# ca/account-plugins.xml.gz
# hr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclou el Gmail , Google Drive , Google + , YouTube i el Picasa
(trg)="s1"> Uključuje Gmail , Google Dokumente , Google + , YouTube i Pisaca-u

# ca/activity-log-manager.xml.gz
# hr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestor de l ' historial d ' activitats
(trg)="s1"> Upravitelj zapisa aktivnosti

(src)="s2"> Configureu que s ' enregistra al registre d ' activitats del Zeitgeist
(trg)="s2"> Konfigurirajte što će se evidentirati u vašem dnevniku Zeitgeist aktivnosti

(src)="s3"> Eina de gestió d ' activitats i privadesa
(trg)="s3"> Upravitelj alata privatnosti i aktivnosti

(src)="s5"> Gestor d ' activitat i privadesa
(trg)="s5"> Upravitelj aktivnosti i privatnosti

(src)="s10"> Diagnòstics
(trg)="s10"> Dijagnostika

(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> Naziv

(src)="s20"> No hi ha cap descripció disponible
(trg)="s20"> Opis nije dostupan

(src)="s21"> Utilitzada per darrer cop
(trg)="s21"> Zadnje korišteno

(src)="s22"> Activitat
(trg)="s22"> Aktivnost

(src)="s23"> Seleccioneu una aplicació
(trg)="s23"> Odaberi aplikaciju

(src)="s24"> Avui , a les % H : % M
(trg)="s24"> Danas , % H : % M

(src)="s25"> Ahir , a les % H : % M
(trg)="s25"> Jučer , % H : % M

(src)="s26"> % e de % B de % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Mai
(trg)="s27"> Nikada

(src)="s28"> Des de :
(trg)="s28"> Od :

(src)="s29"> A :
(trg)="s29"> Do :

(src)="s30"> Rang de temps no vàlid
(trg)="s30"> Pogrešan vremenski raspon

(src)="s31"> % e de % B de % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> Aquesta operació no es pot desfer . Segur que voleu suprimir aquesta activitat ?
(trg)="s53"> Ova radnja se ne može poništiti , sigurno želite obrisati ovu aktivnost ?

(src)="s54"> L ' Ubuntu pot recollir informació anònima que els desenvolupadors poden utilitzar per millorar-lo . Tota la informació que es reculli està regida per la política de privacitat de l ' Ubuntu .
(trg)="s54"> Ubuntu može prikupljati anonimne informacije koje pomažu programerima da ga poboljšaju . Svi prikupljeni podaci obuhvaćeni su našim pravilima o privatnosti .

(src)="s55"> Política de privadesa
(trg)="s55"> Pravila privatnosti

(src)="s56"> Tota persona que utilitzi aquest ordinador podrà :
(trg)="s56"> Osobe koje koriste ovo računalo mogu :

(src)="s57"> Enviar informes d ' errors a Canonical
(trg)="s57"> Poslati izvješće greške Canonicalu

(src)="s58"> Els informes d ' error inclouen informació sobre allò que estava fent un programa quan ha fallat . Sempre tindreu l ' opció d ' enviar un informe d ' error o cancel · lar-ne l ' enviament ..
(trg)="s58"> Izvješća o grešci uključuju informaciju o tome što je program radio kada se greška dogodila . Uvijek imate izbor poslati ili poništiti izvješće o grešci .

# ca/adduser.xml.gz
# hr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Només el superusuari pot afegir un usuari o un grup al sistema .
(trg)="s1"> Samo korjenski korisnik ( root ) može dodati korisnika ili grupu .

(src)="s2"> Només són permesos un o dos noms .
(trg)="s2"> Dozvoljena su samo jedno ili dva imena .

(src)="s3"> Especifiqueu només un nom en aquest mode .
(trg)="s3"> Odredi samo jedno ime u ovom modu .

(src)="s4"> Les opcions --group , --ingroup i --gid són mútuament exclusives .
(trg)="s4"> --group , --ingroup , i --gid opcije su međusobno isključive .

