# bn/account-plugins.xml.gz
# en_AU/account-plugins.xml.gz


# bn/accounts-service.xml.gz
# en_AU/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> আপনার নিজের ব ্ যবহারকারী তথ ্ য পরিবর ্ তন করুন
(trg)="s1"> Change your own user data

(src)="s2"> আপনার নিজের ব ্ যবহারকারী তথ ্ য পরিবর ্ তন করার জন ্ য অনুমোদন আবশ ্ যক
(trg)="s2"> Authentication is required to change your own user data

(src)="s3"> ব ্ যবহারকারী অ ্ যাকাউন ্ টসমূহ পরিচালনা করুন
(trg)="s3"> Manage user accounts

(src)="s4"> ব ্ যবহারকারীদের তথ ্ য পরিবর ্ তন করার জন ্ য অনুমোদন আবশ ্ যক
(trg)="s4"> Authentication is required to change user data

(src)="s5"> লগইন পর ্ দার রূপরেখা পরিবর ্ তন করুন
(trg)="s5"> Change the login screen configuration

(src)="s6"> লগইন পর ্ দার রূপরেখা পরিবর ্ তন করা জন ্ য অনুমোদন আবশ ্ যক
(trg)="s6"> Authentication is required to change the login screen configuration

(src)="s7"> আউটপুট সংস ্ করণ সংক ্ রান ্ ত তথ ্ য প ্ রদর ্ শন করে প ্ রস ্ থান করুন
(trg)="s7"> Output version information and exit

(src)="s8"> বিদ ্ যমান নিদর ্ শন প ্ রতিস ্ থাপন করুন
(trg)="s8"> Replace existing instance

(src)="s9"> কোড ডিবাগ ব ্ যবস ্ থা সক ্ রিয় করুন
(trg)="s9"> Enable debugging code

(src)="s10"> ডি-বাস দৃশ ্ যপট প ্ রদান করে ব ্ যবহারকারীর অ ্ যাকাউন ্ ট তথ ্ য অনুসন ্ ধান এবং নিপূণভাবে ব ্ যবহার করার জন ্ য .
(trg)="s10"> Provides D-Bus interfaces for querying and manipulating user account information .

# bn/acl.xml.gz
# en_AU/acl.xml.gz


(src)="s1"> ব ্ যবহার :
(trg)="s1"> Usage :

# bn/activity-log-manager.xml.gz
# en_AU/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> কার ্ যকলাপ লগ ম ্ যানেজার
(trg)="s1"> Activity Log Manager

(src)="s2"> Zeitgeist এ কার ্ যকলাপ লগের কনফিগিউর
(trg)="s2"> Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log

(src)="s3"> কার ্ যকলাপ এবং ব ্ যাক ্ তিগত গোপনীয়তা ম ্ যানেজার টুল
(trg)="s3"> Activities and Privacy Manager Tool

(src)="s5"> ব ্ যাক ্ তিগত গোপনীয়তা এবং একটিভ ম ্ যানেজার
(trg)="s5"> Privacy and Activity Manager

(src)="s10"> ডায়াগনস ্ টিক
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s19"> নাম
(trg)="s19"> Name

(src)="s20"> কোন বর ্ ণনা নাই
(trg)="s20"> No description available

(src)="s21"> সর ্ বশেষ ব ্ যবহার
(trg)="s21"> Last Used

(src)="s22"> কার ্ যকারিতা
(trg)="s22"> Activity

(src)="s23"> এপ ্ লিকেশন নির ্ বাচন
(trg)="s23"> Select Application

(src)="s24"> আজকের দিন , % H : % M
(trg)="s24"> Today , % H : % M

(src)="s25"> গতকাল , % H : % M
(trg)="s25"> Yesterday , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> কখনও নয়
(trg)="s27"> Never

(src)="s28"> প ্ রেরক :
(trg)="s28"> From :

(src)="s29"> প ্ রাপক :
(trg)="s29"> To :

(src)="s30"> টাইমরেঞ ্ চ সঠিক হয়নি
(trg)="s30"> Invalid Timerange

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> এই পদক ্ ষেপটিতে আর পূর ্ বের ন ্ যায় ফিরে আসবে না , আপনি কি সত ্ যিই কার ্ যকলাপ মুছে ফেলতে চান ?
(trg)="s53"> This operation cannot be undone , are you sure you want to delete this activity ?

