# ca/account-plugins.xml.gz
# en_CA/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclou el Gmail , Google Drive , Google + , YouTube i el Picasa
(trg)="s1"> Includes Gmail , Google Docs , Google + , YouTube and Picasa

# ca/accounts-service.xml.gz
# en_CA/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Canvieu les dades d ' usuari pròpies
(trg)="s1"> Change your own user data

(src)="s2"> Cal autenticació per canviar les dades d ' usuari pròpies
(trg)="s2"> Authentication is required to change your own user data

(src)="s3"> Gestioneu els comptes d ' usuari
(trg)="s3"> Manage user accounts

(src)="s4"> Cal autenticació per canviar les dades d ' usuari
(trg)="s4"> Authentication is required to change user data

(src)="s5"> Canvieu la configuració de la pantalla d ' entrada
(trg)="s5"> Change the login screen configuration

(src)="s6"> Cal autenticació per canviar la configuració de la pantalla d ' entrada
(trg)="s6"> Authentication is required to change the login screen configuration

(src)="s7"> Mostra la informació sobre la versió i surt
(trg)="s7"> Output version information and exit

(src)="s8"> Reemplaça una instància existent
(trg)="s8"> Replace existing instance

(src)="s9"> Habilita el codi de depuració
(trg)="s9"> Enable debugging code

(src)="s10"> Ofereix interfícies de D-Bus per realitzar consultes i manipular la informació del compte de l ' usuari .
(trg)="s10"> Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating user account information .

# ca/acl.xml.gz
# en_CA/acl.xml.gz


# ca/activity-log-manager.xml.gz
# en_CA/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Gestor de l ' historial d ' activitats
(trg)="s1"> Activity Log Manager

(src)="s2"> Configureu que s ' enregistra al registre d ' activitats del Zeitgeist
(trg)="s2"> Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log

(src)="s3"> Eina de gestió d ' activitats i privadesa
(trg)="s3"> Activities and Privacy Manager Tool

(src)="s4"> Seguretat i privadesa
(trg)="s4"> Security & Privacy

(src)="s5"> Gestor d ' activitat i privadesa
(trg)="s5"> Privacy and Activity Manager

(src)="s7"> Fitxers i aplicacions
(trg)="s7"> Files & Applications

(src)="s8"> Seguretat
(trg)="s8"> Security

(src)="s9"> Cerca
(trg)="s9"> Search

(src)="s10"> Diagnòstics
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s11"> En cercar al tauler :
(trg)="s11"> When searching in the Dash :

(src)="s12"> Inclou resultats de cerca en línia
(trg)="s12"> Include online search results

(src)="s13"> Demana contrasenya quan :
(trg)="s13"> Require my password when :

(src)="s14"> _ Despertant de la suspensió
(trg)="s14"> _ Waking from suspend

(src)="s15"> _ Retornant de l ' estalvi de pantalla
(trg)="s15"> _ Returning from blank screen

(src)="s17"> Paràmetres de la contrasenya
(trg)="s17"> Password Settings

(src)="s19"> Nom
(trg)="s19"> Name

(src)="s20"> No hi ha cap descripció disponible
(trg)="s20"> No description available

(src)="s21"> Utilitzada per darrer cop
(trg)="s21"> Last Used

(src)="s22"> Activitat
(trg)="s22"> Activity

(src)="s23"> Seleccioneu una aplicació
(trg)="s23"> Select Application

(src)="s24"> Avui , a les % H : % M
(trg)="s24"> Today , % H : % M

(src)="s25"> Ahir , a les % H : % M
(trg)="s25"> Yesterday , % H : % M

(src)="s26"> % e de % B de % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Mai
(trg)="s27"> Never

(src)="s28"> Des de :
(trg)="s28"> From :

(src)="s29"> A :
(trg)="s29"> To :

(src)="s30"> Rang de temps no vàlid
(trg)="s30"> Invalid Timerange

(src)="s31"> % e de % B de % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Música
(trg)="s32"> Music

