# bg/account-plugins.xml.gz
# gu/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Включва Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube и Picasa
(trg)="s1"> Gmail , Google ડૉક ્ સ , Google + , યુ ટ ્ યુબ અને Picasaનો સમાવેશ કરે છે

# bg/adduser.xml.gz
# gu/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Само потребителя root може да добавя потребители или групи към системата .
(trg)="s1"> ફક ્ ત મુખ ્ ય વપરાશકર ્ તા જ નવો વપરાશકર ્ તા અથવા નવું વપરાશકર ્ તાઓનું જૂથ ઉમેરી શકે છે .

(src)="s2"> Позволени са само едно ( име ) или две ( име и фамилия ) имена .
(trg)="s2"> આપ માત ્ ર એક અથવા વધુમા વધુ બે નામ આપી શકો છો .

(src)="s3"> Въведете само едно име в този режим .
(trg)="s3"> આ કાર ્ યપ ્ રકાર ( mode ) માં માત ્ ર એક જ નામ આપો .

(src)="s4"> Параметрите --group , --ingroup и --gid са взаимно изключващи се .
(trg)="s4"> આપ --group , --ingroup અને --gid વિકલ ્ પોમાંથી કોઇપણ એક જ વિકલ ્ પ પસંદ કરી શકો છો .

(src)="s5"> Домашната директория трябва да бъде абсолютен път .
(trg)="s5"> હોમ ફોલ ્ ડરનો પૂરેપૂરો પાથ આપો .

(src)="s6"> Предупреждение : Домашната директория %s , която определихте , вече съществува .
(trg)="s6"> ચેતવણી : તમે દર ્ શાવેલી ઘર ડિરેક ્ ટરી % s પહેલેથી જ મૌજૂદ છે .

(src)="s7"> Предупреждение : Домашната директория %s , която определихте , не е достъпна : %s
(trg)="s7"> ચેતવણી : તમે દર ્ શાવેલી ઘર ડિરેક ્ ટરી % s સુધી પહોચી શકાતુ નથી : % s

(src)="s8"> Групата ` %s ' вече съществува като системна . Излизане .
(trg)="s8">`%s ' જૂથ (ગ્રુપ) પહેલેથી સિસ્ટમ જૂથ(ગ્રુપ) તરીકે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. કાર્ય અપૂર્ણ.

(src)="s9"> Групата ` %s ' вече съществува и не е системна . Излизане .
(trg)="s9">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે પરંતુ એ સિસ્ટમ જૂથ(ગ્રુપ) નથી. કાર્ય અપૂર્ણ.

(src)="s10"> Групата ` %s ' вече съществува , но няма различен GID . Излизане .
(trg)="s10">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે પરંતુ અલગ GID ધરાવે છે. કાર્ય અપૂર્ણ.

(src)="s11"> Идентификатора '%s ' на групата вече е в употреба .
(trg)="s11"> GID `%s ' હાલમાં વપરાશમાં છે.

(src)="s12"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID ) .
(trg)="s12"> % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) ની વચ ્ ચે એકપણ GID ઉપલબ ્ ધ નથી .

(src)="s13"> Групата ` %s ' не беше създадена .
(trg)="s13">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) બની શક્યુ નથી.

(src)="s14"> Добавяне на групата ` %s ' ( Идентификатор на Групата %d ) ...
(trg)="s14">`%s ' (GID %d) જૂથ(ગ્રુપ) ઉમેરવામા આવી રહ્યું છે ...

(src)="s15"> Готово .
(trg)="s15"> સમાપ ્ ત .

(src)="s16"> Групата ` %s ' вече съществува .
(trg)="s16"> જૂથ `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે.

(src)="s17"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_GID - LAST_GID ) .
(trg)="s17"> % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) ની વચ ્ ચે એકપણ GID ઉપલબ ્ ધ નથી .