(src)="s54"> উবুন ্ তু অজ ্ ঞাতনামা তথ ্ য সংগ ্ রহ করতে পারে যা ডেভেলপারদের সাহায ্ য করবে । যে তথ ্ য সংগ ্ রহ করা হবে তা কপিরাইট আইনের মাধ ্ যমে সংরক ্ ষিত হবে ।
(trg)="s54"> Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it . All information collected is covered by our privacy policy .

(src)="s55"> ব ্ যক ্ তিগত তথ ্ যের নীতিমালা
(trg)="s55"> Privacy Policy

(src)="s56"> যারা এই কম ্ পিউটারটি ব ্ যবহার করবে তারা নিম ্ নের কাজগুলি পারবে :
(trg)="s56"> People using this computer can :

(src)="s57"> ক ্ যানোনিক ্ যাল-এ সমস ্ যার তথ ্ যগুলি পাঠাও
(trg)="s57"> Send error reports to Canonical

(src)="s58"> সমস ্ যার রিপোর ্ টে থাকবে সমস ্ যাটির সময়ে কম ্ পিউটার কি কাজগুলো করছিল । যে কোন সময়েই আমরা রিপোর ্ টটি পাঠাতে পারি কিংবা বাতিল করতে পারি
(trg)="s58"> Error reports include information about what a program was doing when it failed . You always have the choice to send or cancel an error report .

# bn/adduser.xml.gz
# en_AU/adduser.xml.gz


(src)="s1"> সিস ্ টেমে শুধুমাত ্ র রুটই ব ্ যাবহারকারী অথবা দল যোগ করতে পারেন ।
(trg)="s1"> Only root may add a user or group to the system .

(src)="s2"> শুধুমাত ্ র একটি বা দু 'টি নাম অনুমদিত ।
(trg)="s2"> Only one or two names allowed .

(src)="s3"> এই অবষ ্ থানে শুধুমাত ্ র একটি নাম নির ্ ধারণ করুন
(trg)="s3"> Specify only one name in this mode .

(src)="s13"> ' % s ' নামক গোষ ্ ঠী তৈরী করা ইয় নি ।
(trg)="s13"> The group `%s ' was not created.

(src)="s15"> সুসম ্ পন ্ ন
(trg)="s15"> Done .

(src)="s18"> ' % s ' নামক ব ্ যবহারকারী অস ্ তিত ্ বহীন
(trg)="s18"> The user `%s ' does not exist.

(src)="s19">`%s ' গোষ্ঠীটির অস্তিত্ত্ব নেই।
(trg)="s19"> The group `%s ' does not exist.

(src)="s28"> আভ ্ যন ্ তরিন ত ্ রুটি
(trg)="s28"> Internal error

(src)="s40"> অনুমতি অস ্ বীকৃত
(trg)="s40"> Permission denied

(src)="s42"> অপ ্ রত ্ যাশিত ব ্ যর ্ থতা , কিছুই করা হয় নি ।
(trg)="s42"> unexpected failure , nothing done

(src)="s43"> অপ ্ রত ্ যাশিত ব ্ যর ্ থতা , passwd ফাইল পাওয়া যাচ ্ ছেনা
(trg)="s43"> unexpected failure , passwd file missing

(src)="s44"> passwd ফাইল এই মূহূর ্ তে ব ্ যস ্ ত , আবার চেষ ্ টা করুন ।
(trg)="s44"> passwd file busy , try again

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> invalid argument to option locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Try again ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Add a normal user adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Add a system user adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Add a user group addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Add a system group adduser USER GROUP Add an existing user to an existing group general options : --quiet | -q don 't give process information to stdout --force-badname allow usernames which do not match the NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] configuration variable --help | -h usage message --version | -v version number and copyright --conf | -c FILE use FILE as configuration file --help " and " --version

