# ber/bootloader.xml.gz
# eo/bootloader.xml.gz


# ber/empathy.xml.gz
# eo/empathy.xml.gz


(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> Nekonektitepresence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> Krei novan konton sur la serviloMyUserName on freenode

(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> % 1 $ s ĉe % 2 $ sJabber Account

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337">%s forlasis la ĉambronfoo has left the room

(src)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(trg)="s349">KonversacioEscher Cat (SMS)

(src)="s394"> verb in a column header displaying group names
(trg)="s394">_Aldoni gruponverb in a column header displaying group names

(src)="s418"> menu item
(trg)="s418">_SMSmenu item

(src)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(trg)="s425">Infor_moEdit individual (contextual menu)

(src)="s458"> Location , $ date
(trg)="s458">LokoLocation, $date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467">Redefaŭltigi la listonverb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478">Babili kun %sA date with the time

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532">Kutimaj mesaĝoj…Google TalkYahoo!

(src)="s793"> file transfer percent
(trg)="s793">%02u.%02ufile transfer percent

# ber/gedit.xml.gz
# eo/gedit.xml.gz


(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> Specifas la tiparon uzi por lininumeroj dum presado . Tio efikos nur se la atributo " Presi lininombrojn " ne estas nulo.CURRENTCURRENT

(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> _ Ne konservimodificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> Aktuala paĝo ( Alt + P ) of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Ĉ _ irkaŭfluoMatch as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Kongrui nur _ plenan vortonMatch Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> Aktivigotab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Ordigas dokumenton aŭ elektitan tekston.Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> ProponojCheck Spelling

(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> La literumkontrolo finiĝisFrench ( France ) language

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> % s ( % s ) language

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> Nekonata ( % s ) language

# ber/totem.xml.gz
# eo/totem.xml.gz


(src)="s82"> Screensaver disable
(trg)="s82"> Screensaver disable

(src)="s185"> Aspect ratio
(trg)="s185"> Montri aŭ kaŝi la flankabretonAspect ratio

(src)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(trg)="s244"> Montri opciojn de la seancoadministrilo9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format

(src)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format
(trg)="s245"> % d : % 02d : % 02d5 : 02 : % Id % dshort time format

(src)="s247"> Dimensions
(trg)="s247"> NekonataDimensions

(src)="s256"> time
(trg)="s256"> % s % s % stime

(src)="s271"> Languages
(trg)="s271"> Totemo enhavas escepton por permesi uzadon de komercaj GStreamer-kromprogramoj.Languages

(src)="s272"> LanguagesLanguage
(trg)="s272"> NenioLanguagesLanguage

(src)="s275"> Launchpad Contributions : Tarik https : / / launchpad.net / ~ chafik47
(trg)="s275"> Launchpad Contributions : Aisano https : / / launchpad.net / ~ info-ais-sanmarino Kim Ribeiro https : / / launchpad.net / ~ kimribeiro Kristjan SCHMIDT https : / / launchpad.net / ~ kristjan-eo Manuel Ortega https : / / launchpad.net / ~ elektrolupo Michael Moroni https : / / launchpad.net / ~ airon90 Patrick ( Petriko ) Oudejans https : / / launchpad.net / ~ patrickoudejans Sergio Romero Aldana https : / / launchpad.net / ~ sangtrinkulo

(src)="s309"> Title 3
(trg)="s309"> Komunigebla ludlisto ( XML-formo ) Title 3

(src)="s323"> Sample rate
(trg)="s323"> % d HzSample rate

(src)="s372"> FilenameResolutionDuration
(trg)="s372"> FilenameResolutionDuration

(src)="s506"> Gallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg
(trg)="s506"> Konservi galerionGallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg

(src)="s518"> secondsSkip to
(trg)="s518"> _ Salti al : secondsSkip to

# ber/unity.xml.gz
# eo/unity.xml.gz


(src)="s7"> % s " is used in the dash preview to display the " < hint > : < value >
(trg)="s7"> Lastfoje ĝisdatigite % s " is used in the dash preview to display the " < hint > : < value >