(src)="s18"> Потребителят ` %s ' не съществува .
(trg)="s18"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું આ કોમ્પુટર સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વ નથી.

(src)="s19"> Групата ` %s ' не съществува .
(trg)="s19"> જૂથ `%s ' નું આ કોમ્પુટર સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વ નથી.

(src)="s20"> Потребитулят ` %s ' вече е член на групата ` %s ' .
(trg)="s20"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી જ ` % s ' ના સભ્ય છે.

(src)="s21"> Прибавяне на потребителя ` %s ' към групата ` %s ' ...
(trg)="s21"> વપરાશકર ્ તા `%s ' ને ` % s ' જૂથ(ગ્રુપ)ના સભ્ય બનાવવામાં આવી રહ્યા છે...

(src)="s22"> Системният потребител ` %s ' вече съществува . Излизане .
(trg)="s22"> સિસ ્ ટમ વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી જ મૌજૂદ છે. બહાર નીકળી રહ્યા છીએ.

(src)="s23"> Потребителят ` %s ' вече съществува . Излизане .
(trg)="s23"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી જ મૌજૂદ છે. બહાર નીકળી રહ્યા છીએ.

(src)="s24"> Потребителят ` %s ' вече съществува с друг идентификатор . Излизане .
(trg)="s24"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું એક અલગ UID સાથે અસ્તિત્વ છે.

(src)="s25"> Няма двойка идентификатори на потребител/група на разположение в диапазона %d-%d ( FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID ) .
(trg)="s25"> % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID / GID નું જોડકું ઉપલબ ્ ધ નથી .

(src)="s26"> Потребителско име ` %s ' не беше създадено .
(trg)="s26"> વપરાશકર ્ તા `%s ' બની શક્યા નથી.

(src)="s27"> Няма идентификатор на потребител на разположение в диапазона %d-%d ( FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID ) .
(trg)="s27"> % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID ઉપલબ ્ ધ નથી .

(src)="s28"> Вътрешна грешка
(trg)="s28"> આંતરિક ક ્ ષતિ

(src)="s29"> Добавяне на системния потребител ` %s ' ( Идентификатор на потребителя %d ) ...
(trg)="s29"> સિસ ્ ટમ વપરાશકર ્ તા `%s ' (UID %d) બનાવવામાં આવી રહ્યા છે ...

(src)="s30"> Добавяне на групата ` %s ' ( Идентификатор на групата %d ) ...
(trg)="s30"> નવું જૂથ ( ગ ્ રુપ ) `%s ' (GID %d) બનાવવામાં આવી રહ્યું છે ...

(src)="s31"> Добавяне на новия потребител ` %s ' ( Идентификатор на потребителя %d ) в групата ` %s ' ...
(trg)="s31"> નવા વપરાશકર ્ તા `%s ' (UID %d) ને જૂથ(ગ્રુપ) `% s ' માં ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે...

(src)="s32"> ` %s ' върна код грешка %d . Излизане .
(trg)="s32"> % s ' એ ક ્ ષતિ કોડ % d આપ ્ યો . કાર ્ ય અપૂર ્ ણ .

(src)="s33"> ` %s ' излезе от сигнал %d . Излизане .
(trg)="s33">`%s ' સંકેત %d માંથી બહાર થઇ ગયું. કાર્ય અપૂર્ણ.

(src)="s34"> %s е неуспешен с код на връщане 15 , сянка не е разрешена , паролата отново не може да бъде зададена . Продължаване .
(trg)="s34"> % s એ રિટર ્ ન કોડ ૧૫ સાથે નિષ ્ ફળ ગયુ છે , શેડો સક ્ રિયકૃત નથી , પાસવર ્ ડની વય લાગુ કરી શકાઇ નહિ . આગળ વધી રહ ્ યા છીએ .

(src)="s35"> Добавяне на потребител ` %s ' ...
(trg)="s35"> વપરાશકર ્ તા `%s ' ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે ...