(src)="s80"> সরিয়ে ফেলার জন ্ য গোষ ্ ঠীর নাম লিখুন :
(trg)="s80"> Enter a group name to remove :

(src)="s81"> সরিয়ে ফেলার জন ্ য ব ্ যবহারকারী নাম লিখুন :
(trg)="s81"> Enter a user name to remove :

# bn/aisleriot.xml.gz
# en_AU/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot সলিটেয়ার
(trg)="s1"> AisleRiot Patience

(src)="s2"> বিভিন ্ ন ধরনের সলিটেয়ার খেলুন
(trg)="s2"> Play many different patience games

(src)="s4"> থীম ফাইলের নাম
(trg)="s4"> Theme file name

(src)="s5"> তাসের সঙ ্ গে ব ্ যবহারের জন ্ য চিহ ্ নিত গ ্ রাফিক ্ স ধারণকারী ফাইলের নাম ।
(trg)="s5"> The name of the file with the graphics for the cards .

(src)="s6"> টুল-বার প ্ রদর ্ শন করা হবে কি না
(trg)="s6"> Whether or not to show the toolbar

(src)="s7"> অবস ্ থাসূচক-বার প ্ রদর ্ শন করা হবে কি না
(trg)="s7"> Whether or not to show the status bar

(src)="s8"> নিয়ন ্ ত ্ রণের ধরন বেছে নিন
(trg)="s8"> Select the style of control

(src)="s9"> তাস স ্ থানান ্ তরের সময় সরাসরি তাস টেনে নেয়া হবে , নাকি প ্ রথমে উৎস ও পরে গন ্ তব ্ যের ওপর ক ্ লিক করা হবে , তা নির ্ বাচন করুন ।
(trg)="s9"> Select whether to drag the cards or to click on the source then the destination .

(src)="s10"> শব ্ দ
(trg)="s10"> Sound

(src)="s11"> বিবিধ ঘটনার জন ্ য শব ্ দ বাজানো হবে কি না ।
(trg)="s11"> Whether or not to play event sounds .

(src)="s12"> অ ্ যানিমেশন
(trg)="s12"> Animations

(src)="s13"> তাশের চলাচল প ্ রদর ্ শনে অ ্ যানিমেশন ব ্ যবহার করা হবে কি না ।
(trg)="s13"> Whether or not to animate card moves .

(src)="s14"> ব ্ যবহারের জন ্ য চিহ ্ নিত খেলার ফাইল
(trg)="s14"> The game file to use

(src)="s15"> খেলার উদ ্ দেশ ্ যে সলিটেয়ার ধারণকারী স ্ কীম ফাইলের নাম ।
(trg)="s15"> The name of the scheme file containing the patience game to play .

(src)="s16"> সম ্ পন ্ ন খেলা সংক ্ রান ্ ত পরিসংখ ্ যান
(trg)="s16"> Statistics of games played

(src)="s17"> স ্ ট ্ রিংয়ের তালিকা যা কুইনটাপলের আকারে আসে : নাম , জয় , যতগুলো খেলা হয়েছে , সেরা সময় ( সেকেন ্ ডে ) এবং সর ্ বাপেক ্ ষা খারাপ সময় ( সেকেন ্ ডে ) । যেগুলো খেলা হয়নি তা প ্ রদর ্ শন করার প ্ রয়োজন নেই ।
(trg)="s17"> A list of strings that come in the form of a quintuple : name , wins , total games played , best time ( in seconds ) and worst time ( also in seconds ) . Unplayed games do not need to be represented .

(src)="s18"> সম ্ প ্ রতি যে খেলাগুলি খেলা হয়েছে
(trg)="s18"> Recently played games

(src)="s19"> সম ্ প ্ রতি যে খেলাগুলি খেলা হয়েছে তার তালিকা ।
(trg)="s19"> A list of recently played games .

