# bg/adduser.xml.gz
# en_US/adduser.xml.gz


(src)="s2"> Позволени са само едно ( име ) или две ( име и фамилия ) имена .
(trg)="s2"> Only one or two names allowed .

(src)="s45"> невалиден аргумент на опция locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr

(src)="s46"> Повторен опит ? [ y/N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> adduser [ --home ПАПКА ] [ --shell ШЕЛ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup ГРУПА | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] ПОТРЕБИТЕЛ Добавяне на нормален потребител adduser --system [ --home ПАПКА ] [ --shell ШЕЛ ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup ГРУПА | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] ПОТРЕБИТЕЛ Добавяне на системен потребител adduser --group [ --gid ID ] ГРУПА addgroup [ --gid ID ] ГРУПА Добавяне на потребителска група addgroup --system [ --gid ID ] ГРУПА Добавяне на системна група adduser ПОТРЕБИТЕЛСКО ГРУПА Добавяне на съществуващ потребител към съществуващата група общи опции : --quiet | -q не се дава информация за процеса в изхода --force-badname позволява потребителски имена , които не съвпадат с NAME_REGEX[_SYSTEM ] конфигурационната променлива --help | -h съобщение за използване --version | -v номер на версия и авторски права --conf | -c ФАЙЛ използване на ФАЙЛ като конфигурационен файл --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s79"> Не се позволяват опции след имената .
(trg)="s79"> No options allowed after names .

# bg/evolution-3.10.xml.gz
# en_US/evolution-3.10.xml.gz


(src)="s68"> _Професия : Job
(trg)="s68"> Job

(src)="s132"> _Първо име : FullName
(trg)="s132"> FullName

(src)="s204"> Телексteletype
(trg)="s204"> teletype

(src)="s215"> КатегорииiCalImp
(trg)="s215"> iCalImp

(src)="s252"> Личноemail-custom-header-Security
(trg)="s252"> email-custom-header-Security

(src)="s284"> Интерфейс за внасяне на визиткиn-pages
(trg)="s284"> n-pages

(src)="s303"> Време за _отлагане : Purge events older than < < spin\-button > > days
(trg)="s303"> Purge events older than < < spin \ -button > > days

(src)="s314"> грешно времеPop up an alert %d hours before start of appointment
(trg)="s314"> Pop up an alert % d hours before start of appointment

(src)="s405"> ОбобщениеiCalImp
(trg)="s405"> iCalImp

(src)="s408"> ОписаниеiCalImp
(trg)="s408"> iCalImp

(src)="s410"> ПоверителностiCalImp
(trg)="s410"> iCalImp

(src)="s413"> ПубличнаiCalImp
(trg)="s413"> iCalImp

(src)="s414"> ЛичнаiCalImp
(trg)="s414"> iCalImp

(src)="s415"> Поверителноemail-custom-header-Security
(trg)="s415"> email-custom-header-Security

(src)="s416"> ОрганизаторiCalImp
(trg)="s416"> iCalImp

(src)="s418"> МестоположениеiCalImp
(trg)="s418"> iCalImp

(src)="s441"> ден/дниrecurrpage
(trg)="s441"> recurrpage

(src)="s556"> ПрисъстващиiCalImp
(trg)="s556"> iCalImp

(src)="s573"> ПотребителскаNone " for " No reminder setcal-reminders
(trg)="s573"> None " for " No reminder setcal-reminders

(src)="s575"> заrecurrpage
(trg)="s575"> recurrpage

(src)="s576"> доrecurrpage
(trg)="s576"> recurrpage

(src)="s577"> 15 минути преди срещатаeventpage
(trg)="s577"> eventpage

(src)="s578"> 1 час преди срещатаeventpage
(trg)="s578"> eventpage

(src)="s603"> БележкаiCalImp
(trg)="s603"> iCalImp

(src)="s626"> първиsecond " is the ordinal number ( like " third " ) , not the time division ( like " minute
(trg)="s626"> second " is the ordinal number ( like " third " ) , not the time division ( like " minute

