# bua/pidgin.xml.gz
# tr/pidgin.xml.gz


(src)="s105"> Options
(trg)="s105"> Lütfen günlüğünü görmek istediğiniz kişinin kullanıcı adını veya rumuzunu giriniz.Options

(src)="s260"> take affect immediatelyeffect ,
(trg)="s260">Eklentiyi Yapılandırtake affect immediatelyeffect,

(src)="s267"> Pounce When Buddy ...
(trg)="s267">Kişi ismi:Pounce When Buddy...

(src)="s278"> Action
(trg)="s278">Bir ileti gönderinceAction

(src)="s429"> backlog
(trg)="s429">Son Kayıtbacklog

(src)="s457"> domain
(trg)="s457">Sertifika süresi doldu ve geçerli olarak doğrulanamaz. Bilgisayarınızın tarih ve saatinin doğruluğunu kontrol ediniz.domain

(src)="s813"> being sent
(trg)="s813">%s için MOTDbeing sent

(src)="s832"> Quit message " ) , " quitmsg
(trg)="s832">Gerçek AdQuit message"), "quitmsg

(src)="s938"> additional data with success
(trg)="s938">Sunucu şifrelenmemiş bir bağlantı üzerinden normal metin ile kimlik doğrulama istiyoradditional data with success

(src)="s1019"> Search
(trg)="s1019">Bir XMPP kullanıcısı araSearch

(src)="s1409"> include _ colon
(trg)="s1409">Buradan diğer konumlardaki oturumlarınızı kapatabilirsinizinclude_colon

(src)="s1557"> libpurple / request.h
(trg)="s1557">Profil Güncelleme Hatasılibpurple/request.h

(src)="s1574"> libpurple / request.h
(trg)="s1574">PIN'i Doğrulalibpurple/request.h

(src)="s1628"> libpurple / accountopt.h
(trg)="s1628">Yeniden Davet Etlibpurple/accountopt.h

(src)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow
(trg)="s1744">Çarpılıyor %s...to hit or strike someone with a sharp blow

(src)="s1747"> to set on fire .
(trg)="s1747">Vuruluyor %s...to set on fire.

(src)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically
(trg)="s1750">Ateşleniyor %s...to kiss someone, often enthusiastically

(src)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand
(trg)="s1756">%s Kucaklanıyor...to hit someone with an open/flat hand

(src)="s1759"> to pinch someone on their butt
(trg)="s1759">Tokatlanıyor %s...to pinch someone on their butt

(src)="s1765"> prank .
(trg)="s1765">Beşlik çakılıyor %s...prank.

(src)="s1820"> DN
(trg)="s1820">Kullanıcı KimliğiDN

(src)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .
(trg)="s1882">Sörf yapmaI am mobile." / "John is mobile.

(src)="s2651"> % x % X % X % x
(trg)="s2651">+++ %s şimdi boşta değil%x %X%X %x

(src)="s2777"> Get User Info
(trg)="s2777">Kullanıcı Ruh Halini DüzenleGet User Info

(src)="s3003"> lazy bum
(trg)="s3003">libfaim bakımcısılazy bum

(src)="s3166"> Download Details
(trg)="s3166">Tamamlanan transferleri _temizleDownload Details

(src)="s3252"> HELP
(trg)="s3252"> %s %s üzerinde yazışmaHELP

(src)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove
(trg)="s3285">Yeni UyarılarDismissclose"! This string is used in the "You have pouncedDismiss" means Remove

(src)="s3301"> Pounce on Whom
(trg)="s3301">Kişi Uyarıcıyı DüzenlePounce on Whom

(src)="s3416"> chromium-browser
(trg)="s3416">Epiphanychromium-browser

(src)="s3417"> chrome
(trg)="s3417">Chromium (chromium-tarayıcı)chrome

(src)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,
(trg)="s3541">Bu mesaja resim ekleyebilir veya arkadaşınızın simgesi olarak kullanabilirsiniz.MIME TypeCommentApplication,

(src)="s3604"> Enter an XMPP Server
(trg)="s3604">Anlık İletilere UygulaEnter an XMPP Server

(src)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count
(trg)="s3624">Sohbet YerleşimiNew conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count

(src)="s3633"> Visual gesture display
(trg)="s3633">Fare sağ düğmesiVisual gesture display

(src)="s3640"> New Person
(trg)="s3640">Grup:New Person

(src)="s3641"> Select Buddy
(trg)="s3641">Yeni KişiSelect Buddy

(src)="s3644"> Associate Buddy
(trg)="s3644">Kullanıcı _ayrıntılarıAssociate Buddy

(src)="s3687"> Notify For
(trg)="s3687">Müzik İletişimi Eklentisi birkaç kullanıcının eş zamanlı olarak bir parça üzerinde düzenleme yapabilmelerine olanak tanır.Notify For

(src)="s3690"> Notification Methods
(trg)="s3690">_Aktif pencereNotification Methods

(src)="s3698"> Notification Removals
(trg)="s3698">_Şimdiki sohbet penceresiNotification Removals

(src)="s3863"> Next >
(trg)="s3863">Pidgin şu anda çalışıyor. Lütfen Pidgin' i kapatın ve tekrar deneyin.Next >

(src)="s3864"> Click Next to continue .
(trg)="s3864">İleri >Click Next to continue.