# br/account-plugins.xml.gz
# sw/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Enderc 'hel a ra Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ha Picasa
(trg)="s1"> Ina Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube na Picasa

# br/bootloader.xml.gz
# sw/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Mat eo
(trg)="s1"> Sawa

(src)="s2"> Nullañ
(trg)="s2"> Ghairi

(src)="s3"> Adloc 'hañ
(trg)="s3"> Washa tena

(src)="s4"> Kenderc 'hel
(trg)="s4"> Endelea

(src)="s8"> Skoazell
(trg)="s8"> Msaada

(src)="s10"> Fazi B / M ( e-barzh / er-maez )
(trg)="s10"> matatizo ya taarifa

(src)="s15"> Ger-tremen
(trg)="s15"> Nywila

(src)="s16"> Roit ho ker-tremen :
(trg)="s16"> Ingiza nywila yako

(src)="s17"> Fazi DVD
(trg)="s17"> tatizo kwenye DVD

(src)="s18"> Un DVD daouduek eo hennezh . Adalek an eil tu ho peus loc 'het . Troit an DVD war an tu all evit kenderc 'hel .
(trg)="s18"> dvd hii ni ya pande mbili . ume anzisha tarakirishi na upande wa pili pindua dvd na uendelee

(src)="s19"> Arsav
(trg)="s19"> zima

(src)="s20"> Lazhañ ar reizhiad bremañ ?
(trg)="s20"> Zima sasa hivi

# br/ecryptfs-utils.xml.gz
# sw/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s3"> Tizhout ho roadennoù prevez
(trg)="s3"> Fikia Taarifa Zako Binafsi

(src)="s4"> Kefluniañ ho kavlec 'hiad prevez enrineget
(trg)="s4"> Sanidi Jalada Lako Binafsi Lililo Fichika

# br/empathy.xml.gz
# sw/empathy.xml.gz


(src)="s129"> Ezlinennpresence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> % 1 $ s war % 2 $ sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337"> % s en deus kuitaet ar salfoo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349"> KaozeadennEscher Cat ( SMS )
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394"> Ouzhpenn _ añ ur strolladverb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418"> menu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425"> Tit _ ouroùEdit individual ( contextual menu )
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458"> Lec 'hiadurLocation , $ date
(trg)="s458"> Location , $date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625"> Denis < denisarnuad \ @ yahoo \ .fr > Launchpad Contributions : Denis https : / / launchpad.net / ~ bibar Jérémy Le Floc 'h https : / / launchpad.net / ~ jeremy-lefloch
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Emanuel Feruzi https:/ /launchpad.net/ ~emanuel-feruzi

(src)="s793"> % 02u . % 02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# br/evince.xml.gz
# sw/evince.xml.gz


(src)="s34"> N 'eo ket enkorfetType 1 ( One of the Standard 14 Fonts )
(trg)="s34"> Type 1 ( One of the Standard 14 Fonts )

(src)="s35"> TrueType ( Not one of the Standard 14 Fonts )
(trg)="s35"> TrueType ( Not one of the Standard 14 Fonts )

(src)="s153"> Ment ar baperenn : predefinito : mm
(trg)="s153"> predefinito:mm

(src)="s259"> % d hit ( s ) on this page
(trg)="s259"> %d hit(s ) on this page

# br/example-content.xml.gz
# sw/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Skouerioù
(trg)="s1"> Mifano

(src)="s2"> Skouerenn endalc 'had evit Ubuntu
(trg)="s2"> Bidhaa mfano ya Ubuntu

# br/file-roller.xml.gz
# sw/file-roller.xml.gz


(src)="s168"> TeuliadoùFile
(trg)="s168"> File

(src)="s169"> MentFile
(trg)="s169"> File

(src)="s170"> RizhFile
(trg)="s170"> File

(src)="s171"> KemmetFile
(trg)="s171"> File

(src)="s173"> Anvopen recent file
(trg)="s173"> open recent file

(src)="s201"> Ouzhpennañ restroù e-barzh un diellDate Modified
(trg)="s201"> Date Modified

