# bs/account-plugins.xml.gz
# fr_CA/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Uključuje Gmail , Google Docs , Google + , YouTube i Picasa
(trg)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google + , YouTube et Picasa

# bs/activity-log-manager.xml.gz
# fr_CA/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Upravnik dnevnika aktivnosti
(trg)="s1"> Gestionnaire de journal d 'activités

(src)="s2"> Podesite šta će se bilježiti u vašem Zeitgeist dnevniku aktivnosti
(trg)="s2"> Configurer ce qui est consigné dans votre journal d 'activités Zeitgeist

(src)="s3"> Alat za upravljanje aktivnošću i privatnošću
(trg)="s3"> Outil de gestion des activités et de confidentialité

(src)="s4"> Sigurnost i privatnost
(trg)="s4"> Sécurité et confidentialité

(src)="s5"> Upravnik privatnosti i aktivnosti
(trg)="s5"> Gestionnaire de confidentialité et d 'activités

(src)="s6"> privatnost ; aktivnost ; dnevnik ; zeitgeist ; dijagnostika ; izvještaji o greškam a ;
(trg)="s6"> confidentialité ; activité ; journal ; zeitgeist ; diagnostics ; rapports d 'erreurs ;

(src)="s7"> Datoteke i programi
(trg)="s7"> Fichiers & applications

(src)="s8"> Sigurnost
(trg)="s8"> Sécurité

(src)="s9"> Pretraga
(trg)="s9"> Rechercher

(src)="s10"> Dijagnostika
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s11"> Pri traženju koristeći Dash :
(trg)="s11"> Lors d 'une recherche dans le tableau de bord :

(src)="s12"> Uključi mrežne rezultate pretrage
(trg)="s12"> Inclure les résultats de recherche en ligne

(src)="s13"> Zahtijevaj moju lozinku tokom :
(trg)="s13"> Demander mon mot de passe en :

(src)="s14"> _ Buđenja iz suspenzije
(trg)="s14"> _ sortant de veille

(src)="s15"> _ Povratka s zatamnjenog ekrana
(trg)="s15"> _ revenant d 'un écran vide

(src)="s16"> _ Ako je ekran zatamnjen tokom
(trg)="s16"> _ si l 'écran est vide depuis

(src)="s17"> Podešavanja lozinke
(trg)="s17"> Paramètres de mots de passe

(src)="s18"> Postavke napajanja
(trg)="s18"> Paramètres d 'alimentation

(src)="s19"> Ime
(trg)="s19"> Nom

(src)="s20"> Nema dostupnog opisa
(trg)="s20"> Aucune description disponible

(src)="s21"> Posljednje korišteno
(trg)="s21"> Dernière utilisation

(src)="s22"> Aktivnost
(trg)="s22"> Activité

(src)="s23"> Izaberi aplikaciju
(trg)="s23"> Choisir l 'application

(src)="s24"> Danas , % H : % M
(trg)="s24"> Aujourd 'hui , % H : % M

(src)="s25"> Jučer , % H : % M
(trg)="s25"> Hier , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nikada
(trg)="s27"> Jamais

(src)="s28"> Od :
(trg)="s28"> Du :

(src)="s29"> Za :
(trg)="s29"> Au :

(src)="s30"> Neispravan vremenski opseg
(trg)="s30"> Intervalle invalide

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Muzika
(trg)="s32"> Musique

(src)="s33"> Video
(trg)="s33"> Vidéos

(src)="s34"> Slike
(trg)="s34"> Images

(src)="s35"> Dokumenti
(trg)="s35"> Documents

(src)="s36"> Prezentacije
(trg)="s36"> Présentations

(src)="s37"> Tabelarni dokumenti
(trg)="s37"> Feuilles de calcul

(src)="s38"> Zapisi ćaskanja
(trg)="s38"> Journaux des clavardages

(src)="s39"> Datoteke i aplikacije koje ste nedavno koristili mogu biti prikazani na drugim mjestima i Dash . Ako drugi ljudi mogu da vide ili da pristupe svom korisničkom nalog , možda ćete želeti da ograničite koje stavke se evidentiraju .
(trg)="s39"> Les fichiers et les applications que vous avez utilisés récemment peuvent apparaître dans le tableau de bord ou ailleurs . Si d 'autres personnes peuvent voir ou accéder à votre compte d 'utilisateur , vous pourriez vouloir limiter quels éléments sont enregistrés .

