s52"> Malu ́ li
(src)="s53"> Preferències personals
(trg)="s53"> Malu ́ li na yɔ ̌
(src)="s60"> Maquinari
(trg)="s60"> Esálisi
(src)="s61"> Paràmetres per a diferents dispositius de maquinariPersonal settings
(trg)="s61"> Palamɛ ́ tɛlɛ ya bisangisamiPersonal settings
(src)="s62"> Personal
(trg)="s62"> Ya nga ́ i ́ mɔ ̌ kɔ ́
(src)="s63"> Paràmetres personals
(trg)="s63"> Palamɛ ́ tɛlɛ ya nga ́ i ́ mɔ ̌ kɔ ́
(src)="s64"> Sistema
(trg)="s64"> Masi ́ ni
(src)="s65"> Paràmetres del sistema
(trg)="s65"> Palamɛ ́ tɛlɛ ya masíni
# ca/language-selector.xml.gz
# ln/language-selector.xml.gz
(src)="s6"> Idioma
(trg)="s6"> Lokótá
(src)="s7"> Instal · lat % ( INSTALL ) d to install , % ( REMOVE ) d to removeINSTALL
(trg)="s7"> % ( INSTALL ) d to install , % ( REMOVE ) d to removeINSTALL
# ca/libgnome-2.0.xml.gz
# ln/libgnome-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Esdeveniments del sistema
(trg)="s1"> Nsango ya masi ́ ni
(src)="s4"> Missatge informatiu
(trg)="s4"> Nsango ya boye ́ bisi
(src)="s5"> Missatge d ' avís
(trg)="s5"> Nsango ya likébisi
(src)="s6"> Missatge d ' error
(trg)="s6"> Nsango ya zíko
(src)="s7"> Diàleg interrogatiu
(trg)="s7"> lininísa ya motu ́ na
(src)="s8"> Missatge divers
(trg)="s8"> Nsango