# br/account-plugins.xml.gz
# gd/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Enderc 'hel a ra Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ha Picasa
(trg)="s1"> A ' gabhail a-steach Gmail , Google Docs , Google + , YouTube agus Picasa

# br/app-install-data.xml.gz
# gd/app-install-data.xml.gz


(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7zip

(src)="s2"> 7zip ar benveg koazhañ / digoazhañ
(trg)="s2"> 7zip compression / uncompression tool

(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE

(src)="s4"> ACE ar benveg koazhañ / digoazhañ
(trg)="s4"> ACE compression / uncompression tool

(src)="s22"> Dafariad MySQL
(trg)="s22"> MySQL Server

(src)="s34"> RAR
(trg)="s34"> RAR

(src)="s35"> RAR ar benveg koazhañ / digoazhañ
(trg)="s35"> RAR compression / uncompression tool

(src)="s1507"> Embann restroù testenn
(trg)="s1507"> Edit text files

# br/apport.xml.gz
# gd/apport.xml.gz


(src)="s21"> Kas an danevell a-fet kudennoù da baotred an diorren ?
(trg)="s21"> A bheil thu airson aithris mun duilgheadas a chur gun luchd-leasachaidh ?

(src)="s28"> Savit un danevell a-zivout ar gudenn ...
(trg)="s28"> Dèan aithris air duilgheadas ...

(src)="s29"> Sevel un danevell a-fet gwallac 'hwelerezh da baotred an diorren
(trg)="s29"> Dèan aithris air mearachd dhan luchd-leasachaidh

(src)="s30"> Pouezit war ur stokell ( ne vern pe hini ) a-benn kenderc 'hel ...
(trg)="s30"> Brùth putan sam bith airson leantainn air adhart ...

(src)="s31"> petra a fell deoc 'h ober ? Dibabit e-touez :
(trg)="s31"> Dè bu chaomh leat dèanamh ? Seo na roghainnean agad :

(src)="s32"> Mar plij , dibabit ( % s ) :
(trg)="s32"> Dèan taghadh ( % s ) :

(src)="s33"> ( % i a vitoù )
(trg)="s33"> ( % i bytes )

(src)="s34"> ( roadennoù daouredel )
(trg)="s34"> ( dàta bìnearaidh )

(src)="s35"> Goude bezañ kaset an danevell , mar plij , leugnit ar furmskrid er merdeer web bet digoret gant un doare emgefreek .
(trg)="s35"> An dèidh dhut an aithris air an duilgheadas a chur , nach lìon thu am foirm ann an uinneag a ' bhrabhsair a thèid fhosgladh gu fèin-obrachail ?

(src)="s36"> & Kas an danevell ( % s )
(trg)="s36"> & Cuir an aithris ( % s )

(src)="s38"> & Gwelout an danevell
(trg)="s38"> & Faic an aithris

(src)="s41"> & Dilezel
(trg)="s41"> & Sguir dheth

(src)="s42"> Restr an danevell a-fet kudenn :
(trg)="s42"> Faidhle aithris an duilgheadais :

(src)="s43"> & Kadarnaat
(trg)="s43"> & Dearbhaich

(src)="s44"> Fazi : % s
(trg)="s44"> Mearachd : % s

(src)="s45"> O tastumañ stlennoù ar gudenn
(trg)="s45"> A ' cruinneachadh fiosrachadh mun duilgheadas

(src)="s48"> & Graet
(trg)="s48"> & Deiseil

(src)="s49"> tra ebet
(trg)="s49"> chan eil gin

(src)="s50"> Diuzet : % s . Liesdibaboù :
(trg)="s50"> Thagh thu : % s . Iomadh roghainn :

(src)="s51"> Dibaboù :
(trg)="s51"> Roghainnean :

(src)="s53"> Ar restr n 'eus ket anezhi .
(trg)="s53"> Chan eil am faidhle ann .

(src)="s54"> Ur c 'havlec 'hiad eo an dra-mañ .
(trg)="s54"> ' S e pasgan a tha seo .

(src)="s55"> Mar fell deoc 'h kenderc 'hel , kit da welout an URL-mañ :
(trg)="s55"> Feumaidh tu tadhal air an URL a leanas mus urrainn dhut leantainn air adhart :

(src)="s57"> Luskañ ur medeer bremañ
(trg)="s57"> Cuir brabhsair gu dol an-dràsta

(src)="s62"> goulev dianav
(trg)="s62"> prògram neo-aithnichte

(src)="s63"> Digarezit , gant un doare dic 'hortoz eo bet serret ar goulev " % s "
(trg)="s63"> Tha sinn duilich ach dhùin am prògram " % s " gu h-obann .

(src)="s64"> Kudenn e % s
(trg)="s64"> Duilgheadas ann an % s

(src)="s65"> N 'eus ket memor diac 'hub a-walc 'h evit dielfennañ ent emgefreek ar gudenn ha kas un danevell da baotred an diorren .
(trg)="s65"> Chan eil cuimhne shaor gu leòr aig a ' choimpiutair agad agus chan urrainn dha an duilgheadas a sgrùdadh gu fèin-obrachail is aithris a chur dhan luchd-leasachaidh .

