# bo/adduser.xml.gz
# nl/adduser.xml.gz
(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> ongeldig argument bij de opties locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Opnieuw proberen ? [y/N] locale yesexpr
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home MAP ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg een normale gebruiker toe adduser --system [ --home MAP ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg een systeemgebruiker toe adduser --group [ --gid ID ] GROEP addgroup [ --gid ID ] GROEP Voeg een gebruikersgroep toe addgroup --system [ --gid ID ] GROEP Voeg een systeemgebruikersgroep toe adduser GEBRUIKER GROEP Voeg een bestaande gebruiker toe aan een bestaande groep algemene opties : --quiet | -q geef geen procesinformatie aan stdout --force-badname gebruikersnamen toestaan die niet met de NAAM _ REGEX [ _ SYSTEEM ] -configuratievariabele overeenkomen --help | -h informatie over het gebruik --version | -v versienummer en copyright --conf | -c BESTAND gebruik BESTAND als configuratiebestand --help " and " --version
# bo/banshee.xml.gz
# nl/banshee.xml.gz
(src)="s340"> Music Library
(trg)="s340"> GroepMusic Library
(src)="s367"> Video Library
(trg)="s367"> Importeren van { 0 } Video Library
(src)="s413"> artist
(trg)="s413"> Artiestartist
(src)="s416"> album artist
(trg)="s416"> artiestenalbum artist
(src)="s418"> album
(trg)="s418"> compilatieartiestalbum
(src)="s741"> of
(trg)="s741"> _ Genre : of
(src)="s744"> Automatically set disc number and count
(trg)="s744"> Track _ nummer : Automatically set disc number and count
(src)="s820"> from { album } by { artist } " type string , and { 1 } is the " on { radio station name }
(trg)="s820"> { 0 } op { 1 } { 2 } from { album } by { artist } " type string , and { 1 } is the " on { radio station name }
(src)="s892"> Color " ) , " black
(trg)="s892"> GeneratieColor " ) , " black
(src)="s895"> Produced onFirmwareCapabilities " ) , String.Join ( " ,
(trg)="s895"> SerienummerProduced onFirmwareCapabilities " ) , String.Join ( " ,
(src)="s958"> Canada ( amazon.ca ) " ) , " CA
(trg)="s958"> Automatisch ( Geo IP-detectie ) Canada ( amazon.ca ) " ) , " CA
(src)="s1045"> , The
(trg)="s1045"> een | de | ' t , The
(src)="s1238"> Fans of " or " Similar to
(trg)="s1238"> Een nieuw Last.fm-radiozender toevoegenFans of " or " Similar to
(src)="s1239"> Fans of " or " Similar to
(trg)="s1239"> Naar { 0 } -zender luisterenFans of " or " Similar to
(src)="s1331"> Audio CD " or " DVD
(trg)="s1331"> ‘ { 0 } ’ importerenAudio CD " or " DVD
(src)="s1332"> Audio CD " or " DVD
(trg)="s1332"> Audio CD " or " DVD
(src)="s1395"> < control > < shift > U
(trg)="s1395"> Alle podcast-downloads afbreken ? < control > < shift > U
# bo/bootloader.xml.gz
# nl/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> རེད །
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> རྩིས ་ མེད །
(trg)="s2"> Annuleren
(src)="s3"> བསྐྱར ་ སློང །
(trg)="s3"> Herstarten
(src)="s4"> མུ ་ མཐུད །
(trg)="s4"> Verder
(src)="s5"> སྒོ ་ འབྱེད ་ འདེམས ་ པ
(trg)="s5"> Opstartopties
(src)="s6"> ཕྱིར ་ ཐོན །
(trg)="s6"> Bezig met afsluiten…
(src)="s7"> ཁྱོད ་ དབྱིདས ་ རིས ་ འདེམས ་ ཐོ ་ དང ་ ཁ ་ གྱེས ་ འདུ ་ ག རྨང ་ གཞིའི ་ མཐུད ་ སྣེ ་ ནས ་ འགོ ་ རྩོམ ་ པ
(trg)="s7"> U verlaat nu het grafische opstartmenu , de tekstomgeving wordt gestart .
(src)="s8"> རོགས ་ རམ །
(trg)="s8"> Hulp
(src)="s9"> སྒོ ་ འབྱེད ་ ནང ་ འཇུག ་ ཆས
(trg)="s9"> Opstartlader
(src)="s10"> I / Oནོར ་ འཁྲུལ །
(trg)="s10"> Fout bij in- / uitvoer
(src)="s11"> ཁབ ་ ལེན ་ འཁོར ་ གཞུང ་ གི ་ སྒོ ་ འབྱེད ་ བསྒྱུར ་ བ
(trg)="s11"> Opstartschijf wijzigen
(src)="s12"> སྒུལ ་ སློང ་ སྡུད ་ སྡེར ་ བར ་ འཇུག ་ % uཟིན ་ པ །
(trg)="s12"> Plaats opstartschijf % u .