(src)="s649"> Дата/време : recurrpage
(trg)="s649"> recurrpage

(src)="s651"> седмица/иrecurrpage
(trg)="s651"> recurrpage

(src)="s652"> месец(и)recurrpage
(trg)="s652"> recurrpage

(src)="s653"> година/иrecurrpage
(trg)="s653"> recurrpage

(src)="s664"> ЗадачаiCalImp
(trg)="s664"> iCalImp

(src)="s679"> ЗавършеноiCalImp
(trg)="s679"> iCalImp

(src)="s714"> Натиснете тук , ще откриете още събития . Pop up an alert %d days before start of appointment
(trg)="s714"> Pop up an alert % d days before start of appointment

(src)="s717"> %s %s след започване на срещаPlay a sound
(trg)="s717"> Play a sound

(src)="s720"> %s %s след края на срещатаPlay a sound
(trg)="s720"> Play a sound

(src)="s721"> %s в края на срещатаPlay a Sound " . Second %s is an absolute time , e. g. " 10:00AM
(trg)="s721"> Play a Sound " . Second % s is an absolute time , e.g. " 10 : 00AM

(src)="s722"> %s в %sPlay a sound " . " Trigger types
(trg)="s722"> Play a sound " . " Trigger types

(src)="s756"> Обновяване на обектитеOrganiser : NameOfTheUser < email\@ofuser\.com > Organizer: NameOfTheUser < email\@ofuser\.com >
(trg)="s756"> Organiser : NameOfTheUser < email \ @ ofuser \ .com > Organizer : NameOfTheUser < email \ @ ofuser \ .com >

(src)="s758">Организатор: %sLocation: PlaceOfTheMeeting
(trg)="s758"> Location : PlaceOfTheMeeting

(src)="s759">Местоположение: %sTime: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)
(trg)="s759"> Time : ActualStartDateAndTime ( DurationOfTheMeeting )

(src)="s768">ПриетоTentatively Accepted: Meeting NameMeeting
(trg)="s768"> Tentatively Accepted : Meeting NameMeeting

(src)="s769">ОтказаноDelegated: Meeting NameMeeting
(trg)="s769"> Delegated : Meeting NameMeeting

(src)="s771">ДелегираноUpdated: Meeting NameMeeting
(trg)="s771"> Updated : Meeting NameMeeting

(src)="s775">Географското местонахождение трябва да бъде въведено в следния формат: 45.436845,125.862501Nonecal-task-status
(trg)="s775"> Nonecal-task-status

(src)="s783">%d-а седмица60 minute divisions30 minute divisions
(trg)="s783"> 60 minute divisions30 minute divisions

(src)="s785">Показване на допълнителен часови поясNonecal-second-zone
(trg)="s785"> Nonecal-second-zone

(src)="s839">Натиснете, за да добавите бележка%d%%
(trg)="s839"> % d % %

(src)="s856">Календарна информацияAccepted: Meeting NameMeeting
(trg)="s856"> Accepted : Meeting NameMeeting

(src)="s861">ОсъвремененоCancel: Meeting NameMeeting
(trg)="s861"> Cancel : Meeting NameMeeting

(src)="s863">ПрезареденоCounter-proposal: Meeting NameMeeting
(trg)="s863"> Counter-proposal : Meeting NameMeeting

(src)="s907">НдSTART to END
(trg)="s907"> START to END

(src)="s909"> (Приключено Completed COMPLETED
(trg)="s909"> Completed COMPLETED

(src)="s910">Приключено START (Due DUE)
(trg)="s910"> START ( Due DUE )

(src)="s911"> (Краен срок Due DUE
(trg)="s911"> Due DUE

(src)="s932">Интелигентен интерфейс за внасяне на Evolution CalendariCalImp
(trg)="s932"> iCalImp