(src)="s36"> Няма UID/GID двойка налична в обхвата %d-%d ( FIRST_UID - LAST_UID ) .
(trg)="s36"> % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID / GID નું જોડકું ઉપલબ ્ ધ નથી .

(src)="s37"> Няма UID е наличен в обхвата %d-%d ( FIRST_UID - LAST_UID ) .
(trg)="s37"> % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID ઉપલબ ્ ધ નથી .

(src)="s38"> Добавяне на нова група ` %s ' ( %d ) ...
(trg)="s38"> નવું જૂથ ( ગ ્ રુપ ) `%s ' ( %d) ઉમેરવામાં આવી રહ્યું છે ...

(src)="s39"> Добавяне на нов потребител ` %s ' ( %d ) с група ` %s ' ...
(trg)="s39"> નવા વપરાશકર ્ તા `%s ' ( %d) ને `% s ' જૂથ (ગ્રુપ) માં ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે ...

(src)="s40"> Достъпа е отказан
(trg)="s40"> પરવાનગી નાકબૂલ

(src)="s41"> Невалидна комбинация от опции
(trg)="s41"> વિકલ ્ પોનું અયોગ ્ ય જોડાણ

(src)="s42"> неочакван неуспех , нищо не е направено
(trg)="s42"> અનઅપેક ્ ષિત નાકામિયાબી , કઇં જ કરવામાં ના આવ ્ યું

(src)="s43"> неочакван неуспех , файла passwd липсва
(trg)="s43"> અનઅપેક ્ ષિત નાકામિયાબી , passwd ફાઇલ ગુમ છે

(src)="s44"> passwd файла е зает . повторен опит
(trg)="s44"> passwd ફાઇલ વપરાશમાં છે , ફરીથી પ ્ રયત ્ ન કરો

(src)="s45"> невалиден аргумент на опция locale noexpr
(trg)="s45"> વિકલ ્ પ માટે ખોટી માહિતી આપવામાં આવી છે. locale noexpr

(src)="s46"> Повторен опит ? [ y/N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> ફરી પ ્ રયત ્ ન કરો ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> Тази информация правилна ли е ? [ Y/n ]
(trg)="s47"> શું આ માહિતી સાચી છે ? [ Y / n ]

(src)="s48"> Добавяне на нов потребител ` %s ' към допълнителни групи ...
(trg)="s48"> નવા વપરાશકર ્ તા `%s ' ને extra જૂથ(ગ્રુપ) માં ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે ...

(src)="s49"> Задаване на квота на потребителя '%s ' на стойности на потребителя '%s ' ...
(trg)="s49"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું આરક્ષણ વપરાશકર્તા ` % s ' ના આરક્ષણ જેટલું કરવામાં આવી રહ્યું છે ...

(src)="s50"> Не се създава домашна папка за ` %s ' .
(trg)="s50"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' નથી બનાવવામાં આવતી.

(src)="s51"> Домашната папка ` %s ' вече съществува . Без копиране от ` %s ' .
(trg)="s51"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે. ` % s ' માંથી નકલ(કોપી-copy) કરવામાં નહી આવે.

(src)="s52"> Предупреждение : домашната папка '%s ' не принадлежи на потребителя , който създавате в момента .
(trg)="s52"> ચેતવણી : ઘર ડિરેક ્ ટરી `%s ' એ તમે હમણા બનાવી રહેલા વપરાશકર્તાની સાથે સંબંધ ધરાવતી નથી.

(src)="s53"> Създаване на домашна папка ` %s ' ...
(trg)="s53"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' બનાવવામાં આવી રહી છે ...

(src)="s54"> Не може да се създаде домашна папка ` %s ' : %s .
(trg)="s54"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' ના બનાવી શકાઇ: % s.

(src)="s55"> Настройване на шифроване ...
(trg)="s55"> એનક ્ રીપ ્ શન ગોઠવી રહ ્ યા છીએ ...

