# be/account-plugins.xml.gz
# sv/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Уключае Gmail , Google Docs , Google + , YouTube і Picasa
(trg)="s1"> Inkluderar Gmail , Google Docs , Google + , YouTube och Picasa

# be/acl.xml.gz
# sv/acl.xml.gz


(src)="s1"> Выкарыстанне :
(trg)="s1"> Användning :

(src)="s2"> \ t % s acl шлях ...
(trg)="s2"> \ t % s acl sökväg ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl шлях ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl sökväg ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl шлях ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl sökväg ...

(src)="s5"> \ t % s -R шлях ...
(trg)="s5"> \ t % s -R sökväg ...

(src)="s6"> \ t % s -D шлях ...
(trg)="s6"> \ t % s -D sökväg ...

(src)="s7"> \ t % s -B шлях ...
(trg)="s7"> \ t % s -B sökväg ...

(src)="s8"> \ t % s -l шлях ... \ t [ не сумяшчальны з IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l sökväg ... \ t [ inte IRIX-kompatibel ]

(src)="s9"> \ t % s -r шлях ... \ t [ не сумяшчальны з IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r sökväg ... \ t [ inte IRIX-kompatibel ]

(src)="s10"> % s : памылка выдалення спіса доступу на " % s " : % s
(trg)="s10"> % s : fel vid borttagning av acl på " % s " : % s

(src)="s11"> % s : памылка выдалення прадвызначанага спіса доступу для " % s " : % s
(trg)="s11"> % s : fel vid borttagning av acl på " % s " : % s

(src)="s12"> % s : спіс доступу " % s " : % s ля запіса % d
(trg)="s12"> % s : åtkomst-ACL " % s " : % s vid posten % d

(src)="s13"> % s : немагчыма атрымаць спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s13"> % s : kan inte få åtkomst-ACL på " % s " : % s

(src)="s14"> % s : немагчыма атрымаць прадвызначаны спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s14"> % s : kan inte få standard-ACL på " % s " : % s

(src)="s15"> % s : немагыма атрымаць тэкст спіса доступу для " % s " : % s
(trg)="s15"> % s : kan inte få åtkomst-ACL-text på " % s " : % s

(src)="s16"> % s : немагчыма атрымаць прадвызначаны тэкст спіса доступу для " % s " : % s
(trg)="s16"> % s : kan inte få standard-ACL-text på " % s " : % s

(src)="s17"> % s : немагчыма ўсталяваць спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s17"> % s : kan inte ställa in åtkomst-acl på " % s " : % s

(src)="s18"> % s : немагчыма ўсталяваць прадвызначаны спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s18"> % s : kan inte ställa in standard-acl på " % s " : % s

(src)="s19"> % s : збой функцыі opendir : % s
(trg)="s19"> % s : opendir misslyckades : % s

(src)="s20"> % s : збой функцыі malloc : % s
(trg)="s20"> % s : malloc misslyckades : % s

(src)="s21"> % s : % s : кепска складзены спіс доступу " % s " : % s побач з пунктам % d
(trg)="s21"> % s : % s : Felaktigt formulerad åtkomst-ACL " % s " : % s vid posten % d

(src)="s22"> % s : % s : кепска складзены прадвызначаны спіс доступу " % s " : % s побач з пунктам % d
(trg)="s22"> % s : % s : Felaktigt formulerad standard-ACL " % s " : % s vid posten % d

(src)="s23"> % s : % s : толькі тэчкі могуць мець прадвызначаныя спісы доступу
(trg)="s23"> % s : % s : Endast kataloger kan ha standard-ACL : er

(src)="s24"> % s : % s : адсутнічае назва файла ў радку % d ; дзянне спынена
(trg)="s24"> % s : % s : Inget filnamn hittades på rad % d , avbryter

(src)="s25"> % s : адсутнічае назва файла ў радку % d стандартнага ўводу ; дзянне спынена
(trg)="s25"> % s : Inget filnamn hittades på rad % d i standard in , avbryter

(src)="s26"> % s : % s : % s у радку % d
(trg)="s26"> % s : % s : % s på rad % d

(src)="s27"> % s : % s : немагчыма змяніць уладальніка / групу : % s
(trg)="s27"> % s : % s : Kan inte ändra ägare / grupp : % s