(src)="s280"> _ Enrinegañ roll ar restroù ivezsplit into volumes of 10.0 MB
(trg)="s280"> split into volumes of 10.0 MB

(src)="s285"> _ Enrinegañ ar roll restroùFile
(trg)="s285"> File

# br/friendly-recovery.xml.gz
# sw/friendly-recovery.xml.gz


(src)="s3"> Klaskit d 'ober egor dieub
(trg)="s3"> Jaribu kutengeneza nafasi wazi(isiyo na kitu )

(src)="s5"> Echu , pouezit war stokell ENANKAÑ
(trg)="s5"> Imemaliza , tafadhali bonyeza INGIZA

(src)="s6"> Ratreañ ar pakadoù torret
(trg)="s6"> Tengeneza vifurushi vilivyoharibika

(src)="s43"> Adtapout al loc 'hadur reizh
(trg)="s43"> Endeleza kuwaka wa mwanzo(kawaida )

# br/gedit.xml.gz
# sw/gedit.xml.gz


(src)="s81"> A ziskouez an arouezennaoueg a zo da implij evit an niveroù linennoù pa vezont moullet . Efedus e vo an dra-mañ ma n 'eus ket zero evit an dibab " Moullañ niveroù linennoù " .CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Giulia Fraboulet < djoulia _ at _ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Breizh https : / / launchpad.net / ~ jamybzh-free Denis https : / / launchpad.net / ~ bibar Giulia Fraboulet https : / / launchpad.net / ~ djoulia Jérémy Le Floc 'h https : / / launchpad.net / ~ jeremy-lefloch Oublieuse https : / / launchpad.net / ~ oublieuse Robert Ancell https : / / launchpad.net / ~ robert-ancell Sebastien Bacher https : / / launchpad.net / ~ seb128
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Damas https:/ /launchpad.net/ ~mlabwa

(src)="s221"> Na enrollañ ketmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Pajenn vremanel ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Kleu _ riañMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Ger a- _ bezh hepkenMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Rummañ un teull pe un destenn diuzet.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> KinnigoùCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Echu eo gwiriañ ar reizhskrivadurFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France)language

(src)="s686"> % s ( % s )
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Dianav ( % s )
(trg)="s687"> language

# br/gnome-contacts.xml.gz
# sw/gnome-contacts.xml.gz


(src)="s14"> Launchpad Contributions : Denis https : / / launchpad.net / ~ bibar
(trg)="s14"> Launchpad Contributions : Mustafa I.Majira https:/ /launchpad.net/ ~c-mustafx-1

# br/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# sw/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Diwar-benn GNOME
(trg)="s1"> Kuhusu GNOME

(src)="s2"> Gouzout hiroc 'h diwar-benn GNOME
(trg)="s2"> Gundua zaidi huhusu GNOME

(src)="s3"> Keloù
(trg)="s3"> Habari

(src)="s4"> Levraoueg GNOME
(trg)="s4"> Maktaba ya GNOME

(src)="s5"> Mignoned GNOME
(trg)="s5"> Marafiki wa GNOME

(src)="s6"> Daremprediñ
(trg)="s6"> Wasiliana nasi

(src)="s7"> Ar GEGL Kevrinus
(trg)="s7"> GEGL yenye usiri

(src)="s8"> Ar chourrig lastikenn GNOME
(trg)="s8"> ?

(src)="s9"> Wanda ar pesk GNOME
(trg)="s9"> ?

(src)="s10"> _ Digeriñ un URL
(trg)="s10"> Fungua anwani KISARA

(src)="s11"> _ Eilañ an URL
(trg)="s11"> Nakili anwani KISARA

(src)="s12"> Diwar-benn Burev GNOME
(trg)="s12"> Kuhusu Dawati la GNOME

(src)="s13"> % ( name ) s  : % ( value ) s
(trg)="s13"> %(name)s : %(value)s

(src)="s14"> Degemer mat war vBurev GNOME
(trg)="s14"> Karibu kwenye dawati la GNOME

(src)="s15"> Kaset deoc 'h gant :
(trg)="s15"> Imeletwa kwako na :