(src)="s56"> Копиране на файлове от ` %s ' ...
(trg)="s56">`%s ' માંથી ફાઇલો કોપી(નકલ) કરવામાં આવી રહી છે ...

(src)="s57"> fork за 'намиране ' е неуспешно : %s
(trg)="s57">`find ' માટેનું fork નાકામિયાબ રહ્યું: %s

(src)="s58"> Потребителят '%s ' вече съществува и не е системен потребител .
(trg)="s58"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે, અને તેઓ સિસ્ટમ વપરાશકર્તા (system user) નથી.

(src)="s59"> Потребителят ` %s ' вече съществува .
(trg)="s59"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે.

(src)="s60"> UID %d вече се използва .
(trg)="s60"> UID % d હાલમાં વપરાશમાં છે .

(src)="s61"> GID %d вече се използва .
(trg)="s61"> GID % d પહેલેથી વપરાશમાં છે .

(src)="s62"> UID %d не съществува .
(trg)="s62"> GID % d નું અસ ્ તિત ્ વ નથી .

(src)="s63"> Не може да се справи с %s . Не е папка , файл или символична връзка .
(trg)="s63"> % s સાથે કામ ના કરી શકાયું . આવી કોઇ ડીરેક ્ ટરી , ફાઇલ કે સાંકેતિક કડી ( symlink ) નથી .

(src)="s65"> Позволяване на употреба на съмнително потребителско име .
(trg)="s65"> વાંધાજનક વપરાશકર ્ તા નામનો વપરાશ ચલાવી રહ ્ યા છીએ .

(src)="s67"> Избиране на UID от обхват от %d до %d ...
(trg)="s67"> % d અને % d વચ ્ ચેથી UID પસંદ કરવામાં આવી રહ ્ યું છે ...

(src)="s68"> Избиране на GID от обхват от %d до %d ...
(trg)="s68"> % d અને % d વચ ્ ચેથી GID પસંદ કરવામાં આવી રહ ્ યું છે ...

(src)="s69"> Спрян : %s
(trg)="s69"> કાર ્ ય અટકાવ ્ યું : % s

(src)="s70"> Премахване на папка ` %s ' ...
(trg)="s70">`%s ' ડીરેક્ટરીનો નિકાલ કરવામાં આવી રહ્યો છે ...

(src)="s71"> Премахване на потребител ` %s ' ...
(trg)="s71">`%s ' વપરાશકર્તાને રદ્ કરવામાં આવી રહ્યા છે ...

(src)="s72"> Премахване на група ` %s ' ...
(trg)="s72">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) ને રદ્ કરવામાં આવી રહ્યુ છે ...

