# bg/account-plugins.xml.gz
# my/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Включва Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube и Picasa
(trg)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube နှင ့ ် Picasa အပါအဝင ်

# bg/acl.xml.gz
# my/acl.xml.gz


(src)="s1"> Употреба :
(trg)="s1"> အသုံးပြုပုံ :

(src)="s2"> \t%s acl име на пътя ...
(trg)="s2"> \ t % s acl လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...

(src)="s3"> \t%s -b acl dacl име на пътя ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...

(src)="s4"> \t%s -d dacl име на пътя ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...

(src)="s5"> \t%s -R име на пътя ...
(trg)="s5"> \ t % s -R လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...

(src)="s6"> \t%s -D име на пътя ...
(trg)="s6"> \ t % s -D လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...

(src)="s7"> \t%s -B име на пътя ...
(trg)="s7"> \ t % s -B လမ ် းကြောင ် းအမည ် ...

(src)="s8"> \t%s -l име на пътя ... \t[не е съвместимо с IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l လမ ် းကြောင ် းအမည ် ... \ t [ IRIX နှင ့ ် တွဲဖက ် မသုံးနိုင ် ပါ ]

(src)="s9"> \t%s -r име на пътя ... \t[не е съвместимо с IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r လမ ် းကြောင ် းအမည ် ... \ t [ IRIX နှင ့ ် တွဲဖက ် မသုံးနိုင ် ပါ ]

# bg/activity-log-manager.xml.gz
# my/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Мениджър на записа на дейностите
(trg)="s1"> ပြုလုပ ် ချက ် စာရင ် း ထိန ် းချုပ ် မှု

(src)="s3"> Мениджър на дейностите и личните данни
(trg)="s3"> အချက ် အလက ် နှင ် ့ လုံခြုံရေး စီမံမှု ကိရိယာ

(src)="s5"> Мениджър на поверителността и дейността
(trg)="s5"> လုံခြုံရေးနှင ် ့ ပြုလုပ ် ချက ် ထိန ် းချုပ ် မှုစနစ ်

(src)="s10"> Диагностики
(trg)="s10"> ပြုပြင ် ချက ်

(src)="s11"> При търсене в главното меню :
(trg)="s11"> Dash ထဲတွင ် ရှာဖွေစဉ ် -

(src)="s12"> Включи онлайн резултатите от търсенето
(trg)="s12"> အွန ် လိုင ် းမှရှာဖွေမည ့ ် ရလဒ ် များအပါအဝင ်

(src)="s19"> Име
(trg)="s19"> အမည ်

(src)="s21"> Последно използвано
(trg)="s21"> နောက ် ဆုံးအသုံးပြုခဲ ့ ချိန ်

(src)="s22"> Активност
(trg)="s22"> လုပ ် ဆောင ် ချက ် များ

(src)="s23"> Изберете приложение
(trg)="s23"> ဆော ့ ဖ ် ဝဲလ ် ရွေးချယ ် ပါ

(src)="s24"> Днес , %H : %M
(trg)="s24"> ယနေ ့ % H နာရီ : % M မိနစ ်

(src)="s25"> Вчера , %H : %M
(trg)="s25"> မနေ ့ % H နာရီ : % M မိနစ ် က

(src)="s26"> %e %B %Y , %H : %M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Никога
(trg)="s27"> မမှတ ် ပါ

(src)="s28"> От :
(trg)="s28"> စတင ် ဖျက ် မည ် ့ ရက ်

(src)="s29"> До :
(trg)="s29"> နောက ် ဆုံးထား ဖျက ် မည ် ့ ရက ်

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> Тази операция не може да бъде отменена , сигурни ли сте , че искате да изтриете тази дейност ?
(trg)="s53"> ဤလုပ ် ဆောင ် ချက ် သည ် ပြန ် ပြင ် ၍ မရနိုင ် သော လုပ ် ဆောင ် ဖြစ ် သည ် ။ ပြုလုပ ် ချက ် စာရင ် းအား ဖျက ် ရန ် သေချာပါသလား