(src)="s33"> Vídeos
(trg)="s33"> Videos

(src)="s34"> Fotografies
(trg)="s34"> Pictures

(src)="s35"> Documents
(trg)="s35"> Documents

(src)="s36"> Presentacions
(trg)="s36"> Presentations

(src)="s37"> Fulls de càlcul
(trg)="s37"> Spreadsheets

(src)="s38"> Registres de xat
(trg)="s38"> Chat Logs

(src)="s40"> Arxiu de registre i ús de l ' aplicació
(trg)="s40"> Record file and application usage

(src)="s42"> Inclou :
(trg)="s42"> Include :

(src)="s43"> Exclou :
(trg)="s43"> Exclude :

(src)="s44"> Suprimeix l ' element
(trg)="s44"> Remove Item

(src)="s45"> Selecciona una carpeta per a la llista negra
(trg)="s45"> Select a folder to blacklist

(src)="s46"> Selecciona un fitxer per a la llista negra
(trg)="s46"> Select a file to blacklist

(src)="s51"> La setmana passada
(trg)="s51"> In the past week

(src)="s53"> Aquesta operació no es pot desfer . Segur que voleu suprimir aquesta activitat ?
(trg)="s53"> This operation cannot be undone , are you sure you want to delete this activity ?

(src)="s54"> L ' Ubuntu pot recollir informació anònima que els desenvolupadors poden utilitzar per millorar-lo . Tota la informació que es reculli està regida per la política de privacitat de l ' Ubuntu .
(trg)="s54"> Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it . All information collected is covered by our privacy policy .

(src)="s55"> Política de privadesa
(trg)="s55"> Privacy Policy

(src)="s56"> Tota persona que utilitzi aquest ordinador podrà :
(trg)="s56"> People using this computer can :

(src)="s57"> Enviar informes d ' errors a Canonical
(trg)="s57"> Send error reports to Canonical

(src)="s58"> Els informes d ' error inclouen informació sobre allò que estava fent un programa quan ha fallat . Sempre tindreu l ' opció d ' enviar un informe d ' error o cancel · lar-ne l ' enviament ..
(trg)="s58"> Error reports include information about what a program was doing when it failed . You always have the choice to send or cancel an error report .

# ca/adduser.xml.gz
# en_CA/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Només el superusuari pot afegir un usuari o un grup al sistema .
(trg)="s1"> Only root may add a user or group to the system .

(src)="s2"> Només són permesos un o dos noms .
(trg)="s2"> Only one or two names are allowed .

(src)="s3"> Especifiqueu només un nom en aquest mode .
(trg)="s3"> Please specify a single name in this mode .

(src)="s4"> Les opcions --group , --ingroup i --gid són mútuament exclusives .
(trg)="s4"> The ' --group ' , ' --ingroup ' , and ' --gid ' options are mutually exclusive .

(src)="s5"> El directori de l ' usuari ha de ser una ruta absoluta .
(trg)="s5"> The home directory must be an absolute path .

(src)="s6"> Avís : el directori personal % s que heu especificat ja existeix .
(trg)="s6"> Warning : The home directory % s you specified already exists .

(src)="s7"> Avís : el directori personal % s que heu especificat no és accessible : % s
(trg)="s7"> Warning : The home directory % s you specified can not be accessed : % s

(src)="s8"> El grup « % s » ja existeix com a grup del sistema . S ' està eixint .
(trg)="s8"> The group `%s ' already exists as a system group. Exiting.

(src)="s9"> El grup « % s » ja existeix i no és un grup del sistema . S ' està eixint .
(trg)="s9"> The group `%s ' already exists and is not a system group. Exiting.

(src)="s10"> L ' usuari « % s » ja existeix , però té un GID diferent . S ' està eixint .
(trg)="s10"> The group `%s ' already exists, but has a different GID. Exiting.

(src)="s11"> El GID « % s » ja està en ús .
(trg)="s11"> The GID `%s ' is already in use.

(src)="s13"> No s ' ha creat el grup « % s » .
(trg)="s13"> The group `%s ' was not created.

