# bs/app-install-data.xml.gz
# csb/app-install-data.xml.gz
(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7zip
(src)="s2"> 7zip alat za komprimovanje / dekomprimovanje
(trg)="s2"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé 7zip
(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE
(src)="s4"> ACE alat za komprimovanje / dekomprimovanje
(trg)="s4"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé ACE
(src)="s5"> Bazaar sistem za provjeru verzija
(trg)="s5"> System kòntoli wersji Bazaar
(src)="s6"> Lagan za upotrebu distribuirani sistem praćenja verzija
(trg)="s6"> Letczi w ùżëcym system kòntroli wersji
(src)="s7"> ATI binarni X.Org drajver
(trg)="s7"> Binarny czerownik X.Org ATI
(src)="s8"> Optimizovano hardversko ubrzanje OpenGL-a sa novim ATI grafičkim karticama
(trg)="s8"> Òptimizowóné przëspieszenié OpenGL dlô nowszëch kartów graficznëch ATI
(src)="s9"> Instaler Adobe Flash dodatka za web preglednik Mozilla
(trg)="s9"> Jinstalatór wtékôcza Adobe Flash dlô produktów Mozillë
(src)="s10"> Adobe Flash priključak
(trg)="s10"> Wtëkôcz Adobe Flash
(src)="s11"> Korisni alati GNOME Radne površine
(trg)="s11"> Nôrzãdza pùltu GNOME
(src)="s12"> Rječnik , Analizator upotrebe diska , Prikazivač datoteke zapisa , Alat za traženje
(trg)="s12"> Słowôrz , analizatór ùżëcô cwiardégò diskù , przezérnik rapòrtów , szëkôsz
(src)="s13"> Icedtea Java Priključak
(trg)="s13"> Wtëkôcz Icedtea Java
(src)="s14"> Dodatak za Icedtea Java Pretraživač
(trg)="s14"> Wtëkôcz Icedtea dlô przezérników sécowëch
(src)="s15"> Kernel Panic
(trg)="s15"> Panika Kernela
(src)="s16"> Kernel panic igra za Spring pokretač . Brzopotezna strateška igra u realnom vremenu ( RTS ) bez ekonomije .
(trg)="s16"> Panika kernelu mòtoru grë Spring . Chùtkô gra RTS bez ekònomii .
(src)="s17"> Najčešće korišćene aplikacije sa ograničenim autorskim pravima za Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )
(trg)="s17"> Czãsto ùżëwóné programë z restrikcjama dlô Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )
(src)="s18"> Kubuntu dodaci s ograničenjima
(trg)="s18"> Restrikcyjné dodatczi Kubuntu
(src)="s19"> LXDE ( Lagano H11 Radno Okruženje )
(trg)="s19"> LXDE ( òkrãżé pùltu Lightweight X11 )
(src)="s20"> Meta-paket za LXDE
(trg)="s20"> Meta paczét dlô òkrãżégò pùltu X11 Desktop Environment
(src)="s21"> MySQL Klijent
(trg)="s21"> Klient MySQL
(src)="s22"> MySQL Server
(trg)="s22"> Serwer MySQL
(src)="s23"> Nvidia binarni X.Org drajver ( verzija 173 )
(trg)="s23"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( ' wersjô 173 ' czérownik )
(src)="s24"> Optimizovano hardversko ubrzanje OpenGL-a kod NVIDIA grafičkih kartica
(trg)="s24"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô kartów graficznëch NVidia
(src)="s26"> Nvidia binarni X.Org drajver ( verzija 96 )
(trg)="s26"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( czérownik " wersjô 96 " )
(src)="s27"> Optimizovano hardversko ubrzanje OpenGL-a kod starijih NVIDIA grafičkih kartica
(trg)="s27"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô starszëch kartów graficznëch NVidia
(src)="s28"> Open ClipArt
(trg)="s28"> Open ClipArt
(src)="s29"> Ovo je kolekcija besplatnih sličica
(trg)="s29"> Kòlekcjô darmòwëch lopków ClipArt
(src)="s31"> Dodatak za privatnu komunikaciju za pidgin
(trg)="s31"> Dodôwk pidgin do kòmùnikacji Off-the-Record
(src)="s34"> RAR
(trg)="s34"> RAR
(src)="s36"> Spamassassin
(trg)="s36"> Spamassassin
# bs/apturl.xml.gz
# csb/apturl.xml.gz
(src)="s1"> Prekid na zahtjev korisnika .
(trg)="s1"> Òprzestóno na żądanié brëkòwnika .