(src)="s74"> adduser версия %s
(trg)="s74"> adduser વર ્ ઝન % s

(src)="s75"> Добавя потребител или група в системата . Авторско право ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor\@debian\.org > Авторско право (C) 1995 Ian Murdock < imurdock\@gnu\.ai\.mit\.edu > , Ted Hajek < tedhajek\@boombox\.micro\.umn\.edu >
(trg)="s75"> સિસ ્ ટમમાં નવો વપરાશકર ્ તા અથવા નવું વપરાશકર ્ તા જૂથ ( ગ ્ રુપ ) ઉમેરે છે .. કોપીરાઇટ ( C ) ૧૯૯૭ , ૧૯૯૮ , ૧૯૯૯ Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > કોપીરાઇટ ( C ) ૧૯૯૫ Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s77"> adduser [ --home ПАПКА ] [ --shell ШЕЛ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup ГРУПА | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] ПОТРЕБИТЕЛ Добавяне на нормален потребител adduser --system [ --home ПАПКА ] [ --shell ШЕЛ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup ГРУПА | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] ПОТРЕБИТЕЛ Добавяне на системен потребител adduser --group [ --gid ID ] ГРУПА addgroup [ --gid ID ] ГРУПА Добавяне на потребителска група addgroup --system [ --gid ID ] ГРУПА Добавяне на системна група adduser ПОТРЕБИТЕЛСКО ГРУПА Добавяне на съществуващ потребител към съществуващата група общи опции : --quiet | -q не се дава информация за процеса в изхода --force-badname позволява потребителски имена , които не съвпадат с NAME_REGEX[_SYSTEM ] конфигурационната променлива --help | -h съобщение за използване --version | -v номер на версия и авторски права --conf | -c ФАЙЛ използване на ФАЙЛ като конфигурационен файл --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER સામાન ્ ય વપરાશકર ્ તા ઉમેરો adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER સિસ ્ ટમ વપરાશકર ્ તા ઉમેરો adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP વપરાશકર ્ તાને જૂથમાં ઉમેરો addgroup --system [ --gid ID ] GROUP સિસ ્ ટમ જૂથ ઉમેરો adduser USER GROUP પહેલેથી જ ઉપલબ ્ ધ વપરાશકર ્ તાને પહેલેથીજ ઉપલબ ્ ધ જૂથમાં ઉમેરો સામાન ્ ય વિકલ ્ પો : --quiet | -q stdoutને પ ્ રોસેસની માહિતી ન આપો --force-badname NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] રૂપરેખાંકન વેરિએબલ સાથે મેળ ન ખાતા વપરાશકર ્ તા નામોને પરવાનગી આપો --help | -h વપરાશ સંદેશ --version | -v આવૃત ્ તિ અને કોપીરાઇટ --conf | -c FILE FILEને રૂપરેખાંકન ફાઇલ તરીકે વાપરો --help " and " --version

(src)="s78"> Само root може да премахне потребител или група от системата .
(trg)="s78"> માત ્ ર કર ્ તાહર ્ તા ( root ) જ કોઇ વપરાશકર ્ તા અથવા જૂથ ( ગ ્ રુપ ) ને સિસ ્ ટમમાંથી રદ ્ કરી શકે છે .

(src)="s79"> Не се позволяват опции след имената .
(trg)="s79"> નામ પછી કોઇપણ વિકલ ્ પ નિષેધ છે ..

(src)="s80"> Въведете име на група , за да премахнете :
(trg)="s80"> રદ ્ કરવા માટેના જૂથ ( ગ ્ રુપ ) નું નામ આપો :

(src)="s81"> Въведете име на потребител , за да премахнете :
(trg)="s81"> રદ ્ કરવા માટેના વપરાશકર ્ તાનું નામ આપો :

(src)="s82"> За да можете да използвате функциите --remove-home , --remove-all-files и --backup , трябва да инсталирате пакета ` perl-modules ' . За да направите това , изпълнете apt-get install perl-modules .
(trg)="s82"> --remove-home , --remove-all-files , અને --backup વિકલ ્ પોનો ઉપયોગ કરવા માટે , તમારે `perl-modules ' પેકેજ ઉમેરવું(install કરવું) પડશે. એને ઉમેરવા માટે, apt-get install perl-modules રન(run) કરો.

(src)="s83"> Потребителят ` %s ' не е системен потребител . Излизане .
(trg)="s83"> વપરાશકર ્ તા `%s ' એ સિસ્ટમ વપરાશકર્તા(system user) નથી. કાર્ય અટકાવ્યું.

(src)="s84"> Потребителят ` %s ' не съществува , но --system беше даден . Излизане .
(trg)="s84"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું અસ્તિત્વ નથી, પણ --system આપવામાં આવ્યુ હતું. બહાર નીકળી રહ્યા છીએ.

