# bg/account-plugins.xml.gz
# sv/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Включва Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube и Picasa
(trg)="s1"> Inkluderar Gmail , Google Docs , Google + , YouTube och Picasa
# bg/acl.xml.gz
# sv/acl.xml.gz
(src)="s1"> Употреба :
(trg)="s1"> Användning :
(src)="s2"> \t%s acl име на пътя ...
(trg)="s2"> \ t % s acl sökväg ...
(src)="s3"> \t%s -b acl dacl име на пътя ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl sökväg ...
(src)="s4"> \t%s -d dacl име на пътя ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl sökväg ...
(src)="s5"> \t%s -R име на пътя ...
(trg)="s5"> \ t % s -R sökväg ...
(src)="s6"> \t%s -D име на пътя ...
(trg)="s6"> \ t % s -D sökväg ...
(src)="s7"> \t%s -B име на пътя ...
(trg)="s7"> \ t % s -B sökväg ...
(src)="s8"> \t%s -l име на пътя ... \t[не е съвместимо с IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l sökväg ... \ t [ inte IRIX-kompatibel ]
(src)="s9"> \t%s -r име на пътя ... \t[не е съвместимо с IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r sökväg ... \ t [ inte IRIX-kompatibel ]
(src)="s10"> %s : не може да се изтрие acl на " %s " : %s
(trg)="s10"> % s : fel vid borttagning av acl på " % s " : % s
(src)="s11"> %s : грешка при премахването на acl по подразбиране на " %s " : %s
(trg)="s11"> % s : fel vid borttagning av acl på " % s " : % s
(src)="s12"> %s : ACL достъп '%s ' : %s на записа %d
(trg)="s12"> % s : åtkomst-ACL " % s " : % s vid posten % d
(src)="s20"> %s : malloc не успя : %s
(trg)="s20"> % s : malloc misslyckades : % s
(src)="s26"> %s : %s : %s в реда %d
(trg)="s26"> % s : % s : % s på rad % d
(src)="s30"> Използване : %s %s
(trg)="s30"> Användning : % s % s
(src)="s35"> -v , --version версия -h , --help справка
(trg)="s35"> -v , --version skriv ut version och avsluta -h , --help denna hjälptext
(src)="s41"> Използвайте ` %s --help ' за да получите допълнителна информация .
(trg)="s41"> Prova " % s --help " för mer information .
(src)="s51"> определяне на правата за достъп за %s
(trg)="s51"> ställer in rättigheter för % s
(src)="s52"> запазване на правата за достъп за %s
(trg)="s52"> bevarar rättigheter för % s
# bg/activity-log-manager.xml.gz
# sv/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s1"> Мениджър на записа на дейностите
(trg)="s1"> Hantera aktivitetslogg
(src)="s2"> Укажете , какво ще се записва в Zeitgeist дневника
(trg)="s2"> Konfigurera vad som loggas i din Zeitgeist-aktivitetslogg
(src)="s3"> Мениджър на дейностите и личните данни
(trg)="s3"> Integritets- och Sekretessverktyg
(src)="s4"> Защита и поверителност
(trg)="s4"> Säkerhet & Integritet
(src)="s5"> Мениджър на поверителността и дейността
(trg)="s5"> Integritet- och aktivitetshanteraren
(src)="s6"> поверителност ; активност ; история ; zeitgeist ; диагностика ; отчети за грешки ;
(trg)="s6"> integritet ; aktivitet ; logg ; zeitgeist ; diagnostik ; felrapporter ;
(src)="s7"> Файлове и приложения
(trg)="s7"> Filer & Program
(src)="s8"> Безопастност
(trg)="s8"> Säkerhet
(src)="s9"> Търсене
(trg)="s9"> Sök
(src)="s10"> Диагностики
(trg)="s10"> Diagnostik
(src)="s11"> При търсене в главното меню :
(trg)="s11"> Vid sökning i Dash :
(src)="s12"> Включи онлайн резултатите от търсенето
(trg)="s12"> Inkludera sökresultat från internet
(src)="s13"> Изисква въвеждането на парола :
(trg)="s13"> Kräv mitt lösenord när :