(src)="s40"> Bilježi upotrebu datoteke i aplikacije
(trg)="s40"> Enregistrer l 'utilisation des fichiers et des applications

(src)="s41"> Očisti podatke o upotrebi
(trg)="s41"> Effacer les données d 'utilisation ...

(src)="s42"> Uključi :
(trg)="s42"> Inclure :

(src)="s43"> Isključi
(trg)="s43"> Exclure :

(src)="s44"> Ukloni stavku
(trg)="s44"> Enlever l 'élément

(src)="s45"> Odaberi direktorij za crnu listu
(trg)="s45"> Ajouter un dossier à la liste noire

(src)="s46"> Odaberi datoteku za crnu listu
(trg)="s46"> Ajouter un fichier à la liste noire

(src)="s47"> Očisti podatke o upotrebi
(trg)="s47"> Effacer les données d 'utilisation

(src)="s48"> Obriši zapise koje datoteke i aplikacije su bile korištene :
(trg)="s48"> Supprimer les journaux d 'utilisations des fichiers et des applications :

(src)="s49"> U zadnjih sat vremena
(trg)="s49"> Durant la dernière heure

(src)="s50"> U zadnja 24 sata
(trg)="s50"> Durant le dernier jour

(src)="s51"> U zadnjih 7 dana
(trg)="s51"> Durant la dernière semaine

(src)="s52"> Bilo kada
(trg)="s52"> Depuis toujours

(src)="s53"> Ova radnja ne može biti opozvana , da li ste sigurni da želite da obrišete ovu aktivnost ?
(trg)="s53"> Cette opération ne peut pas être annulée . Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette activité ?

(src)="s54"> Ubuntu može da prikupi anonimne podatke koji bi pomogli programerima da ga poboljšaju . Svi prikupljeni podaci su zaštićeni našom policom privatnosti .
(trg)="s54"> Ubuntu peut collecter des informations anonymes qui aident les développeurs à l 'améliorer . Toute information collectée est assujettie à notre politique de confidentialité .

(src)="s55"> Polica privatnosti
(trg)="s55"> Politique de confidentialité

(src)="s56"> Osobe koje koriste ovaj računar mogu :
(trg)="s56"> Les personnes utilisant cet ordinateur peuvent :

(src)="s57"> Poslati izvještaje o greškama firmi Canonical
(trg)="s57"> envoyer des rapports d 'erreur à Canonical

(src)="s58"> Izvještaji o greškama obuhvataju podatke o tome šta je program radio kada je pao . Vi uvijek imate mogućnost da pošaljete ili da otkažete izvještaj o greški .
(trg)="s58"> Les rapports d 'erreur contiennent des informations sur ce que faisait un programme au moment de sa défaillance . Vous avez toujours le choix d 'accepter l 'envoi d 'un rapport d 'erreur , ou de l 'annuler .

(src)="s59"> Prikaži prethodne izvještaje
(trg)="s59"> Montrer les rapports précédents

(src)="s60"> Povremeno šalji sistemske informacije Canonicalu
(trg)="s60"> Envoyer des informations système occasionnelles à Canonical

(src)="s61"> To uključuje stvari kao što su : koliko se programa izvodi , koliko prostora na disku računar ima i koji su uređaji povezani .
(trg)="s61"> Ceci comprend par exemple le nombre de programmes en cours , l 'espace disque de l 'ordinateur et quels périphériques sont connectés

# bs/apport.xml.gz
# fr_CA/apport.xml.gz


(src)="s1"> Apport
(trg)="s1"> Apport

(src)="s2"> Izvještaj o krahu
(trg)="s2"> Rapport de plantage

(src)="s3"> Nažalost , desila se interna greška .
(trg)="s3"> Désolé , une erreur interne est survenue !

(src)="s4"> Ako primijetite još problema , ponovo pokrenite računar
(trg)="s4"> Si vous continuez à remarquer des problèmes , essayez de redémarrer l 'ordinateur .

