# bs/bootloader.xml.gz
# nso/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Uredu
(trg)="s1"> Ee
(src)="s2"> Odustani
(trg)="s2"> Phumola
(src)="s3"> Ponovo pokreni
(trg)="s3"> Thoma khomputara gape
(src)="s4"> Nastavi
(trg)="s4"> Tšwela pele
(src)="s5"> Opcije za pokretanje sistema
(trg)="s5"> Ditsela tsa go thoma khomputara
(src)="s6"> Izlazim ...
(trg)="s6"> Etswa
(src)="s7"> Napuštate grafički meni i pokrećete tekstualni interfejs .
(trg)="s7"> Otswa go di swantsho tsa go thima khomputara goya go tse ngwadilego
(src)="s8"> Pomoć
(trg)="s8"> Thušo
(src)="s9"> Pokretač sistema
(trg)="s9"> Sethusi sa o thoma khomputara
(src)="s10"> Ulazno / izlana greška
(trg)="s10"> Phošo ya I / O
(src)="s11"> Promjenite boot disk
(trg)="s11"> Fetola disk e thomang khomputara
(src)="s12"> Ubacite boot disk % u .
(trg)="s12"> Tšhela disk e thomang khomputara ya % u .
(src)="s13"> Ovo je boot disk % u . Ubacite boot disk % u .
(trg)="s13"> E ke disk e thomang ya % u . Tšhela disk e thomang khomputara ya % u .
(src)="s14"> Ovo nije kompatibilan boot disk . Molimo ubacite boot disk % u .
(trg)="s14"> Ase disk e swanetšego ya go thoma khomputara . Tšhela disk e thomang khomputara ya % u .
(src)="s15"> Lozinka
(trg)="s15"> Lentšuphetišo
(src)="s16"> Unesite svoju šifru :
(trg)="s16"> Ngwala Lentšuphetišo
(src)="s17"> DVD greška
(trg)="s17"> Phošo go DVD
(src)="s18"> Ovo je dvoslojni DVD.Pokrenuli ste s druge strane . Okrenite DVD i onda nastavite .
(trg)="s18"> E ke DVD e naleng mahlakore a mabedi . E kgethile le sa lokang . Kgetha le le lokilego .
(src)="s19"> Gašenje
(trg)="s19"> Tima khomputara
(src)="s20"> Zaustaviti sustav sada ?
(trg)="s20"> Ke time gona bjale ?
(src)="s22"> Ostale opcije
(trg)="s22"> Dikgetho tše dingwe
(src)="s23"> Jezik
(trg)="s23"> Leleme
(src)="s25"> Načini rada
(trg)="s25"> Ditsela
(src)="s26"> Normalno
(trg)="s26"> Tlwaelegilego
(src)="s27"> Ekspertski način
(trg)="s27"> Distela tsa bakgoni
(src)="s28"> Pristupačnost
(trg)="s28"> Tšhomišo ya mang le mang
(src)="s29"> Ništa
(trg)="s29"> Ga di gona
(src)="s32"> Čitač ekrana
(trg)="s32"> Bolela mantšu
(src)="s33"> Brajev terminal
(trg)="s33"> Difofu
(src)="s37"> Sve
(trg)="s37"> Ka moka
(src)="s76"> Samo besplatni softver
(trg)="s76"> Di software tsa mahala
# bs/eog.xml.gz
# nso/eog.xml.gz
(src)="s9"> _ Pogledaj
(trg)="s9"> _ Lebelela
(src)="s10"> _ Traka s alatima
(trg)="s10"> _ Bara ya sedirišwa
(src)="s11"> _ Statusna traka
(trg)="s11"> _ Bara ya boemo
(src)="s14"> _ Postavke
(trg)="s14"> Tše ratw _ ago
(src)="s15"> _ Pomoć
(trg)="s15"> _ Thušo
(src)="s16"> _ O
(trg)="s16"> _ Ka ga
(src)="s20"> Preglednik slika
(trg)="s20"> Selebeledi sa Seswantšho
(src)="s48"> Snimi kao
(trg)="s48"> Boloka Bjalo ka
(src)="s50"> Snimi _ kao
(trg)="s50"> Boloka _ Bjalo ka
(src)="s61"> U :
(trg)="s61"> Go Fihla go :
(src)="s72"> Kao _ kvadratići
(trg)="s72"> E le mokgwa wa go _ lekola
(src)="s74"> Boja providnih područja
(trg)="s74"> Mmala Bakeng sa Mafelo a bonatšago
(src)="s75"> Kao _ pozadina
(trg)="s75"> E le _ karolo ya ka morago
(src)="s81"> Sekvenca _ petlje
(trg)="s81"> _ Kgaotša tsela ya tatelano
(src)="s87"> Interpoliraj sliku
(trg)="s87"> Lokiša Seswantšho
(src)="s91"> Indikator providnosti
(trg)="s91"> Selaetši se se sa bonagalego
(src)="s97"> Providna boja
(trg)="s97"> Go se bonagale ga mmala
(src)="s98"> Ako je vrijednost ključa za providnost COLOR , onda ovaj ključ određuje boju koja će se koristiti za naznačavanje providnosti .