(src)="s54"> Убунту може да събира анонимна информация , помагаща на разработчиците да подобрят операционната система . Събирането на тази информация е в съответствие с нашата политика за поверителност .
(trg)="s54"> Ubuntu မှ တိုးမြှင ် ့ ဖန ် တီးသူများအား အထောက ် အပံ ့ ဖြစ ် စေမည ် ့ အမျိုးအမည ် မဲ ့ အချက ် အလက ် များအား စုစည ် းပေးပါသည ် ။ အချက ် အလက ် များအားလုံးသည ် ကျွန ် ုပ ် တို ့ ၏ လုံခြုံရေး သတ ် မှတ ် ချက ် အရ သိမ ် းဆည ် းထားခြင ် းဖြစ ် ပါသည ် ၊

(src)="s55"> Декларация за поверителност
(trg)="s55"> လုံခြုံရေး သတ ် မှတ ် ချက ်

(src)="s56"> Хората използващи този компютър могат да :
(trg)="s56"> ဤကွန ် ပြူတာ သုံးစွဲသူသည ်

(src)="s57"> Изпращай доклади за грешки до Каноникал
(trg)="s57"> Canonical သို ့ ချို ့ ယွင ် းချက ် မှတ ် တမ ် းများ ပေးပို ့ နိုင ် ပါသည ်

(src)="s58"> Докладите за грешки включват информация за действията , извършвани от дадена програма при възникването на грешката . Винаги имате избор дали да изпратите или отмените доклада за грешка .
(trg)="s58"> ချို ့ ယွင ် းချက ် မှတ ် တမ ် းများတွင ် ပရိုဂရမ ် တစ ် ခုချို ့ ယွင ် းစဉ ် ၎ င ် းဆက ် လက ် လုပ ် ကိုင ် ပုံ အချက ် အလက ် အကြောင ် းများ ပါဝင ် ပါသည ် ။ သင ် ့ အနေဖြင ် ့ ချို ့ ယွင ် းချက ် မှတ ် တမ ် းများအား ပေးပို ့ ခြင ် း ( သို ့ ) ပယ ် ဖျက ် ခြင ် းများ လုပ ် ဆောင ် နိုင ် ပါသည ်

# bg/adduser.xml.gz
# my/adduser.xml.gz


(src)="s2"> Позволени са само едно ( име ) или две ( име и фамилия ) имена .
(trg)="s2"> အမည ် တစ ် ခုသို ့ မဟုတ ် နှစ ် ခုသာ ခွင ့ ် ပြုသည ် ။

(src)="s11"> Идентификатора '%s ' на групата вече е в употреба .
(trg)="s11"> GID `%s ' သည်သုံးနေပါသည်

(src)="s12"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID ) .
(trg)="s12"> No GID is available in the range % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Групата ` %s ' не беше създадена .
(trg)="s13">`%s ' အုပ်စုကိုမဖန်တီးဖြစ်ပါ

(src)="s14"> Добавяне на групата ` %s ' ( Идентификатор на Групата %d ) ...
(trg)="s14"> Adding group `%s ' (GID %d) ...

(src)="s15"> Готово .
(trg)="s15"> ပြီးပါပြီ ။

(src)="s16"> Групата ` %s ' вече съществува .
(trg)="s16"> အုပ ် စု`%s ' သည်အရင်ကတည်းကရှိပါသည်။

(src)="s17"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_GID - LAST_GID ) .
(trg)="s17"> No GID is available in the range % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Потребителят ` %s ' не съществува .
(trg)="s18">`%s ' အသုံးပြုသူအမည်သည်မရှိပါ။

(src)="s19"> Групата ` %s ' не съществува .
(trg)="s19">`%s ' အုပ်စုသည်မရှိပါ။

(src)="s20"> Потребитулят ` %s ' вече е член на групата ` %s ' .
(trg)="s20"> အသုံးပြုသူ `%s ' သည် ` % s '၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ယောက်ဖြစ်နေပြီးပါပြီ။

(src)="s21"> Прибавяне на потребителя ` %s ' към групата ` %s ' ...
(trg)="s21"> အသုံးပြုသူ `%s ' ကို ` % s ' အုပ်စုထဲသို့ထည့်နေသည်

(src)="s22"> Системният потребител ` %s ' вече съществува . Излизане .
(trg)="s22"> စနစ ် အသုံးပြုသူ `%s ' သည်အရင်ကတည်းကရှိနေသည်။ ပိတ်နေသည်.