(src)="s29"> % s % s -- задае спісы доступу да файлаў
(trg)="s29"> % s % s -- ställ in filåtkomstkontrollistor

(src)="s30"> Выкарыстанне : % s % s
(trg)="s30"> Användning : % s % s

(src)="s36"> % s : стандартны ўвод : % s
(trg)="s36"> % s : Standard in : % s

(src)="s39"> % s : % s у радку % d файла % s
(trg)="s39"> % s : % s på rad % d i filen % s

(src)="s40"> % s : % s у радку % d стандартнага ўводу
(trg)="s40"> % s : % s på rad % d i standard in

(src)="s41"> Паспрабуйце " % s --help " , каб атрымаць больш звестак .
(trg)="s41"> Prova " % s --help " för mer information .

(src)="s51"> усталяваньне правоў для % s
(trg)="s51"> ställer in rättigheter för % s

# be/activity-log-manager.xml.gz
# sv/activity-log-manager.xml.gz


# be/adduser.xml.gz
# sv/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Толькі адміністратар можа дадаваць карыстальніка альбо групу ў сыстэму .
(trg)="s1"> Endast root får lägga till användare eller grupper i systemet .

(src)="s2"> Дазволена падаваць толькі адну альбо две назвы .
(trg)="s2"> Endast ett eller två namn tillåts .

(src)="s3"> У гэтым рэжыме можна вызначыць толькі адну назву .
(trg)="s3"> Ange endast ett namn i detta läge .

(src)="s4"> Налады --group , --ingroup , і --gid выключаюць адна адную
(trg)="s4"> Flaggorna --group , --ingroup och --gid är ömsesidigt exklusiva .

(src)="s5"> Хатняя тэчка павінная быць абсалютным шляхам .
(trg)="s5"> Hemkatalogen måste vara en absolut sökväg .

(src)="s6"> Увага : вызначаная Вамі хатняя тэчка % s ужо існуе .
(trg)="s6"> Varning : Hemkatalogen % s som du angav finns redan .

(src)="s8"> Група `%s ' ужо існуе як сыстэмная група. Выхад.
(trg)="s8"> Gruppen " % s " finns redan som en systemgrupp . Avslutar .

(src)="s11"> Гэты GID `%s ' ужо ўжываецца.
(trg)="s11"> Gid " % s " används redan .

(src)="s13"> Група `%s ' не створаная.
(trg)="s13"> Gruppen " % s " skapades inte .

(src)="s14"> Дабаўленьне групы `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s14"> Lägger till gruppen " % s " ( gid % d ) ...

(src)="s15"> Зроблена .
(trg)="s15"> Klar .

(src)="s16"> Гэтая група `%s ' ужо існуе.
(trg)="s16"> Gruppen " % s " finns redan .

(src)="s18"> Карыстальнік `%s ' не існуе.
(trg)="s18"> Användaren " % s " finns inte .

(src)="s19"> Група `%s ' не існуе.
(trg)="s19"> Gruppen " % s " finns inte .

(src)="s21"> Дабаўленьне карыстальніка `%s ' у групу ` % s ' ...
(trg)="s21"> Lägger till användaren " % s " till gruppen " % s " ...

(src)="s26"> Карыстальнік `%s ' ня быў створаны.
(trg)="s26"> Användaren " % s " skapades inte .

(src)="s28"> Унутраная памылка
(trg)="s28"> Internt fel

(src)="s30"> Дабаўленьне новай групы `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s30"> Lägger till nya gruppen " % s " ( gid % d ) ...

(src)="s35"> Дабаўленьне карыстальніка `%s ' ...
(trg)="s35"> Lägger till användaren " % s " ...

(src)="s38"> Дабаўленьне новай групы `%s ' ( %d) ...
(trg)="s38"> Lägger till nya gruppen " % s " ( % d ) ...

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> ogiltigt argument till flagga locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Försök igen ? [ j / N ] locale yesexpr

(src)="s53"> Стварэньне хатняй дырэкторыі `%s ' ...
(trg)="s53"> Skapar hemkatalogen " % s " ...

(src)="s54"> Немагчыма стварыць хатнюю дырэкторыю `%s ': % s.
(trg)="s54"> Kunde inte skapa hemkatalogen " % s " : % s .

(src)="s59"> Карыстальнік `%s ' ужо існуе.
(trg)="s59"> Användaren " % s " finns redan .