(trg)="s98"> Ge e ba senotlelo se bonagatšago se na le boleng bja COLOR , gona senotlelo se se lemoga mmala o dirišeditšwego go bontšha go se bonagale .
(src)="s101"> Petlja kroz niz slika
(trg)="s101"> Lekola tatelano yeo seswantšho se lego ka yona
(src)="s103"> Dopusti prvobitno uvećanje preko 100 %
(trg)="s103"> Dumelela go godiša mo go fetago 100 % mathomong
(src)="s104"> Ako ovo nije postavljeno , male slike neće odmah biti razvučene da bi se uklopile na ekran .
(trg)="s104"> Ge eba go beakantšwe go FALSE , diswantšho tše dinyenyane di ka se ke tša otlollwa gore di tlale sekirini mathomong .
(src)="s105"> Pauza u sekundama prije prikazivanja sljedeće slike
(trg)="s105"> Diegiša ka metsotswana go fihlela go bontšhwa seswantšho se se latelago
(src)="s106"> Vrijednost veća od 0 određuje koliko sekundi će slika ostati na ekranu prije nego se automatski prikaže sljedeća . Nula isključuje automatski pregled .
(trg)="s106"> Tekanyo e fetago 0 e bontšha metsotswana yeo seswantšho se dulago ka yona sekirining go fihlela se se latelago se tšwelela ka go itiragalela . Lefeela le palediša fetleka mo go itiragalelago .
(src)="s132"> _ Snimi
(trg)="s132"> _ Boloka
(src)="s144"> Kamera
(trg)="s144"> Khamera
(src)="s145"> Podaci slike
(trg)="s145"> Tsebišo ya Seswantšho
(src)="s146"> Uslovi snimanja slike
(trg)="s146"> Maemo a go Tšea Seswantšho
(src)="s148"> Bilješka fotografa
(trg)="s148"> Tsebišo ya Modiri
(src)="s149"> Ostalo
(trg)="s149"> Tše Dingwe
(src)="s154"> Oznaka
(trg)="s154"> Leswao
(src)="s155"> Vrijednost
(trg)="s155"> Boleng
(src)="s166"> Molim probaj sa drugačijom ekstenzijom poput „ .png “ ili „ .jpg “ .The PNG-Format ( * .png )
(trg)="s166"> The PNG-Format ( * .png )
(src)="s167"> % s ( * . % s )
(trg)="s167"> % s ( * . % s )
(src)="s172"> Snimi sliku
(trg)="s172"> Boloka Seswantšho
(src)="s173"> Otvori direktorij
(trg)="s173"> Bula Sephuthedi
(src)="s178"> Nije učitana slika .
(trg)="s178"> Ga go na seswantšho se laišitšwego .
(src)="s180"> Neuspješno pravljenje privremene datoteke .
(trg)="s180"> Go hlama faele ya nakwana go padile .
(src)="s181"> Nisam mogao napraviti privremenu datoteku za snimanje : % s
(trg)="s181"> Ga se ya kgona go hlama faele ya nakwana bakeng sa go boloka : % s
(src)="s182"> Nisam mogao dodijeliti memoriju za učitavanje JPEG datoteke
(trg)="s182"> Ga se ya kgona go aba kgopolo bakeng sa go laiša faele ya JPEG
(src)="s209"> kao što je % Id % d
(trg)="s209"> e le bjalo % Id % d
(src)="s225"> _ Zatvori
(trg)="s225"> _ Tswalela
(src)="s237"> Greška pri brisanju slike % s
(trg)="s237"> Phošo ya go phumola seswantšho sa % s
(src)="s242"> Nemam pristupa smeću .