(src)="s13"> འདི ་ སྒུལ ་ སློང ་ སྡུད ་ སྡེར ་ % uརེད ། སྒུལ ་ སློང ་ སྡུད ་ སྡེར ་ བར ་ འཇུག ་ % uཟིན ་ པ །
(trg)="s13"> Dit is opstartschijf % u . Plaats opstartschijf % u .
(src)="s14"> འདི ་ འཁོར ་ གཞུང ་ སྒོ ་ འབྱེད ་ དང ་ འཚམ ་ པོ ་ མི ་ འདུག ཁྱོད ་ འཁོར ་ གཞུང ་ སྒོ ་ འབྱེ ་ ད ་ ནང ་ འཇུག ་ བྱེད ་ རོགས % u .
(trg)="s14"> Dit is geen geschikte opstartschijf . Plaats opstartschijf % u .
(src)="s15"> གསང ་ ཨང ་ །
(trg)="s15"> Wachtwoord
(src)="s16"> གསང ་ ཨང ་ བླུག ་ པ
(trg)="s16"> Voer uw wachtwoord in :
(src)="s17"> DVDནོར ་ བ
(trg)="s17"> DVD-fout
(src)="s18"> འདི ་ ཕྱོགས ་ གཉིས ་ ཡོད ་ པའི DVD ་ ཞིག ་ རེད ཁྱོུད ་ ཀྱིས ་ ཟུར ་ གཉིས ་ བའི ་ ཕྱོགས ་ ཀློག ་ ཚར ་ འདུག
(trg)="s18"> Dit is een dubbelzijdige DVD . U heeft met kant twee opgestart . Draai de DVD om en ga dan verder .
(src)="s19"> འཕྲུལ ་ སྒོ ་ རྒྱག ་ པ
(trg)="s19"> Computer uitschakelen
(src)="s20"> ད ་ ལྟ ་ མ ་ ལག ་ འཚམ ་ འཇོག ་ པ
(trg)="s20"> Wilt u de computer nu uitschakelen ?
(src)="s21"> གསང ་ ཨང ་
(trg)="s21"> Wachtwoord
(src)="s22"> འདེམས ་ ཀ ་ གཞན ་ པ
(trg)="s22"> Overige opties
(src)="s23"> སྐད ་ ཡིག
(trg)="s23"> Taal
(src)="s24"> སྒོ ་ འབྱེད ་ རི ་ མོ
(trg)="s24"> Toetsenbordindeling
(src)="s25"> མ ་ དབྱིབས
(trg)="s25"> Modi
(src)="s26"> སྤྱིར ་ བཏང ་
(trg)="s26"> Normaal
(src)="s27"> ཆེད ་ བྱེད ་ མ ་ དབྱིབས ་
(trg)="s27"> Geavanceerde modus
(src)="s28"> འཇུག ་ སླ ་ བ
(trg)="s28"> Toegankelijkheid
(src)="s30"> སྡུར ་ ཚད ་ མཐོ ་ པོ །
(trg)="s30"> Hoog contrast
(src)="s31"> ཆེ ་ རུ ་ གཏོང ་ བྱེབ
(trg)="s31"> Vergrootglas
(src)="s32"> འཆར ་ ངོས ་ ལྟ ་ ཀློག ་ ཆས
(trg)="s32"> Schermlezer
(src)="s33"> ལོང ་ ཡིག ་ འཇུག ་ སྣེ ་
(trg)="s33"> Braille-terminal
(src)="s34"> འཐེབ ་ གཞུང ་ བཟོ ་ བཅོས ་ ཆས
(trg)="s34"> Combinatietoetsen
(src)="s35"> འཆར ་ ངོས ་ འཐེབ ་ གཞུང
(trg)="s35"> Schermtoetsenbord
(src)="s36"> སྒུལ ་ འཁོར ་ གྱི ་ དཀའ ་ གནད བསད ་ སྤར ་ སྒྲིག ་ ཆས
(trg)="s36"> Toetsenbord voor mensen met een motorische beperking
(src)="s37"> ཡོངས ་ རྫོགས
(trg)="s37"> Alles
(src)="s38"> Ubuntu སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ མི ་ བྱེད ་ པ ་ ལ ་ ཚོད ་ ལྟ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s38"> Ubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s39"> Kubuntu སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ མི ་ བྱེད ་ པ ་ ལ ་ ཚོད ་ ལྟ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s39"> Kubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s40"> Edubuntu སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ མི ་ བྱེད ་ པ ་ ལ ་ ཚོད ་ ལྟ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s40"> Edubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s41"> Xubuntu སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ མི ་ བྱེད ་ པ ་ ཚོད ་ ལྟ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s41"> Xubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s42"> Ubuntu MID སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ མི ་ བྱེད ་ པ ་ ཚོད ་ ལྟ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s42"> Ubuntu MID ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s43"> Ubuntu Netbook སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ མི ་ བྱེད ་ པ ་ ཚོད ་ ལྟ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s43"> Ubuntu Netbook ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s46"> འགོ ་ རྩོམ ་ པKubuntu
(trg)="s46"> Kubuntu op ^ starten
(src)="s47"> འོད ་ སྡེར ་ སྒུལ ་ ཆས ་ གསར ་ དུ ་ གཏོང ་ བ
(trg)="s47"> Schijf met bijgewerkte stuurprogramma ' s gebruiken