(src)="s23"> Потребителят ` %s ' вече съществува . Излизане .
(trg)="s23"> အသုံးပြုသူ `%s ' သည်အရင်ကတည်းကရှိနေသည်။ ပိတ်နေသည်.

(src)="s26"> Потребителско име ` %s ' не беше създадено .
(trg)="s26"> အသုံးပြုသူ `%s ' ကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ။

(src)="s28"> Вътрешна грешка
(trg)="s28"> အတွင ် းချို ့ ယွင ် းမှု ့

(src)="s35"> Добавяне на потребител ` %s ' ...
(trg)="s35"> သုံးစွဲသူ `%s ' ကိုထည့်နေသည်

(src)="s40"> Достъпа е отказан
(trg)="s40"> ခွင ့ ် ပြုချက ် ငြင ် းပယ ် ခံရသည ် ။

(src)="s44"> passwd файла е зает . повторен опит
(trg)="s44"> passwd ဖိုင ် အလုပ ် များနေသည ် ၊ ပြန ် လည ် ကြိုါ ် စားပါ

(src)="s45"> невалиден аргумент на опция locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Повторен опит ? [ y/N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> ပြန ် ကြိုးစားမလား [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> Тази информация правилна ли е ? [ Y/n ]
(trg)="s47"> ဒီအချက ် အလက ် မှန ် ရဲ ့ လား [ Y / n ]

(src)="s56"> Копиране на файлове от ` %s ' ...
(trg)="s56">`%s ' မှဖိုင်များကူးနေသည်

(src)="s59"> Потребителят ` %s ' вече съществува .
(trg)="s59"> သုံးစွဲသူ `%s ' သည်ယခင်ကတည်းကရှီပြီးသားပါ။

(src)="s69"> Спрян : %s
(trg)="s69"> ရပ ် မည ် - % s

(src)="s71"> Премахване на потребител ` %s ' ...
(trg)="s71">`%s ' သုံးစွဲသူကိုဖြုတ်နေပါသည် ...

(src)="s75"> Добавя потребител или група в системата . Авторско право ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor\@debian\.org > Авторско право (C) 1995 Ian Murdock < imurdock\@gnu\.ai\.mit\.edu > , Ted Hajek < tedhajek\@boombox\.micro\.umn\.edu >
(trg)="s75"> စက ် ထဲသို ့ အုပ ် စု သို ့ မဟုတ ် အသုံးပြုသူတစ ် ယောက ် ပေါင ် းထည ့ ် မည ် မူပိုင ် ခွင ့ ် ( C ) ၁၉၉၇ ၊ ၁၉၉၈ ၊ ၁၉၉၉ Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > မူပိုင ် ခွင ့ ် ( C ) ၁၉၉၅ Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s77"> adduser [ --home ПАПКА ] [ --shell ШЕЛ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup ГРУПА | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] ПОТРЕБИТЕЛ Добавяне на нормален потребител adduser --system [ --home ПАПКА ] [ --shell ШЕЛ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup ГРУПА | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] ПОТРЕБИТЕЛ Добавяне на системен потребител adduser --group [ --gid ID ] ГРУПА addgroup [ --gid ID ] ГРУПА Добавяне на потребителска група addgroup --system [ --gid ID ] ГРУПА Добавяне на системна група adduser ПОТРЕБИТЕЛСКО ГРУПА Добавяне на съществуващ потребител към съществуващата група общи опции : --quiet | -q не се дава информация за процеса в изхода --force-badname позволява потребителски имена , които не съвпадат с NAME_REGEX[_SYSTEM ] конфигурационната променлива --help | -h съобщение за използване --version | -v номер на версия и авторски права --conf | -c ФАЙЛ използване на ФАЙЛ като конфигурационен файл --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s80"> Въведете име на група , за да премахнете :
(trg)="s80"> ဖြုတ ် ရန ် အတွက ် အုပ ် စုအမည ် ရိုက ် ထည ့ ် ပါ-

