# br/account-plugins.xml.gz
# uk/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Enderc 'hel a ra Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ha Picasa
(trg)="s1"> Додатки для Gmail , Документів Google , Google + , YouTube та Picasa

# br/aisleriot.xml.gz
# uk/aisleriot.xml.gz


(src)="s4"> Anv ar restr neuz
(trg)="s4"> Назва файлу теми

(src)="s5"> Anv ar restr gant grafek ar c 'hartennoù
(trg)="s5"> Назва файлу із зображенням карт .

(src)="s8"> Dibabit un doare kontroll
(trg)="s8"> Вибір стилю керування

(src)="s10"> Son
(trg)="s10"> Звук

(src)="s12"> Tresadennoù fiñv
(trg)="s12"> Анімація

(src)="s14"> Restr c 'hoari da implj
(trg)="s14"> Ігровий файл

(src)="s16"> Stadegoù c 'hoarioù graet
(trg)="s16"> Статистика минулих ігор

(src)="s17"> A list of strings that come in the form of a quintuple : name , wins , total games played , best time ( in seconds ) and worst time ( also in seconds ) . Unplayed games do not need to be represented .
(trg)="s17"> Список рядків для форми п 'ятірки : ім 'я , перемог , всього ігор , найліпший час ( в секундах ) і найгірший час ( також в секундах ) . Ігри , в які не гралося , не потрібно представляти .

(src)="s18"> C 'hoarioù graet a nevez zo
(trg)="s18"> Недавні пасьянси

(src)="s19"> Roll c 'hoarioù graet a nevez zo
(trg)="s19"> Список недавно зіграних пасьянсів .

(src)="s20"> C 'Hoari nevez
(trg)="s20"> Нова гра

(src)="s22"> Stadegoù
(trg)="s22"> Статистика

(src)="s24"> Skoazell
(trg)="s24"> Довідка

(src)="s26"> Kuitaat
(trg)="s26"> Закінчити

(src)="s28"> _ Diuz
(trg)="s28"> _ Вибір

(src)="s29"> Endal _ c 'hadoù
(trg)="s29"> _ Зміст

(src)="s30"> _ Skramm a-bezh
(trg)="s30"> _ На увесь екран

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Підказка _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Nevez _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова гра _ New Game

(src)="s33"> C 'Hoari _ Nevez
(trg)="s33"> _ Нова гра

(src)="s34"> _ Adlakaat en e-sav an dilec 'hReset
(trg)="s34"> _ Повторити хідReset

(src)="s35"> Adde _ raouekaat _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Скинути _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> _ Adloc 'hañ
(trg)="s36"> _ Перезапустити

(src)="s37"> _ Nullañ an dilec 'h
(trg)="s37"> _ Вернути хід

(src)="s39"> _ Chom e skramm leun
(trg)="s39"> _ Вийти з повноекранного режиму

(src)="s40"> _ Ehan
(trg)="s40"> _ Призупинити

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Ви мали отримати копію GNU General Public License разом з % s . Якщо цього не сталося , дивіться

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">основаslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">резервslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">колодаslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">ігрове полеslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">відбійfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s у основіreserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s у резервіstockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s у колодіtableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на ігровому поліwasteslot hint

(src)="s58"> Agnes
(trg)="s58">Аґнес

(src)="s59"> Athena
(trg)="s59">Афіна

(src)="s68"> Bristol
(trg)="s68">Бристоль

(src)="s69"> Kamelot
(trg)="s69">Камелот

(src)="s73"> Horolaj
(trg)="s73">Годинник

(src)="s74"> Golo
(trg)="s74">Конверт

(src)="s93"> Glenwood
(trg)="s93">Ґлінвуд

(src)="s97"> Helsinki
(trg)="s97">Гельсінкі

(src)="s99"> Isabel
(trg)="s99">Ізабель

(src)="s100"> Jamestown
(trg)="s100">Джеймстаун

(src)="s101"> Jumbo
(trg)="s101">Джумбо

(src)="s102"> Kansas
(trg)="s102">Канзас

(src)="s110"> Monte Carlo
(trg)="s110">Монте-Карло

(src)="s118"> Poker
(trg)="s118">Покер

(src)="s127"> Kevnidenn
(trg)="s127">Павук

(src)="s132"> Patrom
(trg)="s132">Шаблон

(src)="s146"> Yukon
(trg)="s146">Юкон

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Зебраcard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">ДЖОКЕРcard symbol