(src)="s16"> % ( name ) s  : % ( value ) s
(trg)="s16"> %(name)s : %(value)s

(src)="s17"> Handelv
(trg)="s17"> Toleo

(src)="s18"> Embanner
(trg)="s18"> Msambazaji

(src)="s19"> Savet e
(trg)="s19"> Tarehe ya Kuundwa

(src)="s20"> Diskouez titouroù diwar-benn handelv GNOME-mañ
(trg)="s20"> Zinza taarifa kuhusu toleo hili la GNOME

(src)="s21"> Un endro burev aes d 'an holl , stabil , frank hag arveradus eo GNOME evit savennoù ar familh Unix .
(trg)="s21"> GNOME ni dawati huru , imara , na yenye utumishi mkubwa inayotumika katika OS zinazo fuata mifumo ya UNIX .

(src)="s22"> Kavet ' vez ' barzh GNOME pep tra a-benn implijout ho urzhiataer , an evezhier restroù , ar merdeer kenrouedad , lañserioù , ha lod a meziantoù a bep seurt .
(trg)="s22"> GNOME hutimiza programu tele zinazopatikana katika tarakilishi zikiwemo meneja ya faili , kivinjari , menyu , na programu zinginezo .

(src)="s23"> GNOME a ginnig ur steudad klok a ostilhoù evit ar saverien meziantoù . Tu ' zo da grouiñ meziantoù luzius ha galloudus .
(trg)="s23"> GNOME inatimiza zana mbalimbali za utungaji wa maprogramu zinazowezesha uundaji wa maprogramu bora .

(src)="s24"> Klask ' ra GNOME chom efedus hag aes da implijout . Kempennet ' vez alies gant tud a-vicher . Chom a ra brudet e-touez ar Burevioù mezianteg .
(trg)="s24"> Mwelekeo wa GNOME kwenye upande wa matutumizi bora , dafaa imara ya matoleo inaitia ubora katika kundi la programu dezo za kidawati

(src)="s25"> Nerzh pouezusañ GNOME eo hon bedig-bed kreñv . Forzh pehini gant gouiziegezh war ar programmiñ pe get a c 'hell kas traoù a-benn gwellaat GNOME .
(trg)="s25"> Msingi kuu ya GNOME ni washuhudi wetu . Takriban kila mtu alie au asie na ujuzi wa kutunga programu anauwezo wa kusaidia kuboresha GNOME

(src)="s26"> Kantadoù a dud o deus kresket danvez diazez GNOME abaoe ma oa krouet e 1997 ; kalz muioc 'h ez eus bet o kenlabourat war dachennoù pouezhus all , troidigezhioù , teuliadur , surentezh ha savadur en o zouez.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Mamia ya watu wameshuhudia kutunga GNOME tangu kuundwa kwake mwaka wa 1997 ; wengine zaidi wamesaidia kwa njia zngine kama utafsiri , kutunga kwa waraka , na ubora wa huduma wa GNOMEUnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Fazi o lenn restr ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Hitilafu ! Faili halisomeki '%s':%s

(src)="s29"> Fazi o lenn restr ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Hitilafu ! Faili '%s ' : %s imekosa kusetiwa upyanamename

(src)="s30"> Anv ebet
(trg)="s30"> Hakuna jina

(src)="s31"> Ar restr ' % s ' n 'eo ket ur restr pe un teuliad reizh .
(trg)="s31"> Faili '%s ' sio ya kawaida wala si saraka .

(src)="s33"> Anv restr ebet a-benn enrollañ anezhañ
(trg)="s33"> Jina la faili linayohifadhiwa halipo

(src)="s34"> O loc 'hañ % s
(trg)="s34"> Kwanzisha %s

(src)="s35"> URL ebet da zigeriñ
(trg)="s35"> Hakuna KISARA cha kuzindua

(src)="s36"> N 'eo ket un dra da zigeriñ
(trg)="s36"> kifa hiki hakizinduliki

(src)="s37"> Urzhiad ebet da loc 'hañ ( Exec )
(trg)="s37"> Hakuna agizo ( Exec ) kuzindua

(src)="s38"> Urzhiad fall da loc 'hañ ( Exec )
(trg)="s38"> Agizo mbaya ( Exec ) kuzindua