(src)="s5"> El directori de l ' usuari ha de ser una ruta absoluta .
(trg)="s5"> Putanja do home direktorija mora biti apsolutna

(src)="s11"> El GID « % s » ja està en ús .
(trg)="s11"> The GID `%s ' is already in use.

(src)="s13"> No s ' ha creat el grup « % s » .
(trg)="s13"> Grupa `%s ' je nije kreirana.

(src)="s15"> Fet .
(trg)="s15"> Izvršeno .

(src)="s16"> El grup « % s » ja existeix .
(trg)="s16"> Grupa `%s ' već postoji.

(src)="s18"> L ' usuari « % s » no existeix .
(trg)="s18"> Korisnik `%s ' ne postoji.

(src)="s19"> El grup « % s » no existeix .
(trg)="s19"> Grupa `%s ' ne postoji.

(src)="s20"> L ' usuari « % s » ja és membre del grup « % s » .
(trg)="s20"> Korisnik `%s ' već pripada grupi ` % s '.

(src)="s26"> L ' usuari « % s » no s ' ha creat .
(trg)="s26"> Korisnik `%s ' nije kreiran.

(src)="s27"> No hi ha cap UID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Niti jedan UID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> S ' ha produït un error intern
(trg)="s28"> Interna greška

(src)="s34"> % s ha fallat amb codi de retorn 15 , shadow no habilitat , no es pot establir la caducitat de la contrasenya . S ' està continuant .
(trg)="s34"> % s nije uspio sa greškom 15 , shadow nije omogućen , zastarivanje passworda ( password aging ) ne moze biti podešeno . Nastavljam .

(src)="s36"> No hi ha cap parella UID / GID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Niti jedan UID / GID par nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> No hi ha cap UID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Niti jedan UID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> Permís denegat
(trg)="s40"> Pristup zabranjen

(src)="s41"> combinació d ' opcions invàlida
(trg)="s41"> neispravna kombinacija opcija

(src)="s42"> s ' ha produït una fallada inesperada . No s ' ha fet res
(trg)="s42"> neočekivani prekid , ništa nije napravljeno

(src)="s43"> s ' ha produït una fallada inesperada . Manca el fitxer passwd
(trg)="s43"> neočekivani prekid , nedostaje passwd datoteka

(src)="s44"> El fitxer passwd és ocupat , proveu-ho de nou
(trg)="s44"> passwd datoteka je zauzeta , pokušajte ponovo

(src)="s45"> argument invàlid per a l ' opció locale noexpr
(trg)="s45"> argument nije valjan za tu opciju locale noexpr

(src)="s46"> Voleu tornar-ho a provar ? [ s / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> No es crea el directori d ' usuari « % s » .
(trg)="s50"> Ne kreiram home direktorij `%s '.

(src)="s58"> L ' usuari « % s » ja existeix , i no és un usuari del sistema .
(trg)="s58"> Korisnik `%s ' već postoji, i nije sistemski korisnik.

(src)="s59"> L ' usuari « % s » ja existeix .
(trg)="s59"> Korisnik `%s ' već postoji.

(src)="s65"> S ' està permentent l ' ús d ' un nom poc fiable .
(trg)="s65"> Dozvoli korištenje upitnog korisničkog imena

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# ca/aisleriot.xml.gz
# hr/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> Solitari AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot pasijans

(src)="s2"> Jugueu a molts jocs de solitari diferents
(trg)="s2"> Igraj više različitih varijanti pasijansa

(src)="s4"> Nom del fitxer de tema
(trg)="s4"> Ime datoteke sa temom

(src)="s5"> El nom del fitxer amb les imatges de les cartes .
(trg)="s5"> Ime datoteke koja sadrži grafiku karata .

(src)="s6"> Si s ' ha de mostrar la barra d ' eines
(trg)="s6"> Prikazivati liniju sa alatima ili ne .