(src)="s66"> Danevell a-fet kudennoù didalvoudek
(trg)="s66"> Aithris duilgheadais mhì-dhligheach

(src)="s67"> N 'hoc 'h eus ket an aotre da haeziñ an danevell-mañ .
(trg)="s67"> Chan eil cead-inntrigidh agad dhan aithris duilgheadais seo .

(src)="s68"> Fazi
(trg)="s68"> Mearachd

(src)="s69"> N 'eus ket plas a-walc 'h war ar gantenn a-benn keweriañ an danevell-mañ .
(trg)="s69"> Chan eil àite gu leòr air an diosg gus an aithris seo a làimhseachadh .

(src)="s70"> Pakad erspizet ebet
(trg)="s70"> Cha deach pacaid a shònrachadh

(src)="s71"> Ezhomm hoc 'h eus erspizañ ur pakad pe un naoudi eus un argerzh ( PID ) . Lennit --help evit gouzout hiroc 'h .
(trg)="s71"> Feumaidh tu pacaid no PID a shònrachadh . Faic --help airson barrachd fiosrachaidh .

(src)="s72"> Aotre nac 'het
(trg)="s72"> Chaidh cead a dhiùltadh

(src)="s73"> Naoudi an argerzh ( PID ) erspizet n 'eo ket deoc 'h . Erounit ar goulev-mañ evel perc 'henn an argerzh pe ardead gwrizienn ( root ) .
(trg)="s73"> Chan eil am pròiseas a shònraich thu a ' buntainn riut . Ruith am prògram seo mar shealbhadair a ' phròiseis no mar root .

(src)="s74"> Naoudi an argerzh ( PID ) didalvoudek
(trg)="s74"> PID mì-dhligheach

(src)="s75"> Naoudi an argerzh ( PID ) erspizet n 'eo ket d 'ur goulev .
(trg)="s75"> Chan eil ID a ' phròiseis a shònraich thu a ' buntainn do phrògram .

(src)="s76"> Skript an azon % s n 'en deus ket despizet ar pakad tizhet
(trg)="s76"> Cha do lorg an sgriobt % s pacaid air a bheil buaidh

(src)="s77"> Ar pakad % s n 'eus ket anezhañ
(trg)="s77"> Chan eil a ' phacaid % s ann

(src)="s78"> N 'hall ket krouiñ an danevell
(trg)="s78"> Cha ghabh an aithris a chruthachadh

(src)="s79"> O hizivaat an danevell a-zivout ar gudenn
(trg)="s79"> Ag ùrachadh aithris an duilgheadais

(src)="s82"> Titouroù ouzhpenn ebet bet dastumet .
(trg)="s82"> Cha deach fiosrachadh a bharrachd a chruinneachadh .

(src)="s83"> Evit peseurt kudennoù a fell deoc 'h kas un danevell ?
(trg)="s83"> Dè seòrsa duilgheadas tha thu airson aithris a dhèanamh air ?

(src)="s84"> Azon dianav
(trg)="s84"> Buaidh nach aithne dhuinn

(src)="s85"> N 'eo ket anavezet an azon " % s " .
(trg)="s85"> Chan aithne dhuinn a ' bhuaidh " % s " .

(src)="s88"> % prog
(trg)="s88"> % prog

(src)="s91">%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
(trg)="s91">%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]

(src)="s101">Moullañ niverenn handelv Apport.
(trg)="s101">Clò-bhuail àireamh an tionndaidh aig Apport.

(src)="s108">Mekaet eo an danevell a-zivout ar gudenn ha n'hall ket bezañ keweriet.
(trg)="s108">Chaidh an aithris seo a dhochann is cha ghabh a làimhseachadh.

(src)="s109">D'ur pakad nad eo ket staliet eo an danevell.
(trg)="s109">Tha an aithris seo a' buntainn do phacaid nach eil stàlaichte.

(src)="s111">N'hall ket despizañ ar pakad pe anv tarzh ar pakad.
(trg)="s111">Cha b' urrainn dhuinn a' phacaid no ainm na pacaid thùsail a dhearbhadh.

(src)="s112">N'eo ket gouest da loc'hañ ar merdeer web
(trg)="s112">Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh

(src)="s113">N'eo ket gouest da loc'hañ ar merdeer web a-benn digeriñ %s.
(trg)="s113">Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh gus %s fhosgladh.