(src)="s14"> _При излизане от суспердиниране
(trg)="s14"> _ Vakna från viloläge
(src)="s15"> _При отключване на екрана
(trg)="s15"> _ Återvänder från blank skärm
(src)="s16"> _ако екранът е заключен повече от
(trg)="s16"> _ om skärmen varit blank i
(src)="s17"> Настройки за паролата
(trg)="s17"> Lösenordsinställningar
(src)="s18"> Настройки на захранването
(trg)="s18"> Ströminställningar
(src)="s19"> Име
(trg)="s19"> Namn
(src)="s20"> Няма налично описание
(trg)="s20"> Ingen beskrivning tillgänglig
(src)="s21"> Последно използвано
(trg)="s21"> Senast använt
(src)="s22"> Активност
(trg)="s22"> Aktivitet
(src)="s23"> Изберете приложение
(trg)="s23"> Välj program
(src)="s24"> Днес , %H : %M
(trg)="s24"> Idag , % H. % M
(src)="s25"> Вчера , %H : %M
(trg)="s25"> Igår , % H. % M
(src)="s26"> %e %B %Y , %H : %M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H. % M
(src)="s27"> Никога
(trg)="s27"> Aldrig
(src)="s28"> От :
(trg)="s28"> Från :
(src)="s29"> До :
(trg)="s29"> Till :
(src)="s30"> Невалиден времеви интервал
(trg)="s30"> Ogiltigt tidsintervall
(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % d % B % Y
(src)="s32"> Музика
(trg)="s32"> Musik
(src)="s33"> Видео
(trg)="s33"> Filmer
(src)="s34"> Изображения
(trg)="s34"> Bilder
(src)="s35"> Документи
(trg)="s35"> Dokument
(src)="s36"> Презентации
(trg)="s36"> Presentationer
(src)="s37"> Електронни таблици
(trg)="s37"> Kalkylark
(src)="s38"> История на мигновените съобщения
(trg)="s38"> Chattloggar
(src)="s39"> Наскоро отваряните приложения и файлове могат да бъдат показани в главното меню и на други места . Ако други хора могат да наблюдават или имат достъп до вашия потребителски акаунт , може да искате да ограничите записващите се обекти .
(trg)="s39"> Nyligen använda program och filer kan visas i snabbmenyn och andra ställen . Om andra kan se , eller har tillgång till , ditt användarkonto kanske du vill begränsa vad som ska sparas .
(src)="s40"> Проследяване на използваните файлове и приложения
(trg)="s40"> Spara användande av filer och program
(src)="s41"> Почисти сведенията за дейност
(trg)="s41"> Rensa användningsdata ...
(src)="s42"> Включи :
(trg)="s42"> Inkludera :
(src)="s43"> Изключи :
(trg)="s43"> Uteslut :
(src)="s44"> Премахни елемента
(trg)="s44"> Ta bort objekt
(src)="s45"> Добави папката към черния списък
(trg)="s45"> Välj katalog att svartlista
(src)="s46"> Добави файла към черния списък
(trg)="s46"> Välj fil att svartlista
(src)="s47"> Почисти данните за използването
(trg)="s47"> Rensa användningsdata
(src)="s48"> Изтрий записите относно използваните файлове и приложения :
(trg)="s48"> Radera uppgifter om vilka filer och program som använts :
(src)="s49"> За последния час
(trg)="s49"> Den senaste timmen
(src)="s50"> За последния ден
(trg)="s50"> Under den senaste dagen
(src)="s51"> За последната седмица
(trg)="s51"> Den senaste veckan
(src)="s52"> За цялото време
(trg)="s52"> Sedan tidernas begynnelse
(src)="s53"> Тази операция не може да бъде отменена , сигурни ли сте , че искате да изтриете тази дейност ?
(trg)="s53"> Denna åtgärd kan inte ångras , är du säker på att du vill ta bort denna händelse ?
(src)="s54"> Убунту може да събира анонимна информация , помагаща на разработчиците да подобрят операционната система . Събирането на тази информация е в съответствие с нашата политика за поверителност .