(src)="s20"> নতুন খেলা
(trg)="s20"> New Game

(src)="s22"> পরিসংখ ্ যান
(trg)="s22"> Statistics

(src)="s24"> সাহায ্ য
(trg)="s24"> Help

(src)="s25"> পরিচিতি
(trg)="s25"> About

(src)="s26"> প ্ রস ্ থান
(trg)="s26"> Quit

(src)="s27"> খেলা নির ্ বাচন করুন
(trg)="s27"> Select Game

(src)="s28"> নির ্ বাচন করুন ( _ S )
(trg)="s28"> _ Select

(src)="s29"> সূচী ( _ C )
(trg)="s29"> _ Contents

(src)="s30"> পূর ্ ণপর ্ দা ( _ F )
(trg)="s30"> _ Fullscreen

(src)="s31"> ইঙ ্ গিত ( _ H ) _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Hint _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> নতুন ( _ N ) _ New Game
(trg)="s32"> _ New _ New Game

(src)="s33"> নতুন খেলা ( _ N )
(trg)="s33"> _ New Game

(src)="s34"> পুনরায় চাল দাও ( _ R ) Reset
(trg)="s34"> _ Redo MoveReset

(src)="s35"> রিসেট ( _ R ) _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Reset _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> পুনরায় আরম ্ ভ ( _ R )
(trg)="s36"> _ Restart

(src)="s37"> চাল বাতিল ( _ U )
(trg)="s37"> _ Undo Move

(src)="s38"> বিতরণ ( _ D )
(trg)="s38"> _ Deal

(src)="s39"> পূর ্ ণপর ্ দা ত ্ যাগ করা হবে ( _ L )
(trg)="s39"> _ Leave Fullscreen

(src)="s40"> সাময়িক বিরতি ( _ P )
(trg)="s40"> _ Pause

(src)="s41"> % s একটি মুক ্ ত সফটওয় ্ যার ; মুক ্ ত সফটওয়ার ফাউন ্ ডেশন দ ্ বারা প ্ রকাশিত GNU সাধারণ পাবলিক লাইসেন ্ সের শর ্ তাবলীর অধীনে আপনি এটাকে পুনর ্ বন ্ টন এবং / অথবা পরিবর ্ তনও করতে পারেন ; লাইসেন ্ স সংস ্ করণ % d , অথবা ( আপনার সুবিধানুযায়ী ) পরবর ্ তী যেকোন সংস ্ করণ ।
(trg)="s41"> % s is free software ; you can redistribute it and / or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version % d of the License , or ( at your option ) any later version .

(src)="s42"> % s বিতরণ করার মূল উদ ্ দেশ ্ য যে ব ্ যবহারকারীরা এর দ ্ বারা উপকৃত হবেন , কিন ্ তু কোন ওয়ারেন ্ টি ছাড়া ; এমনকি বানিজ ্ যিক বা কোন নির ্ দিষ ্ ট ক ্ ষেত ্ রে যথাযথ হওয়ারও কোন গ ্ যারান ্ টি দেয়া হয় না । আরও বিস ্ তারিত তথ ্ যের জন ্ য GNU সাধারণ পাবলিক লাইসেন ্ স দেখুন ।
(trg)="s42"> % s is distributed in the hope that it will be useful , but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE . See the GNU General Public License for more details .

(src)="s43"> এই প ্ রোগ ্ রামটির সাথে আপনি হয়ত GNU সাধারণ পাবলিক লাইসেন ্ সের একটি অনুলিপি পেয়ে থাকবেন । যদি না পান ,
(trg)="s43"> You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program . If not , see

(src)="s44">ফাউন্ডেশনslot type
(trg)="s44">foundationslot type

(src)="s45">সংরক্ষিতslot type
(trg)="s45">reserveslot type

(src)="s46">স্টকslot type
(trg)="s46">stockslot type

(src)="s47">tableauslot type
(trg)="s47">tableauslot type

(src)="s48">আবর্জনাfoundationslot hint
(trg)="s48">wastefoundationslot hint

(src)="s49">ফাউন্ডেশনে %sreserveslot hint
(trg)="s49">%s on foundationreserveslot hint

(src)="s50">সংরক্ষণে %sstockslot hint
(trg)="s50">%s on reservestockslot hint

(src)="s51">স্টকে %stableauslot hint
(trg)="s51">%s on stocktableauslot hint