(src)="s14"> S ' està afegint el grup ' % s ' ( GID % d ) …
(trg)="s14"> Adding group `%s ' (GID %d) ...

(src)="s15"> Fet .
(trg)="s15"> Done .

(src)="s16"> El grup « % s » ja existeix .
(trg)="s16"> The group `%s ' already exists.

(src)="s18"> L ' usuari « % s » no existeix .
(trg)="s18"> The user ' % s ' does not exist .

(src)="s19"> El grup « % s » no existeix .
(trg)="s19"> The group `%s ' does not exist.

(src)="s20"> L ' usuari « % s » ja és membre del grup « % s » .
(trg)="s20"> The user `%s ' is already a member of ` % s '.

(src)="s21"> S ' està afegint l ' usuari « % s » al grup « % s » …
(trg)="s21"> Adding user `%s ' to group ` % s ' ...

(src)="s22"> L ' usuari del sistema « % s » ja existeix . S ' està eixint .
(trg)="s22"> The system user `%s ' already exists. Exiting.

(src)="s23"> L ' usuari « % s » ja existeix . S ' està eixint .
(trg)="s23"> The user `%s ' already exists. Exiting.

(src)="s24"> L ' usuari « % s » ja existeix amb un UID diferent . S ' està eixint .
(trg)="s24"> The user `%s ' already exists with a different UID. Exiting.

(src)="s26"> L ' usuari « % s » no s ' ha creat .
(trg)="s26"> The user `%s ' was not created.

(src)="s27"> No hi ha cap UID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> No UID is available in the range % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> S ' ha produït un error intern
(trg)="s28"> Internal error

(src)="s29"> S ' està afegint l ' usuari del sistema « % s » ( UID % d ) …
(trg)="s29"> Adding system user `%s ' (UID %d) ...

(src)="s30"> S ' està afegint el grup nou ' % s ' ( GID % d ) …
(trg)="s30"> Adding new group `%s ' (GID %d) ...

(src)="s31"> S ' està afegint l ' usuari nou « % s » ( UID % d ) amb grup « % s » …
(trg)="s31"> Adding new user `%s ' (UID %d) with group `% s ' ...

(src)="s32"> « % s » ha tornat el codi d ' error % d . S ' està eixint .
(trg)="s32">`%s ' returned error code %d. Exiting.

(src)="s33"> « % s » ha eixit pel senyal % d . S ' està eixint .
(trg)="s33">`%s ' exited from signal %d. Exiting.

(src)="s34"> % s ha fallat amb codi de retorn 15 , shadow no habilitat , no es pot establir la caducitat de la contrasenya . S ' està continuant .
(trg)="s34"> % s failed with return code 15 , shadow not enabled , password aging cannot be set . Continuing .

(src)="s35"> S ' està afegint l ' usuari « % s » …
(trg)="s35"> Adding user `%s ' ...

(src)="s36"> No hi ha cap parella UID / GID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> No UID / GID pair is available in the range % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> No hi ha cap UID disponible en el rang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> No UID is available in the range % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> S ' està afegint el grup nou % s ( % d ) …
(trg)="s38"> Adding new group `%s ' ( %d) ...

(src)="s39"> S ' està afegint el nou usuari % s ( % d ) amb grup % s …
(trg)="s39"> Adding new user `%s ' ( %d) with group `% s ' ...

(src)="s40"> Permís denegat
(trg)="s40"> Permission denied .

(src)="s41"> combinació d ' opcions invàlida
(trg)="s41"> Invalid combination of options .

(src)="s42"> s ' ha produït una fallada inesperada . No s ' ha fet res
(trg)="s42"> Unexpected failure , nothing done .

(src)="s43"> s ' ha produït una fallada inesperada . Manca el fitxer passwd
(trg)="s43"> Unexpected failure , passwd file is missing .

(src)="s44"> El fitxer passwd és ocupat , proveu-ho de nou
(trg)="s44"> passwd file is in use , please try again .