(trg)="s54"> Ubuntu kan samla in information anonymt för att hjälpa utvecklarna att förbättra det . All information som samlas in innefattas av vår integritetspolicy .
(src)="s55"> Декларация за поверителност
(trg)="s55"> Integritetspolicy
(src)="s56"> Хората използващи този компютър могат да :
(trg)="s56"> Personer som använder denna dator kan :
(src)="s57"> Изпращай доклади за грешки до Каноникал
(trg)="s57"> Skicka felrapporter till Canonical
(src)="s58"> Докладите за грешки включват информация за действията , извършвани от дадена програма при възникването на грешката . Винаги имате избор дали да изпратите или отмените доклада за грешка .
(trg)="s58"> Felrapporter inkluderar information om vad ett program gjorde när det fick problem . Du har alltid valet att skicka eller avbryta en felrapport .
(src)="s59"> Пакажи предишните доклади
(trg)="s59"> Visa föregående rapporter
(src)="s60"> Изпращай допълнителна информация за системата до Каноникал
(trg)="s60"> Skicka systeminformation till Canonical då och då
(src)="s61"> В информацията са включени данни като количеството изпълнявани програми , размера на дисково пространство на вашия компютър , както и какви устройства са свързани .
(trg)="s61"> Detta inkluderar saker som hur många program körs , hur mycket diskutrymme datorn har , och vilka enheter är anslutna .
# bg/adduser.xml.gz
# sv/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Само потребителя root може да добавя потребители или групи към системата .
(trg)="s1"> Endast root får lägga till användare eller grupper i systemet .
(src)="s2"> Позволени са само едно ( име ) или две ( име и фамилия ) имена .
(trg)="s2"> Endast ett eller två namn tillåts .
(src)="s3"> Въведете само едно име в този режим .
(trg)="s3"> Ange endast ett namn i detta läge .
(src)="s4"> Параметрите --group , --ingroup и --gid са взаимно изключващи се .
(trg)="s4"> Flaggorna --group , --ingroup och --gid är ömsesidigt exklusiva .
(src)="s5"> Домашната директория трябва да бъде абсолютен път .
(trg)="s5"> Hemkatalogen måste vara en absolut sökväg .
(src)="s6"> Предупреждение : Домашната директория %s , която определихте , вече съществува .
(trg)="s6"> Varning : Hemkatalogen % s som du angav finns redan .
(src)="s7"> Предупреждение : Домашната директория %s , която определихте , не е достъпна : %s
(trg)="s7"> Varning : Hemkatalogen % s som du angav kan inte kommas åt : % s
(src)="s8"> Групата ` %s ' вече съществува като системна . Излизане .
(trg)="s8"> Gruppen " % s " finns redan som en systemgrupp . Avslutar .
(src)="s9"> Групата ` %s ' вече съществува и не е системна . Излизане .
(trg)="s9"> Gruppen " % s " finns redan och är inte en systemgrupp . Avslutar .
(src)="s10"> Групата ` %s ' вече съществува , но няма различен GID . Излизане .
(trg)="s10"> Gruppen " % s " finns redan men har ett annat gid . Avslutar .
(src)="s11"> Идентификатора '%s ' на групата вече е в употреба .
(trg)="s11"> Gid " % s " används redan .
(src)="s12"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID ) .
(trg)="s12"> Inget gid är tillgängligt i intervallet % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(src)="s13"> Групата ` %s ' не беше създадена .
(trg)="s13"> Gruppen " % s " skapades inte .
(src)="s14"> Добавяне на групата ` %s ' ( Идентификатор на Групата %d ) ...
(trg)="s14"> Lägger till gruppen " % s " ( gid % d ) ...
(src)="s15"> Готово .
(trg)="s15"> Klar .
(src)="s16"> Групата ` %s ' вече съществува .
(trg)="s16"> Gruppen " % s " finns redan .
(src)="s17"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_GID - LAST_GID ) .
(trg)="s17"> Inget gid är tillgängligt i intervallet % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(src)="s18"> Потребителят ` %s ' не съществува .
(trg)="s18"> Användaren " % s " finns inte .
(src)="s19"> Групата ` %s ' не съществува .
(trg)="s19"> Gruppen " % s " finns inte .