(src)="s85"> ПРЕДУПРЕГДЕНИЕ : На път сте да изтриете акаунта ROOT ( uid 0 )
(trg)="s85"> ચેતવણી : તમે મૂળ ખાતું ( root ) ( uid 0 ) રદ ્ દ કરવા જઇ રહ ્ યા છો

(src)="s86"> Обикновено това никога не е нужно , защото може да направи цялата система неизползваема
(trg)="s86"> સામાન ્ યત : આની આવશ ્ યકતા નથી , કારણકે તે આખી સિસ ્ ટમને વપરાશ કરવા અયોગ ્ ય બનાવી શકે છે

(src)="s87"> Ако наистина искате това , повикайте deluser с параметъра --force
(trg)="s87"> જો તમે ખરેખર આ જ ચાહતા હો , તો deluser ને --force પૅરામીટર સાથે લાગૂ કરો

(src)="s88"> Спиране без извършването на никакво действие
(trg)="s88"> કોઇ ક ્ રિયા કર ્ યા વિના થોભી રહ ્ યા છીએ

(src)="s89"> Търсене на файлове за резервно копие/премахване ...
(trg)="s89"> ને બેકઅપ / દૂર કરવા માટે ફાઇલો શોધી રહ ્ યા છીએ ...

(src)="s91"> връзката на командата ` mount ' не може да бъде затворена : %s
(trg)="s91"> આદેશ `mount 'નો પાઇપ બંધ કરી શકાયો નહિ: %s

(src)="s92"> Не се архивира/премахва ` %s ' , това е точка на монтиране .
(trg)="s92">`%s 'ને બેકઅપ/દૂર કરી રહ્યા નથી , તે એક માઉન્ટ બિન્દુ છે.

(src)="s93"> Не се архивира/премахва ` %s ' , съвпада с %s .
(trg)="s93">`%s 'ને બેકઅપ/દૂર કરી રહ્યા નથી , તે % s સાથે મેળ ખાય છે.

(src)="s95"> Архивиране на файлове преди да бъдат премахнати в %s ...
(trg)="s95"> દૂર કરવામાં આવી રહેલ ફાઇલોનુ % s માં બેકઅપ લઇ રહ ્ યા છીએ ...

(src)="s96"> Премахване на файлове ...
(trg)="s96"> ફાઇલોનો નિકાલ કરવામાં આવી રહ ્ યો છે ...

(src)="s97"> Премахване на crontab ...
(trg)="s97"> crontab નો નિકાલ કરવામાં આવી રહ ્ યો છે ...

(src)="s98"> Предупреждение : групата '%s ' няма повече членове .
(trg)="s98"> ચેતવણી : `%s ' જૂથમાં કોઇ સભ્યો નથી.

(src)="s99"> getgrnam ` %s ' е неуспешен . Това не трябваше да се случва .
(trg)="s99"> getgrnam `%s ' નાકામિયાબ રહ્યું. આવું ના થવું જોઇએ.

(src)="s100"> Групата ` %s ' е системна група . Излизане .
(trg)="s100">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) એ સિસ્ટમ જૂથ(ગ્રુપ) (system group) નથી. કાર્ય અધૂરું.

(src)="s101"> Групата ` %s ' не е празна !
(trg)="s101">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) ખાલી નથી!

(src)="s102"> ` %s ' все още има ` %s ' като основна група !
(trg)="s102">`%s ' નું મુખ્ય જૂથ(primary group) હજુ પણ ` % s ' છે!

(src)="s103"> Не трябва да премахвате потребителите от тяхната първа група .
(trg)="s103"> તમે વપરાશકર ્ તાને એના મુખ ્ ય જૂથ ( primary group ) માંથી રદ ્ ( દૂર ) નહિ કરો .

(src)="s104"> Потребителят ` %s ' не е член на групата ` %s ' .
(trg)="s104"> વપરાશકર ્ તા `%s ' એ જૂથ(ગ્રુપ) ` % s ' ના સદસ્ય નથી.

(src)="s105"> Премахване на потребител ` %s ' от групата ` %s ' ...
(trg)="s105"> વપરાશકર ્ તા `%s ' ને જૂથ(ગ્રુપ) ` % s ' માંથી બાકાત કરવામાં આવી રહ્યા છે ...