(src)="s933">СъбраниеiCalImp
(trg)="s933"> iCalImp

(src)="s934">СъбитиeiCalImp
(trg)="s934"> iCalImp

(src)="s937">има повторенияiCalImp
(trg)="s937"> iCalImp

(src)="s938">е еднократноiCalImp
(trg)="s938"> iCalImp

(src)="s939">има напомнянияiCalImp
(trg)="s939"> iCalImp

(src)="s940">има прикрепени файловеiCalImp
(trg)="s940"> iCalImp

(src)="s1904">ТемаmboxImp
(trg)="s1904"> mboxImp

(src)="s1957">Секретноemail-custom-header-Security
(trg)="s1957"> email-custom-header-Security

(src)="s1959">Само за васsend-options
(trg)="s1959"> send-options

(src)="s1962">_Изисква се отговорESendOptionsWithin
(trg)="s1962"> ESendOptionsWithin

(src)="s1963">_Вътре вESendOptionsWithin
(trg)="s1963"> ESendOptionsWithin

(src)="s1967">_Забавяне доставянето на писмотоESendOptionsAfter
(trg)="s1967"> ESendOptionsAfter

(src)="s1968">_СледESendOptionsAfter
(trg)="s1968"> ESendOptionsAfter

(src)="s1970">_Задаване на дата на изтичанеESendOptions
(trg)="s1970"> ESendOptions

(src)="s2058">Отваряне на този прикрепен файл в %sAttached message - Subject
(trg)="s2058"> Attached message - Subject

(src)="s2071">Ctrl-click to open a link http://www.example.com
(trg)="s2071"> Ctrl-click to open a link http : / / www.example.com

(src)="s2079">CalItem
(trg)="s2079"> CalItem

(src)="s2080">CalItem
(trg)="s2080"> CalItem

(src)="s2081">CalItem
(trg)="s2081"> CalItem

(src)="s2100">ДнесNonetable-date
(trg)="s2100"> Nonetable-date

(src)="s2122">Ново западноевропейскоChinese, Traditional
(trg)="s2122"> Chinese , Traditional

(src)="s2123">ТрадиционноChinese, Simplified
(trg)="s2123"> Chinese , Simplified

(src)="s2124">ОпростеноCyrillic, Ukrainian
(trg)="s2124"> Cyrillic , Ukrainian

(src)="s2125">УкраинскоHebrew, Visual
(trg)="s2125"> Hebrew , Visual

(src)="s2135">_БезNonedate
(trg)="s2135"> Nonedate

(src)="s2140">ВчераNext %aDateFmt
(trg)="s2140"> Next % aDateFmt

(src)="s2141">Следв. пнNext %aDateFmt
(trg)="s2141"> Next % aDateFmt

(src)="s2142">Следв. втNext %aDateFmt
(trg)="s2142"> Next % aDateFmt

(src)="s2143">Следв. срNext %aDateFmt
(trg)="s2143"> Next % aDateFmt

(src)="s2144">Следв. чтNext %aDateFmt
(trg)="s2144"> Next % aDateFmt

(src)="s2145">Следв. птNext %aDateFmt
(trg)="s2145"> Next % aDateFmt

(src)="s2146">Следв. сбNext %aDateFmt
(trg)="s2146"> Next % aDateFmt

(src)="s2162">Търсене на обекти, които отговарят на следните критерииNoneInclude threads: None
(trg)="s2162"> NoneInclude threads : None

(src)="s2179">От %s:Cancel Import
(trg)="s2179"> Cancel Import

(src)="s2216">Пре_махванеExpand MyList Inline
(trg)="s2216"> Expand MyList Inline

(src)="s2251">Име:Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]
(trg)="s2251"> Refresh every [ NUMERIC _ ENTRY ] [ TIME _ UNITS _ COMBO ]

(src)="s2314">Методи за входUTC
(trg)="s2314"> UTC

(src)="s2351">Изберете друго име.popup
(trg)="s2351"> popup

(src)="s2352">изскачащ подпрозорецtoggle
(trg)="s2352"> toggle

(src)="s2353">задаване на клеткатаexpand
(trg)="s2353"> expand

(src)="s2354">разширява реда в дървото, което съдържа тази клеткаcollapse
(trg)="s2354"> collapse