(src)="s5"> Pošaljite izvještaj o grešci da pomognete u popravci problema
(trg)="s5"> Envoyer un rapport d 'erreur pour aider à corriger ce problème

(src)="s6"> Ignoriši buduće probleme ove verzije programa
(trg)="s6"> Ignorer les problèmes futurs de cette version du programme

(src)="s7"> Prikaži detalje
(trg)="s7"> Montrer les détails

(src)="s8"> _ Ispitaj lokalno
(trg)="s8"> _ Examiner localement

(src)="s9"> Ostavi zatvoreno
(trg)="s9"> Laisser fermé

(src)="s10"> Nastavi
(trg)="s10"> Continuer

(src)="s11"> Sakupljanje informacija o problemu
(trg)="s11"> Collecte des informations sur le problème

(src)="s12"> Prikupljaju se informacije koje mogu da pomognu autorima u rješavanju problema koji ste prijavili .
(trg)="s12"> Des informations sont collectées qui pourraient aider les développeurs à corriger le problème que vous rapportez .

(src)="s13"> Šaljem informaciju o problemu
(trg)="s13"> Téléversement des informations du problème

(src)="s14"> Šaljem informaciju o problemu
(trg)="s14"> Téléversement des informations sur le problème

(src)="s15"> Prikupljene informacije se šalju sistemu za praćenje grešaka . Ovo će potrajati nekoliko minuta .
(trg)="s15"> Les données collectées sont transmises au gestionnaire de bogues . Ceci peut prendre quelques minutes .

(src)="s16"> Nažalost , u % s se desila interna greška .
(trg)="s16"> Désolé , % s a rencontré une erreur interne .

(src)="s17"> Nažalost , desio se problem pri instalaciji softvera
(trg)="s17"> Désolé , une erreur est survenue durant l 'installation d 'un logiciel .

(src)="s18"> Paket : apport 1.2.3 ~ 0ubuntu1
(trg)="s18"> Paquet  : apport 1.2.3 ~ 0ubuntu1

(src)="s19"> Aplikacija Apport je neočekivano zatvorena .
(trg)="s19"> L 'application Apport s 'est fermée de manière inattendue .

(src)="s20"> Ponovo pokreni
(trg)="s20"> Relancer

(src)="s21"> Želite li da pošaljete izvještaj autorima ?
(trg)="s21"> Envoyer un rapport de problème aux développeurs ?

(src)="s22"> Šalji
(trg)="s22"> Envoyer

(src)="s24"> Sakupljanje sistemskih informacija
(trg)="s24"> Collecter des informations sur le système

(src)="s25"> Autentifikacija je potrebna da se prikupe informacije o sistemu za izvještaj o ovom problemu
(trg)="s25"> Une authentification est exigée pour collecter des informations sur le système pour ce rapport de bogue

(src)="s26"> Izvještaji o problemima u sistemu
(trg)="s26"> Rapports de problèmes systèmes

(src)="s27"> Molimo unesite svoju šifru kako bi pristupili izvještaju o problemima nastalim u sistemskim programima
(trg)="s27"> Veuillez saisir votre mot de passe pour accéder aux rapports de problèmes des programmes systèmes

(src)="s28"> Prijavi problem ...
(trg)="s28"> Rapporter un problème ...

(src)="s29"> Prijavi greške u radu autorima
(trg)="s29"> Rapporter un dysfonctionnement aux développeurs

(src)="s30"> Pritisnite bilo koji taster za nastavak ...
(trg)="s30"> Peser sur une touche pour continuer …

(src)="s31"> Šta biste željeli da uradite ? Vaše mogućnosti su :
(trg)="s31"> Que voudriez-vous faire ? Les options sont  :

(src)="s32"> Molim Vas izaberite ( % s ) :
(trg)="s32"> Veuiilez choisir ( % s )  :

(src)="s33"> ( % i bytes )
(trg)="s33"> ( % i octets )

(src)="s34"> ( binarni podaci )
(trg)="s34"> ( données binaires )

(src)="s35"> Poslije slanja izvještaja o problemu , molim Vas popunite formular uautomatski otvorenom internet pretraživaču .
(trg)="s35"> Après l 'envoi du rapport de problème , veuillez compléter le formulaire dans le navigateur Web ouvert automatiquement .

(src)="s36"> & Pošalji izvještaj ( % s )
(trg)="s36"> & Envoyer le rapport ( % s )

(src)="s37"> & Ispitaj lokalno
(trg)="s37"> & Examiner localement

(src)="s38"> & Pogledaj izvještaj
(trg)="s38"> & Voir le rapport

(src)="s39"> & Zadrži datoteku o izvještaju za kasnije slanje ili kopiranje na neko drugo mjesto
(trg)="s39"> & Garder le fichier du rapport pour un envoi ultérieur ou pour le copier ailleurs