(src)="s81"> Въведете име на потребител , за да премахнете :
(trg)="s81"> ဖြုတ ် ရန ် သုံးစွဲသူအမည ် ကိုရိုက ် ထည ့ ် ပါ-

(src)="s96"> Премахване на файлове ...
(trg)="s96"> ဖိုင ် များကိုဖြုတ ် နေသည ် ....

(src)="s108"> Авторски права ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland\@copyleft\.de >
(trg)="s108"> မူပိုင ် ခွင ့ ် ( C ) ၂၀၀၀ Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s111">%s: %s
(trg)="s111"> % s : % s

# bg/aisleriot.xml.gz
# my/aisleriot.xml.gz


(src)="s2"> Игра с голям набор от пасианси
(trg)="s2"> အမျိုးမျိုးသော solitaire ဂိမ ် းများကိုဆော ့ မည ်

(src)="s6"> Дали да бъде показана лентата с инструменти .
(trg)="s6"> toolbar ပြမည ် မပြမည ် ။

(src)="s7"> Дали да бъде показана лентата за състоянието .
(trg)="s7"> status bar ပြမည ် မပြမည ်

(src)="s10"> Звук
(trg)="s10"> အသံ

(src)="s16"> Статистика за играните игри
(trg)="s16"> ဆော ့ ခဲ ့ သောဂိမ ် းများ ၏ အခြေအနေ

(src)="s18"> Скоро играни игри
(trg)="s18"> မကြာသေးချင ် ကဆော ့ ခဲ ့ သောကစားနည ် းများ

(src)="s19"> Списък със скоро играни игри .
(trg)="s19"> မကြာသေးခင ် ကဆော ့ ခဲ ့ သောကစားနည ် းစာရင ် း

(src)="s27"> Избор на игра
(trg)="s27"> ဂိမ ် းကိုရွေးပါ

(src)="s28"> _Избор
(trg)="s28"> _ S ရွေးချယ ် ပါ

(src)="s31"> _Съвет_New " is for the menu item 'Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _Нова игра_New Game
(trg)="s32"> _ New Game

(src)="s34"> _Отмяна на връщанетоReset
(trg)="s34"> Reset

(src)="s35"> _Рестартиране_Restart " is the menu item 'Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> Трябва да сте получили копие от Общия публичен лиценз на GNU ( GNU GPL ) заедно с тази програма . Ако не сте , погледнете
(trg)="s43"> slot type

(src)="s44">основаslot type
(trg)="s44"> slot type

(src)="s45">запазениslot type
(trg)="s45"> slot type

(src)="s46">купslot type
(trg)="s46"> slot type

(src)="s47">масаslot type
(trg)="s47"> slot type

(src)="s48">боклукfoundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint

(src)="s49">%s от основатаreserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint

(src)="s50">%s от запазенитеstockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint

(src)="s51">%s от купаtableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint

(src)="s52">%s от масатаwasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint

(src)="s60">Доброто старо време
(trg)="s60"> Auld Lang Syne

(src)="s73">Часовник
(trg)="s73"> နာရီ

(src)="s87">Четиридесет крадци
(trg)="s87"> ခိုးသား ၄၀

(src)="s88">Четиринадесет
(trg)="s88"> တစ ် ဆယ ့ ် လေး

(src)="s147">Зебраcard symbol
(trg)="s147"> card symbol

(src)="s148">ДЖОКЕРcard symbol
(trg)="s148"> card symbol

(src)="s149">Acard symbol
(trg)="s149"> card symbol

(src)="s150">2card symbol
(trg)="s150"> card symbol

(src)="s151">3card symbol
(trg)="s151"> card symbol

(src)="s152">4card symbol
(trg)="s152"> card symbol

(src)="s153">5card symbol
(trg)="s153"> card symbol