# bg/gtkspell.xml.gz
# rm/gtkspell.xml.gz


(src)="s1"> ( няма предложения )
(trg)="s1"> ( ingünas propostas )

(src)="s2"> Още ...
(trg)="s2"> Daplü ...

(src)="s3"> Добавяне на " %s " към речника
(trg)="s3"> Agiundscher " % s " al dicziunari

(src)="s4"> Игнориране на всички
(trg)="s4"> Ignorar tuots

# bg/hello-debhelper.xml.gz
# rm/hello-debhelper.xml.gz


(src)="s2"> Използвайте ` %s --help ' за да получите допълнителна информация .
(trg)="s2"> Prouva `%s --help ' per daplü infuormaziuns

(src)="s3"> здравей , свят
(trg)="s3"> chau , muond

(src)="s4"> +---------------+ | Здравей , свят ! | +---------------+
(trg)="s4"> ╔ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ╗ ║ Chau , muond ! ║ ╚ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ╝

(src)="s5"> Здравей , свят !
(trg)="s5"> Chau , muond !

(src)="s28">грешка при запис`'like this`" and "'
(trg)="s28">`'like this` " and "'

# bg/hello.xml.gz
# rm/hello.xml.gz


(src)="s1"> Здравей , свят !
(trg)="s1"> Chau , muond !

(src)="s4"> Използвайте „ %s --help “ за повече информация
(trg)="s4"> Prouva `%s --help ' per daplü infuormaziuns

(src)="s28">грешка при запис`'like this`" and "'
(trg)="s28">`'like this` " and "'

# bg/libiconv.xml.gz
# rm/libiconv.xml.gz


(src)="s1"> Използване : iconv [ -c ] [ -s ] [ -f fromcode ] [ -t tocode ] [ файл ... ]
(trg)="s1"> Adöver : iconv [ -c ] [ -s ] [ -f codificaziun d 'origin ] [ -t codificaziun da destinaziun ] [ datoteca ... ]

(src)="s2"> или : iconv -l
(trg)="s2"> obain : iconv -l

(src)="s20"> --version покажи информация за версията и излез Report translation bugs to < \.\.\. >
(trg)="s20"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s23"> Автори : %s .
(trg)="s23"> Scrit da % s .

(src)="s35"> shift sequencestateful
(trg)="s35"> shift sequencestateful

(src)="s43"> ( stdin )
(trg)="s43"> ( stdin )