(src)="s149"> Bcard symbol
(trg)="s149">Acard symbol

(src)="s150"> 2card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> 3card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> 4card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> 5card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> 6card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> 7card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> 8card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> 9card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> Lcard symbol
(trg)="s158">Нcard symbol

(src)="s159"> Dcard symbol
(trg)="s159">Крcard symbol

(src)="s160"> Rcard symbol
(trg)="s160">Клcard symbol

(src)="s161"> 1
(trg)="s161">1

(src)="s227"> ANV
(trg)="s227">НАЗВА

(src)="s231"> Hollad :
(trg)="s231">Всього:

(src)="s232"> Dregantad :
(trg)="s232">Відсотків:

(src)="s234"> Gwell :
(trg)="s234">Найліпша:

(src)="s236"> Amzer % Id % d
(trg)="s236">Час%Id%d

(src)="s237"> % d % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> % d % % Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable

(src)="s239"> K / G
(trg)="s239">Н/Д

(src)="s240"> % d : % 02d
(trg)="s240">%d:%02d

(src)="s244"> C 'hoarioù Kartoù :
(trg)="s244">Картярські ігри:

(src)="s246"> Diwar-benn Aisleriot
(trg)="s246">Про Айслеріот

(src)="s248"> Launchpad Contributions : Denis https : / / launchpad.net / ~ bibar Jeremy Bicha https : / / launchpad.net / ~ jbicha
(trg)="s248">Юрій Сирота Максим Дзюманенко <dziumanenko\@gmail\.com> Wanderlust <wanderlust\@ukr\.net> Daniel Korostil <ted\.korostiled\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Daniel Korostil https://launchpad.net/~ted-korostiled Dima Alexeenko https://launchpad.net/~droll Stuartlittle1970@gmail.com https://launchpad.net/~stuartlittle1970

(src)="s255"> _ Danevell
(trg)="s255">_Повідомити

(src)="s256"> _ C 'hoari
(trg)="s256">_Гра

(src)="s257"> G _ welout
(trg)="s257">П_ерегляд

(src)="s258"> _ Reoliñ
(trg)="s258">_Контроль

(src)="s259"> _ Skoazell
(trg)="s259">_Довідка

(src)="s260"> Loc 'hañ ur c 'hoari nevez
(trg)="s260">Розпочати нову гру

(src)="s261"> Adloc 'hañ ar c 'hoari
(trg)="s261">Перезапустити гру знову

(src)="s264"> _ Nevez-c 'hoariet
(trg)="s264">Недавні п_асьянси

(src)="s267"> Serriñ ar prenestr-mañ
(trg)="s267">Закрити це вікно

(src)="s268"> Dizober ar gwezhiadur diwezhañ
(trg)="s268">Вернути останні хід

(src)="s274"> Diwar-benn ar c 'hoari-mañ
(trg)="s274">Про гру

(src)="s278"> _ Barrenn ostilhoù
(trg)="s278">_Панель інструментів

(src)="s279"> Diskouez pe kuzhat ar barrenn ostilhoù
(trg)="s279">Показати чи прибрати панель інструментів

(src)="s280"> Barrennad ar _ stad
(trg)="s280">Панель _стану

(src)="s284"> _ Son
(trg)="s284">_Звук

(src)="s286"> Tres _ adennoù fiñv
(trg)="s286">_Анімація

(src)="s288"> Eriñv :
(trg)="s288">Рахунок:

(src)="s289"> Amzer :
(trg)="s289">Час:

(src)="s302"> Liv dianav
(trg)="s302">Невідомий колір