(src)="s48"> Ubuntu མ ་ དབྱིབས ་ ་ སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s48"> Ubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s49"> Kubuntuམ ་ དབྱིབས ་ ་ སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s49"> Kubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s50"> Edubuntuམ ་ དབྱིབས ་ ་ སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s50"> Edubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s51"> Xubuntuམ ་ དབྱིབས ་ ་ སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s51"> Xubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s52"> Ubuntuསྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s52"> Ubuntu ^ installeren
(src)="s56"> Ubuntuཞབས ་ ཞུ ་ ཆས ་ སྒྟིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s56"> Ubuntu Server ^ installeren
(src)="s58"> Ubuntuཡི ་ ལས ་ གནས ་ ཁང ་ སྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s58"> Ubuntu Studio ^ installeren
(src)="s59"> Ubuntu MIDསྒྲིག ་ སྦྱོར ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s59"> Ubuntu MID ^ installeren
(src)="s60"> Ubuntu དྲ ་ དེབ ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s60"> Ubuntu Netbook ^ installeren
(src)="s61"> Kubuntu དྲ ་ དེབ ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s61"> Kubuntu Netbook ^ installeren
(src)="s63"> ལས ་ གནས ་ ས ་ ཚིགས ་ ཤིག ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s63"> Een werkstation installeren
(src)="s64"> ཞབས ་ ཞུ ་ ཆས ་ ཤིག ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s64"> Een server installeren
(src)="s65"> སྒྲིག ་ འཇུགOEM ( བཟོ ་ སྐྲུན ་ ཚོོང )
(trg)="s65"> OEM-installatie ( voor fabrikanten )
(src)="s66"> སྒྲིག ་ འཇུགa LAMP ཞབས ་ ཞུ ་ ཆས
(trg)="s66"> Een LAMP-server installeren
(src)="s67"> སྒྲིག ་ འཇུགan LTSP ཞབས ་ ཞུ ་ ཆས
(trg)="s67"> Een LTSP-server installeren
(src)="s68"> སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ ་ གཞུང ་ མེད ་ གཟུགས ་ བརྙན ་ ཞབས ་ ཞུ ་ ཆས
(trg)="s68"> Een schijfloze beeldbestandserver installeren
(src)="s69"> བཀོད ་ འདོམས ་ མ ་ ལག ་ ཅིག ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s69"> Een opdrachtregelsysteem installeren
(src)="s71"> ཆས ་ ཆུང ་ བའི ་ རྫུན ་ བཟོའི ་ མ ་ ལག ་ ཅིག ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s71"> Een minimale virtuele machine installeren
(src)="s72"> འོད ་ སྡེར ་ སྐྱོན ་ ཆ ་ རྩད ་ ཞིབ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s72"> S ^ chijf op fouten controleren
(src)="s73"> དུམ ་ ཧྲིལ ་ གྱི ་ མ ་ ལག ་ ཅིག ་ སྐྱོབ ་ པ
(trg)="s73"> Een beschadigd systeem he ^ rstellen
(src)="s74"> ཚད ་ ལེན ་ ཚོད ་ ལྟའི ་ ནང ་ བྱང ་
(trg)="s74"> ^ Geheugenproef uitvoeren
(src)="s75"> སྲ ་ སྡེར ་ དང ་ བོ ་ ནས ་ སྒོ ་ ཕྱེ ་ བ
(trg)="s75"> Vanaf de eerste harde schijf ^ opstarten
(src)="s76"> རིན ་ མི ་ དགོས ་ པའི ་ མཉེན ་ ཆས
(trg)="s76"> Alleen vrije software
(src)="s77"> ^ Dellསྐྱར ་ དུ ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s77"> ^ Dell automatische herinstallatie
(src)="s78"> ་ Mythbuntuསྒྲིག ་ འཇུག ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s78"> Mythbuntu ^ installeren
(src)="s79"> Mythbuntu without སྒྲིག ་ འཇུག ་ མི ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s79"> Mythbuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
# bo/brasero.xml.gz
# nl/brasero.xml.gz
(src)="s83"> grafted
(trg)="s83"> Geen formaat gevonden voor het tijdelijke imagebestandgrafted
(src)="s229"> disc
(trg)="s229"> Er is geen imagebestand geselecteerd.disc
(src)="s261"> Free
(trg)="s261"> % s : niet genoeg vrije ruimteFree
(src)="s310"> disc
(trg)="s310"> Alle bestandendisc
(src)="s466"> Disc Image
(trg)="s466"> het bestand lijkt geen afspeellijst te zijnDisc Image
(src)="s471"> Disc Image
(trg)="s471"> Verticaal kleurverloopDisc Image
(src)="s472"> Disc Image
(trg)="s472"> I _ mageDisc Image
(src)="s473"> Disc Image
(trg)="s473"> Pad naar imagebestand : Disc Image
(src)="s474"> Disc Image
(trg)="s474"> Een imagebestand kiezenDisc Image
(src)="s496"> Disc Image
(trg)="s496"> VOORKANTDisc Image