# bg/account-plugins.xml.gz
# en_GB/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Включва Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube и Picasa
(trg)="s1"> Includes Gmail , Google Docs , Google + , YouTube and Picasa

# bg/acl.xml.gz
# en_GB/acl.xml.gz


(src)="s1"> Употреба :
(trg)="s1"> Usage :

(src)="s2"> \t%s acl име на пътя ...
(trg)="s2"> \ t % s acl pathname ...

(src)="s3"> \t%s -b acl dacl име на пътя ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl pathname ...

(src)="s4"> \t%s -d dacl име на пътя ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl dacl pathname ...

(src)="s5"> \t%s -R име на пътя ...
(trg)="s5"> \ t % s -R pathname ...

(src)="s6"> \t%s -D име на пътя ...
(trg)="s6"> \ t % s -D pathname ...

(src)="s7"> \t%s -B име на пътя ...
(trg)="s7"> \ t % s -B pathname ...

(src)="s8"> \t%s -l име на пътя ... \t[не е съвместимо с IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l pathname ... \ t [ not IRIX compatible ]

(src)="s9"> \t%s -r име на пътя ... \t[не е съвместимо с IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r pathname ... \ t [ not IRIX compatible ]

(src)="s10"> %s : не може да се изтрие acl на " %s " : %s
(trg)="s10"> % s : error removing access acl on " % s " : % s

(src)="s11"> %s : грешка при премахването на acl по подразбиране на " %s " : %s
(trg)="s11"> % s : error removing default acl on " % s " : % s

(src)="s12"> %s : ACL достъп '%s ' : %s на записа %d
(trg)="s12"> % s : access ACL ' % s ' : % s at entry % d

(src)="s20"> %s : malloc не успя : %s
(trg)="s20"> % s : malloc failed : % s

(src)="s26"> %s : %s : %s в реда %d
(trg)="s26"> % s : % s : % s in line % d

(src)="s30"> Използване : %s %s
(trg)="s30"> Usage : % s % s

(src)="s35"> -v , --version версия -h , --help справка
(trg)="s35"> -v , --version print version and exit -h , --help this help text

(src)="s41"> Използвайте ` %s --help ' за да получите допълнителна информация .
(trg)="s41"> Try `%s --help ' for more information.

(src)="s51"> определяне на правата за достъп за %s
(trg)="s51"> setting permissions for % s

(src)="s52"> запазване на правата за достъп за %s
(trg)="s52"> preserving permissions for % s

# bg/activity-log-manager.xml.gz
# en_GB/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Мениджър на записа на дейностите
(trg)="s1"> Activity Log Manager

(src)="s2"> Укажете , какво ще се записва в Zeitgeist дневника
(trg)="s2"> Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log

(src)="s3"> Мениджър на дейностите и личните данни
(trg)="s3"> Activities and Privacy Manager Tool

(src)="s4"> Защита и поверителност
(trg)="s4"> Security & Privacy

(src)="s5"> Мениджър на поверителността и дейността
(trg)="s5"> Privacy and Activity Manager

(src)="s6"> поверителност ; активност ; история ; zeitgeist ; диагностика ; отчети за грешки ;
(trg)="s6"> privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ;

(src)="s7"> Файлове и приложения
(trg)="s7"> Files & Applications

(src)="s8"> Безопастност
(trg)="s8"> Security

(src)="s9"> Търсене
(trg)="s9"> Search

(src)="s10"> Диагностики
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s11"> При търсене в главното меню :
(trg)="s11"> When searching in the Dash :

(src)="s12"> Включи онлайн резултатите от търсенето
(trg)="s12"> Include online search results

(src)="s13"> Изисква въвеждането на парола :
(trg)="s13"> Require my password when :

(src)="s14"> _При излизане от суспердиниране
(trg)="s14"> _ Waking from suspend

(src)="s15"> _При отключване на екрана
(trg)="s15"> _ Returning from blank screen

(src)="s16"> _ако екранът е заключен повече от
(trg)="s16"> _ if screen has been blank for

(src)="s17"> Настройки за паролата
(trg)="s17"> Password Settings

(src)="s18"> Настройки на захранването
(trg)="s18"> Power Settings

(src)="s19"> Име
(trg)="s19"> Name

(src)="s20"> Няма налично описание
(trg)="s20"> No description available

(src)="s21"> Последно използвано
(trg)="s21"> Last Used

(src)="s22"> Активност
(trg)="s22"> Activity

(src)="s23"> Изберете приложение
(trg)="s23"> Select Application

(src)="s24"> Днес , %H : %M
(trg)="s24"> Today , % H : % M

(src)="s25"> Вчера , %H : %M
(trg)="s25"> Yesterday , % H : % M

(src)="s26"> %e %B %Y , %H : %M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Никога
(trg)="s27"> Never

(src)="s28"> От :
(trg)="s28"> From :

(src)="s29"> До :
(trg)="s29"> To :

(src)="s30"> Невалиден времеви интервал
(trg)="s30"> Invalid Timerange

(src)="s31"> %d %B %Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Музика
(trg)="s32"> Music

(src)="s33"> Видео
(trg)="s33"> Videos

(src)="s34"> Изображения
(trg)="s34"> Pictures

(src)="s35"> Документи
(trg)="s35"> Documents

(src)="s36"> Презентации
(trg)="s36"> Presentations

(src)="s37"> Електронни таблици
(trg)="s37"> Spreadsheets

(src)="s38"> История на мигновените съобщения
(trg)="s38"> Chat Logs

(src)="s39"> Наскоро отваряните приложения и файлове могат да бъдат показани в главното меню и на други места . Ако други хора могат да наблюдават или имат достъп до вашия потребителски акаунт , може да искате да ограничите записващите се обекти .
(trg)="s39"> Files and applications you ’ ve used recently can be shown in the Dash and elsewhere . If other people can see or access your user account , you may wish to limit which items are recorded .