(src)="s8"> Selecciona l ' estil de control
(trg)="s8"> Izaberi stil kontrole

(src)="s9"> Selecciona si s ' han d ' arrossegar les cartes o si s ' ha de fer clic a l ' origen i després a la destinació .
(trg)="s9"> Izaberi da li ćeš povlačiti karte ili kliknuti na polazište , pa na odredište .

(src)="s10"> So
(trg)="s10"> Zvuk

(src)="s11"> Si s ' han de reproduir els esdeveniments de so .
(trg)="s11"> Zvukovi pri događajima ili ne .

(src)="s14"> El nom del fitxer de la partida a utilitzar
(trg)="s14"> Datoteka igre koja će se koristiti

(src)="s15"> El nom del fitxer d ' esquema que conté la partida del solitari per jugar .
(trg)="s15"> Ime datoteke sheme koja sadrži pasijans koji će se igrati .

(src)="s16"> Estadístiques de les partides jugades
(trg)="s16"> Statistika igranih igara

(src)="s17"> Una llista de cadenes en forma de quintet : nom , victòries , jocs jugats totals , millor temps ( en segons ) i pitjor temps ( també en segons ) . No s ' han de representar les partides no jugades .
(trg)="s17"> Lista znakova koji dolaze u obliku peterostrukosti : ime , pobjede , ukupno odigranih igara , najbolje vrijeme ( u sekundama ) i najločije vrijeme ( isto u sekundama ) . Neigrane igre ne trebaju biti prikazane .

(src)="s20"> Partida nova
(trg)="s20"> Nova igra

(src)="s22"> Estadístiques
(trg)="s22"> Statistike

(src)="s27"> Selecciona un joc
(trg)="s27"> Odaberite igru

(src)="s29"> _ Continguts
(trg)="s29"> _ Sadržaj

(src)="s30"> _ Pantalla completa
(trg)="s30"> _ Cijeli zaslon

(src)="s31"> _ Pista _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Savjet _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Nova _ New Game
(trg)="s32"> _ Nova _ New Game

(src)="s33"> Partida _ nova
(trg)="s33"> _ Nova igra

(src)="s34"> To _ rna a moureReset
(trg)="s34"> _ Ponovi potezReset

(src)="s35"> _ Reinicia _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Vrati izvorno _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Reinicia
(trg)="s36"> Pok _ reni ponovo

(src)="s37"> Desfés el mo _ viment
(trg)="s37"> _ Poništi potez

(src)="s39"> Surt de la panta _ lla completa
(trg)="s39"> _ Napusti cijeli zaslon

(src)="s40"> Fes una _ pausa
(trg)="s40"> _ Pauza

(src)="s43"> Hauríeu d ' haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU juntament amb aquest programa ; en cas contrari , consulteu la pàgina
(trg)="s43"> slot type

(src)="s44">baseslot type
(trg)="s44"> slot type

(src)="s45">reservaslot type
(trg)="s45"> slot type

(src)="s46">potslot type
(trg)="s46"> slot type

(src)="s47">taulerslot type
(trg)="s47"> slot type

(src)="s48">descartadesfoundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint

(src)="s49">%s a la basereserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint

(src)="s50">%s a la reservastockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint

(src)="s51">%s al pottableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint

(src)="s52">%s al taulerwasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint

(src)="s54">Aquest joc encara no dóna pistes.
(trg)="s54"> Ova igra još uvijek nema podršku za savjete .

(src)="s55">Moveu %s sobre %s.
(trg)="s55"> Pomaknite se % s na % s .

(src)="s56">Aquest joc no pot donar-vos cap pista.
(trg)="s56"> Ova igra nije u mogućnosti davati savete . Žao nam je .

(src)="s58">Agnes
(trg)="s58"> Agnes

(src)="s60">Auld Lang Syne
(trg)="s60"> Auld Lang Syne

(src)="s61">Tia Maria
(trg)="s61"> Teta Marija

(src)="s62">Columna vertebral
(trg)="s62"> Kičma

(src)="s63">Dotzena de forners
(trg)="s63"> Bakers Dozen