(trg)="s242"> E ka se kgone go tsena ditlakaleng .
(src)="s244"> _ Izmijeni
(trg)="s244"> _ Lokiša
(src)="s248"> Otvori datoteku
(trg)="s248"> Bula faele
(src)="s249"> Zatvori prozor
(trg)="s249"> Tswalela lefesetere
(src)="s253"> _ Sadržaj
(trg)="s253"> _ Dikagare
(src)="s255"> O ovoj aplikaciji
(trg)="s255"> Ka ga tirišo ye
(src)="s269"> _ Poništi
(trg)="s269"> _ Dirolla
(src)="s271"> Obrni _ vodoravno
(trg)="s271"> Go šutha ka lebelo mo _ go Rapamego
(src)="s273"> Obrni _ uspravno
(trg)="s273"> Go šutha ka lebelo mo _ go Tsepamego
(src)="s275"> Okreni u smjeru _ kazaljke na satu
(trg)="s275"> _ Dikološa go ya ka go lagoja
(src)="s286"> _ Uvećaj
(trg)="s286"> _ Nyenyefatša Seswantšho
(src)="s288"> U _ manji
(trg)="s288"> Godiša _ Seswantšho
(src)="s290"> _ Normalna veličina
(trg)="s290"> _ Bogolo bjo Tlwaelegilego
(src)="s319"> Galerijaaction ( to trash )
(trg)="s319"> action ( to trash )
(src)="s324"> Kenan Hadžiavdić < kenan \ @ bgnett \ .no > Launchpad Contributions : Kenan Hadžiavdić https : / / launchpad.net / ~ kenanh Samir Ribić https : / / launchpad.net / ~ megaribi Selvedin Dokara https : / / launchpad.net / ~ selvax00y
(trg)="s324"> Translate.org.za < info \ @ translate \ .org \ .za > Pheledi Mathibela < amathibela \ @ mweb \ .co \ .za > Launchpad Contributions : Zuza Software Foundation https : / / launchpad.net / ~ info-translate
# bs/example-content.xml.gz
# nso/example-content.xml.gz
(src)="s1"> Primjeri
(trg)="s1"> Mehlala
(src)="s2"> Primjer sadrzaja za Ubuntu
(trg)="s2"> Mohlala wa dikagare tša Ubuntu
# bs/gdk-pixbuf.xml.gz
# nso/gdk-pixbuf.xml.gz
(src)="s1"> Nisam uspio otvoriti datoteku ' % s ' : % s
(trg)="s1"> E paletšwe go bula faele ya ' % s ' : % s
(src)="s2"> Grafička datoteka ' % s ' ne sadrži podatke
(trg)="s2"> Faele ya seswantšho ya ' % s ' ga e na tsebišo
(src)="s3"> Nisam uspio učitati animaciju ' % s ' : nepoznat razlog , vjerovatno je oštećena datoteka
(trg)="s3"> E paletšwe go laiša tsošološo ya ' % s ' : lebaka ga le tsebjwe , mohlomongwe faele e senyegilego ya tsošološo
(src)="s4"> Nisam mogao učitati sliku ' % s ' : nepoznat razlog , vjerovatno je oštećena datoteka
(trg)="s4"> Faele ya go laiša seswantšho sa ' % s ' : lebaka ga le tsebjwe , mohlomongwe faele e senyegilego ya seswantšho
(src)="s5"> Ne mogu učitati modul za učitavanje slika : % s : % s
(trg)="s5"> Ga e kgone go laiša tekanyo ya go laiša seswantšho : % s : % s
(src)="s7"> ' % s ' tip grafičke datoteke nije podržan
(trg)="s7"> Mohuta wa seswantšho wa ' % s ' ga o thekgwe
(src)="s8"> Nisam mogao prepoznati oblik grafičke datoteke od ' % s '
(trg)="s8"> Ga e kgone go lemoga sebopego sa seswantšho bakeng sa faele ya ' % s '
(src)="s9"> Nepoznat oblik grafičke datoteke
(trg)="s9"> Sebopego seo se sa lemogwego sa faele ya seswantšho
(src)="s10"> Nisam uspio učitati sliku ' % s ' : % s
(trg)="s10"> E paletšwe go laiša seswantšho sa ' % s ' : % s
(src)="s11"> Greška tokom pisanja u grafičku datoteku : % s
(trg)="s11"> Phošo ya go ngwala faeleng ya seswantšho : % s