(src)="s115">Kudenn gant ar rouedad
(trg)="s115">Duilgheadas leis an lìonra

(src)="s119">N'hall ket sevel un danevell a-zivout ar gudenn-mañ : %s
(trg)="s119">Chan urrainn dhuinn aithris a dhèanamh air an duilgheadas: %s

(src)="s120">Anavezet eo ar gudenn endeo
(trg)="s120">Tha sinn eòlach air an duilgheadas seo mu thràth

(src)="s146">y
(trg)="s146">feumaidh tu a dhèanamh gu h-ionadail (-s, -g -o) no feumaidh tu faidhle dearbhaidh a shònrachadh (--auth); faic --help airson beagan cobharachy

(src)="s147">A-du da gas ar stagadennoù ? [y/n]
(trg)="s147">A bheil e ceart gu leòr an cur mar cheanglachain? [y/n]

(src)="s156">Arver : %s <danevell> Arver : %s <danevell>
(trg)="s156">Pàtran: %s <report>

(src)="s157">Ar c'havlec'hiad arvoned zo anezhañ ha n'eo ket goullo.
(trg)="s157">Tha am pasgan sin sa cheann-uidhe mu thràth 's chan eil e falamh.

(src)="s176">Restr sac'haden Apport
(trg)="s176">Faidhle tuislidh Apport

# br/aptdaemon.xml.gz
# gd/aptdaemon.xml.gz


(src)="s5"> Kemmañ kefluniadur ar meziant
(trg)="s5"> Atharraich rèiteachadh a ' bhathar-bhog

(src)="s9"> Staliañ restr ar pakad
(trg)="s9"> Stàlaich faidhle pacaid

(src)="s11"> Hizivaat stlennoù ar pakadoù
(trg)="s11"> Ùraich fiosrachadh na pacaid

(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> Feumaidh tu dearbhadh a dhèanamh mus urrainn dhut bathar-bog a stàladh no a thoirt air falbh.org.debian.apt.install-or-remove-packages

(src)="s21"> Hizivaat ar pakadoù
(trg)="s21"> Àrdaich na pacaidean

(src)="s23"> Dilezel trevell un arveriad all
(trg)="s23"> Sguir de shaothair cleachdaiche eile

(src)="s28"> Pellgarget ez eus bet % sB eus % sB da % sB / s
(trg)="s28"> Chaidh % sB de % sB a luchdadh a-nuas aig % sB

(src)="s29"> Pellgarget ez eus bet % sB eus % sB
(trg)="s29"> Chaidh % sB de % sB a luchdadh a-nuas

(src)="s33"> O tiskoulmañ an amzalc 'hoù
(trg)="s33"> A ' fuasgladh nan eisimeileachdan

(src)="s63"> Arabat lazhañ an daemon en abeg d 'an diweredegezh
(trg)="s63"> Na dùin sìos an daemon mur eil gnìomhachd ann

(src)="s65"> Diskouez an titouroù a-zivout ar c 'heweriañ diabarzh
(trg)="s65"> Seall fiosrachadh giollachd inntearnail

(src)="s66"> Kuitaat hag amsaviñ un daemon o labourat endeo
(trg)="s66"> Fàg agus cuir an àite an daemon tha a ' ruith mar-thà

(src)="s69"> Kadaviñ stadegoù an aelad er restr erspizet
(trg)="s69"> Stòr stats na pròifil san fhaidhle a chaidh a shònrachadh

(src)="s70"> Arabat seveniñ kemmoù er reizhiad ( evit an diorreourien nemetken )
(trg)="s70"> Na dèan atharraichean sam bith air an t-siostam ( Feumail do luchd-leasachaidh a-mhàin )

(src)="s71"> Restr staliet
(trg)="s71"> Chaidh am faidhle a stàladh

(src)="s72"> Pakadoù bet staliet
(trg)="s72"> Chaidh na pacaidean a stàladh

(src)="s73"> Alc 'hwez ouzhpennet diouzh ur restr
(trg)="s73"> Chaidh an iuchair a chur ris on fhaidhle

(src)="s74"> Krubuilh hizivaet
(trg)="s74"> Chaidh an tasgadan ùrachadh

(src)="s76"> Alc 'hwez hoc 'h eus fiziañs enni dilamet
(trg)="s76"> Chaidh iuchair earbsach a thoirt air falbh

(src)="s77"> Pakadoù dilamet
(trg)="s77"> Chaidh na pacaidean a thoirt air falbh

(src)="s78"> Pakadoù hizivaet
(trg)="s78"> Chaidh na pacaidean ùrachadh

(src)="s79"> Reizhiad hizivaet
(trg)="s79"> Chaidh an siostam àrdachadh

(src)="s80"> Kemmoù sevenet
(trg)="s80"> Chaidh na h-atharraichean a chur an sàs

(src)="s81"> Staliadu diglok ratreet
(trg)="s81"> Chaidh an stàladh neo-choileanta a chàradh

(src)="s82"> Amzalc 'hioù torr bet ratreet
(trg)="s82"> Chaidh na h-eisimeileachdan briste a chàradh

(src)="s87"> Gant berzh
(trg)="s87"> Soirbheachail

(src)="s88"> Dilezet
(trg)="s88"> Sguireadh dheth

(src)="s89"> C 'hwitet
(trg)="s89"> Dh 'fhàillig e

(src)="s90"> Staliadur ar restr
(trg)="s90"> A ' stàladh an fhaidhle