(src)="s2"> Nedopušteni znak u uri-ju
(trg)="s2"> Zakôzóny céch w uri
(src)="s3"> Prazni znakovi u ključ = vrijednost
(trg)="s3"> Pùsti céch w kluczu = wôrtnota
(src)="s4"> Izuzetak ' % s '
(trg)="s4"> Wëjimk " % s "
(src)="s5"> Url niz ' % s ' je predugačak
(trg)="s5"> Réżka Url ' % s ' je za długô
(src)="s6"> U uri-ju nedostaje ' : '
(trg)="s6"> Nié ' : ' w uri
(src)="s7"> Omogućavanje ' % s ' nije uspjelo
(trg)="s7"> Włączenié " % s " ni darzëło sã
(src)="s8"> Nepoznati kanal ' % s '
(trg)="s8"> Nieznóny kanał " % s "
(src)="s9"> Kanal ' % s ' nije poznat
(trg)="s9"> Kanał " % s " nie je znóny
(src)="s10"> Omogućavanje kanala ' % s ' nije uspjelo
(trg)="s10"> Włączenié kanału " % s " ni darzëło sã
(src)="s11"> Neispravna / etc / apt / sources.list datoteka
(trg)="s11"> Lëchi lopk / etc / apt / sources.list
(src)="s12"> Indeks programa je oštećen
(trg)="s12"> Spisënk softwôrë mô felã
(src)="s13"> Ovo je glavna greška Vašeg sistema za upravljanje softverom.Molimo da provjerite pokvarene pakete sa synapticom , provjerite fajl dozvole i ispravnost fajla ' / etc / apt / sources.list ' i ponovo učitajte informacije o softveru naredbom ' sudo apt-get update ' and ' sudo apt-get install -f ' .
(trg)="s13"> Je to cãżkô fela systemë sprôwianiô paczétama. proszã szëkac za zepsëtima paczétama z pòmòcą programë Synaptic , sprôwdzëc prawa przëstãpù do lopków ë pòprôwnosc lopka " / etc / apt / sources.list " , a pò tim zladowac znowa paczétë brëkùjąc pòlétu : " sudo apt-get update " ë " sudo apt-get install -f " .
(src)="s14"> Potreban je url za nastavak , izlazak
(trg)="s14"> Nót je adresë URL abò jisc dali , kùńczenié
(src)="s15"> Neispravan url : ' % s ' je zadan , izlazak
(trg)="s15"> Pòdónô lëchô adresa URL : " % s " , kùńczenié
(src)="s16"> Rukovanje protokolom ' % s ' nije moguće
(trg)="s16"> Nieòbsłëgiwôny protokół " % s "
(src)="s17"> Paket ' % s ' je virtualan .
(trg)="s17"> Paczét " % s " je wirtualnym paczétã .
(src)="s18"> Nije moguće pronaći paket ' % s ' .
(trg)="s18"> Ni mòże nalezc paczétu " % s " .
(src)="s19"> Paket ' % s ' je već instaliran
(trg)="s19"> Paczét " % s " ju je winstalowóny .
(src)="s20"> Nije moguće instalirati ' % s ' ( % s )
(trg)="s20"> Ni mòże winstalowac " % s " ( % s )
(src)="s21"> Paket ' % s ' zahtijeva minimalnu verziju ' % s ' , no dostupna je samo ' % s '
(trg)="s21"> Paczétowi " % s " je nót wersëja òd " % s " , przëstãpnô je rówank blós " % s "
(src)="s22"> Omogući dodatne komponente
(trg)="s22"> Włączë dodôwné kòmpònentë
(src)="s23"> Omogući dodatni kanal softvera
(trg)="s23"> Włączenié dodôwnegò kanału softwôrë
(src)="s24"> Želite li uključiti sljedeći kanal softvera : ' % s ' ?
(trg)="s24"> Włączëc nôslédny kanał softwôrë : " % s " ?
(src)="s25"> Da li želite da instalirate dodatni softver ?
(trg)="s25"> Winstalowac dodôwną softwôrã ?
(src)="s26"> Želite li instalirati paket ' % s ' ?
(trg)="s26"> Winstalowac paczét " % s " ?
(src)="s27"> Opis
(trg)="s27"> Òpisënk
(src)="s28"> _ Instaliraj
(trg)="s28"> _ Instalëjë
(src)="s29"> Treba li navedena naredba upravljati " apt " URL-ovima
(trg)="s29"> Czë òpisóny pòlét mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .
(src)="s30"> Tačno ako bi naredba određena u ključu " naredba " trebala upravljati " apt " URL-ovima .
(trg)="s30"> Òznôcżô , czë pòlét òpisóny w kluczu " command " mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .
(src)="s31"> Rukovatelj " apt " URL-ova
(trg)="s31"> Programa òbsłëgiwôjącô adresë URL " apt "
(src)="s32"> Ako je omogućeno , naredba koja se koristi za upravljanje " apt " URL-ovima .
(trg)="s32"> Pòlét brëkòwóny do òbsłëdżi adresów URL " apt " , jeżlë włączoné .
(src)="s33"> Pokreni komandu u terminalu
(trg)="s33"> Zrëszë pòlét w terminalu
(src)="s34"> „ Tačno “ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu .
(trg)="s34"> Òznôczô czë programa òbsłëgiwôjącô adresã URL mô bëc zrëszany w terminalu .
# bs/bootloader.xml.gz
# csb/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Uredu
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Odustani
(trg)="s2"> Òprzestóń
(src)="s3"> Ponovo pokreni
(trg)="s3"> Zrëszë znowa
(src)="s4"> Nastavi
(trg)="s4"> Dali
(src)="s5"> Opcije za pokretanje sistema
(trg)="s5"> Òptacëje zrëszaniô
(src)="s6"> Izlazim ...
(trg)="s6"> Wińdzenié ...
(src)="s7"> Napuštate grafički meni i pokrećete tekstualni interfejs .
(trg)="s7"> Òpùszczôsz graficzné menu zrëszaniô systemë i zrësziwôsz tekstowi interfejs .
(src)="s8"> Pomoć
(trg)="s8"> Pòmòc
(src)="s9"> Pokretač sistema
(trg)="s9"> Ladownô programa
(src)="s10"> Ulazno / izlana greška
(trg)="s10"> Fela I / O
(src)="s11"> Promjenite boot disk
(trg)="s11"> Zmieni sztartowi disk
(src)="s12"> Ubacite boot disk % u .
(trg)="s12"> Włożë sztartowi disk % u .
(src)="s13"> Ovo je boot disk % u . Ubacite boot disk % u .
(trg)="s13"> To je sztartowi disk % u . Proszã włożëc sztartowi disk % u .
(src)="s14"> Ovo nije kompatibilan boot disk . Molimo ubacite boot disk % u .
(trg)="s14"> To nie je dobri sztartowi disk . Proszã włożëc sztartowi disk % u .
(src)="s15"> Lozinka
(trg)="s15"> Parola
(src)="s16"> Unesite svoju šifru :
(trg)="s16"> Wpiszë swòją parolã :
(src)="s17"> DVD greška
(trg)="s17"> Fela DVD
(src)="s18"> Ovo je dvoslojni DVD.Pokrenuli ste s druge strane . Okrenite DVD i onda nastavite .
(trg)="s18"> To je dwastarnowô DVD . Môsz zrëszoną systemã z drëdżi starnë . Òbrócë platã DVD ë kòntinuùjë .
(src)="s19"> Gašenje
(trg)="s19"> Wëłączë
(src)="s20"> Zaustaviti sustav sada ?
(trg)="s20"> Chcesz zatrzëmac terô systemã ?
(src)="s21"> Lozinka
(trg)="s21"> Parola
(src)="s22"> Ostale opcije
(trg)="s22"> Jinsze òptacëje
(src)="s23"> Jezik
(trg)="s23"> Jãzëk
(src)="s24"> Raspored tastature
(trg)="s24"> Klawiatura
(src)="s25"> Načini rada
(trg)="s25"> Tribë
(src)="s26"> Normalno
(trg)="s26"> Zwëkòwi
(src)="s27"> Ekspertski način
(trg)="s27"> Awansowóny ôrt
(src)="s28"> Pristupačnost
(trg)="s28"> Przistãpnosc
(src)="s29"> Ništa
(trg)="s29"> Felënk
(src)="s30"> Visoki kontrast
(trg)="s30"> Wësoczi kòntrast
(src)="s31"> Povećalo
(trg)="s31"> Lupa
(src)="s32"> Čitač ekrana
(trg)="s32"> Czëtôrz ekranu
(src)="s33"> Brajev terminal
(trg)="s33"> Terminal Brailla
(src)="s34"> Modifikatori Tastature
(trg)="s34"> Mòdifikator klawiaturë
(src)="s35"> Tastatura na Ekranu
(trg)="s35"> Ekranowô klawiatura