(src)="s40"> Проследяване на използваните файлове и приложения
(trg)="s40"> Record file and application usage

(src)="s41"> Почисти сведенията за дейност
(trg)="s41"> Clear Usage Data …

(src)="s42"> Включи :
(trg)="s42"> Include :

(src)="s43"> Изключи :
(trg)="s43"> Exclude :

(src)="s44"> Премахни елемента
(trg)="s44"> Remove Item

(src)="s45"> Добави папката към черния списък
(trg)="s45"> Select a folder to blacklist

(src)="s46"> Добави файла към черния списък
(trg)="s46"> Select a file to blacklist

(src)="s47"> Почисти данните за използването
(trg)="s47"> Clear Usage Data

(src)="s48"> Изтрий записите относно използваните файлове и приложения :
(trg)="s48"> Delete records of which files and applications were used :

(src)="s49"> За последния час
(trg)="s49"> In the past hour

(src)="s50"> За последния ден
(trg)="s50"> In the past day

(src)="s51"> За последната седмица
(trg)="s51"> In the past week

(src)="s52"> За цялото време
(trg)="s52"> From all time

(src)="s53"> Тази операция не може да бъде отменена , сигурни ли сте , че искате да изтриете тази дейност ?
(trg)="s53"> This operation cannot be undone , are you sure you want to delete this activity ?

(src)="s54"> Убунту може да събира анонимна информация , помагаща на разработчиците да подобрят операционната система . Събирането на тази информация е в съответствие с нашата политика за поверителност .
(trg)="s54"> Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it . All information collected is covered by our privacy policy .

(src)="s55"> Декларация за поверителност
(trg)="s55"> Privacy Policy

(src)="s56"> Хората използващи този компютър могат да :
(trg)="s56"> People using this computer can :

(src)="s57"> Изпращай доклади за грешки до Каноникал
(trg)="s57"> Send error reports to Canonical

(src)="s58"> Докладите за грешки включват информация за действията , извършвани от дадена програма при възникването на грешката . Винаги имате избор дали да изпратите или отмените доклада за грешка .
(trg)="s58"> Error reports include information about what a program was doing when it failed . You always have the choice to send or cancel an error report .

(src)="s59"> Пакажи предишните доклади
(trg)="s59"> Show Previous Reports

(src)="s60"> Изпращай допълнителна информация за системата до Каноникал
(trg)="s60"> Send occasional system information to Canonical

(src)="s61"> В информацията са включени данни като количеството изпълнявани програми , размера на дисково пространство на вашия компютър , както и какви устройства са свързани .
(trg)="s61"> This includes things like how many programs are running , how much disk space the computer has , and what devices are connected .

# bg/adduser.xml.gz
# en_GB/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Само потребителя root може да добавя потребители или групи към системата .
(trg)="s1"> Only root may add a user or group to the system .

(src)="s2"> Позволени са само едно ( име ) или две ( име и фамилия ) имена .
(trg)="s2"> Only one or two names allowed .

(src)="s3"> Въведете само едно име в този режим .
(trg)="s3"> Specify only one name in this mode .

(src)="s4"> Параметрите --group , --ingroup и --gid са взаимно изключващи се .
(trg)="s4"> The --group , --ingroup , and --gid options are mutually exclusive .

(src)="s5"> Домашната директория трябва да бъде абсолютен път .
(trg)="s5"> The home dir must be an absolute path .

(src)="s6"> Предупреждение : Домашната директория %s , която определихте , вече съществува .
(trg)="s6"> Warning : The home dir % s you specified already exists .

(src)="s7"> Предупреждение : Домашната директория %s , която определихте , не е достъпна : %s
(trg)="s7"> Warning : The home dir % s you specified can 't be accessed : % s

(src)="s8"> Групата ` %s ' вече съществува като системна . Излизане .
(trg)="s8"> The group `%s ' already exists as a system group. Exiting.

(src)="s9"> Групата ` %s ' вече съществува и не е системна . Излизане .
(trg)="s9"> The group `%s ' already exists and is not a system group. Exiting.

(src)="s10"> Групата ` %s ' вече съществува , но няма различен GID . Излизане .
(trg)="s10"> The group `%s ' already exists, but has a different GID. Exiting.

(src)="s11"> Идентификатора '%s ' на групата вече е в употреба .
(trg)="s11"> The GID `%s ' is already in use.

(src)="s12"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID ) .
(trg)="s12"> No GID is available in the range % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Групата ` %s ' не беше създадена .
(trg)="s13"> The group `%s ' was not created.

(src)="s14"> Добавяне на групата ` %s ' ( Идентификатор на Групата %d ) ...
(trg)="s14"> Adding group `%s ' (GID %d) ...

(src)="s15"> Готово .
(trg)="s15"> Done .

(src)="s16"> Групата ` %s ' вече съществува .
(trg)="s16"> The group `%s ' already exists.

(src)="s17"> Няма идентификатори на групи в диапазона %d-%d ( FIRST_GID - LAST_GID ) .
(trg)="s17"> No GID is available in the range % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Потребителят ` %s ' не съществува .
(trg)="s18"> The user `%s ' does not exist.

(src)="s19"> Групата ` %s ' не съществува .
(trg)="s19"> The group `%s ' does not exist.