# bua/pidgin.xml.gz
# en/pidgin.xml.gz


(src)="s105"> Options
(trg)="s105"> Please enter the username or alias of the person whose log you would like to view .

(src)="s260"> take affect immediatelyeffect ,
(trg)="s260"> Configure Plugin

(src)="s267"> Pounce When Buddy ...
(trg)="s267"> Buddy name :

(src)="s278"> Action
(trg)="s278"> Sends a message

(src)="s429"> backlog
(trg)="s429"> Lastlog

(src)="s457"> domain
(trg)="s457"> The certificate has expired and should not be considered valid . Check that your computer 's date and time are accurate .

(src)="s813"> being sent
(trg)="s813"> MOTD for % s

(src)="s832"> Quit message " ) , " quitmsg
(trg)="s832"> Real name

(src)="s938"> additional data with success
(trg)="s938"> Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream

(src)="s1019"> Search
(trg)="s1019"> Search for XMPP users

(src)="s1409"> include _ colon
(trg)="s1409"> You can sign out from other locations here

(src)="s1557"> libpurple / request.h
(trg)="s1557"> Profile Update Error

(src)="s1574"> libpurple / request.h
(trg)="s1574"> Verify PIN

(src)="s1628"> libpurple / accountopt.h
(trg)="s1628"> Re-Invite

(src)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow
(trg)="s1744"> Zapping % s ...

(src)="s1747"> to set on fire .
(trg)="s1747"> Whacking % s ...

(src)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically
(trg)="s1750"> Torching % s ...

(src)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand
(trg)="s1756"> Hugging % s ...

(src)="s1759"> to pinch someone on their butt
(trg)="s1759"> Slapping % s ...

(src)="s1765"> prank .
(trg)="s1765"> High-fiving % s ...

(src)="s1820"> DN
(trg)="s1820"> User ID

(src)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .
(trg)="s1882"> Surfing

(src)="s2651"> % x % X % X % x
(trg)="s2651"> + + + % s became unidle

(src)="s2777"> Get User Info
(trg)="s2777"> Edit User Mood

(src)="s3003"> lazy bum
(trg)="s3003"> libfaim maintainer

(src)="s3166"> Download Details
(trg)="s3166"> C _ lear finished transfers

(src)="s3252"> HELP
(trg)="s3252"> Conversation with % s on % s

(src)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove
(trg)="s3285"> New Pounces

(src)="s3301"> Pounce on Whom
(trg)="s3301"> Modify Buddy Pounce

(src)="s3416"> chromium-browser
(trg)="s3416"> Epiphany

(src)="s3417"> chrome
(trg)="s3417"> Chromium ( chromium-browser )

(src)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,
(trg)="s3541"> You can insert this image into this message , or use it as the buddy icon for this user

(src)="s3604"> Enter an XMPP Server
(trg)="s3604"> Apply in IMs

(src)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count
(trg)="s3624"> Conversation Placement

(src)="s3633"> Visual gesture display
(trg)="s3633"> Right mouse button

(src)="s3640"> New Person
(trg)="s3640"> Group :

(src)="s3641"> Select Buddy
(trg)="s3641"> New Person

(src)="s3644"> Associate Buddy
(trg)="s3644"> User _ details

(src)="s3687"> Notify For
(trg)="s3687"> The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work on a piece of music by editing a common score in real-time .

(src)="s3690"> Notification Methods
(trg)="s3690"> _ Focused windows

(src)="s3698"> Notification Removals
(trg)="s3698"> _ Present conversation window

(src)="s3863"> Next >
(trg)="s3863"> An instance of Pidgin is currently running . Please exit Pidgin and try again .

(src)="s3864"> Click Next to continue .
(trg)="s3864"> Next >