(src)="s60"> Гэты UID % d ужо выкарыстоўваецца .
(trg)="s60"> Uid % d används redan .

(src)="s61"> Гэты GID % d ужо выкарыстоўваецца .
(trg)="s61"> Gid % d används redan .

(src)="s62"> Такога GID % d не існуе .
(trg)="s62"> Gid % d finns inte .

(src)="s69"> Спынена : % s
(trg)="s69"> Stoppad : % s

(src)="s70"> Выдаленьне дырэкторыі `%s ' ...
(trg)="s70"> Tar bort katalogen " % s " ...

(src)="s71"> Выдаленьне карыстальніка `%s ' ...
(trg)="s71"> Tar bort användaren " % s " ...

(src)="s72"> Выдаленьне групы `%s ' ...
(trg)="s72"> Tar bort gruppen " % s " ...

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home KAT ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] ANVÄNDARE Lägg till en vanlig användare adduser --system [ --home KAT ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] ANVÄNDARE Lägg till en systemanvändare adduser --group [ --gid ID ] GRUPP addgroup [ --gid ID ] GRUPP Lägg till en användargrupp addgroup --system [ --gid ID ] GRUPP Lägg till en systemgrupp adduser ANVÄNDARE GRUPP Lägg till en befintlig användare till en befintlig grupp allmänna flaggor : --quiet | -q skriv inte ut processinformation till standard ut --force-badname tillåt användarnamn som inte matchar konfigurationsvariabeln NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h skriv ut användningsinformation --version | -v versionsnummer och upphovsrätt --conf | -c FIL använd FIL som konfigurationsfil --help " and " --version

(src)="s78"> Толькі адміністратар можа выдаліць карыстальніка ці групу з вашае сыстэмы .
(trg)="s78"> Endast root kan ta bort en användare eller grupp från systemet .

(src)="s79"> Пасьля назвы нельга дадаваць ніякіх опцыяў .
(trg)="s79"> Inga flaggor tillåts efter namnen .

(src)="s80"> Увядзіце назву групы , якую трэба выдаліць :
(trg)="s80"> Ange ett gruppnamn att ta bort :

(src)="s81"> Увядзіце імя карыстальніка , якога трэба выдаліць :
(trg)="s81"> Ange ett användarnamn att ta bort :

(src)="s96"> Выдаленьне файлаў ...
(trg)="s96"> Tar bort filer ...

(src)="s98"> Увага : у групе `%s ' больш няма ўдзельнікаў.
(trg)="s98"> Varning : Gruppen " % s " har inga fler medlemmar .

(src)="s101"> Група `%s ' не пустая!
(trg)="s101"> Gruppen " % s " är inte tom !

(src)="s104"> Карыстальнік`%s ' не з'яўляецца ўдзельнікам групы ` % s '.
(trg)="s104"> Användaren " % s " är inte medlem av gruppen " % s " .

(src)="s105"> выдаленьне карыстальніка `%s ' з групы ` % s ' ...
(trg)="s105"> Tar bort användaren " % s " från gruppen " % s " ...

(src)="s108"> Аўтарскія правы ( C ) 2000 Роланд Баўэршмідт < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Copyright © 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111"> % s : % s

# be/aisleriot.xml.gz
# sv/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> Пасьянс AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot-patiens

(src)="s2"> Разнастайныя гульні ў пасьянс
(trg)="s2"> Spela många olika patiensspel

(src)="s4"> Назва файла з матывам аздаблення
(trg)="s4"> Temafilnamn

(src)="s5"> Назва файла з графічным аздабленнем картаў .
(trg)="s5"> Namnet på filen som innehåller grafiken för korten .

(src)="s6"> Ці трэба паказваць паліцу прылад
(trg)="s6"> Huruvida verktygsraden ska visas eller inte

(src)="s7"> Ці трэба паказваць стужку стану
(trg)="s7"> Huruvida statusraden ska visas eller inte

(src)="s8"> Выбар спосабу кіравання
(trg)="s8"> Välj styrningsstil

(src)="s9"> Выбар спосабу перамяшчэння картаў : або перацягваючы іх , або пстрыкнуўшы спачатку ў патрэбную карту , а потым - у патрэбнае месца для яе .
(trg)="s9"> Välj huruvida korten ska dras eller om källan ska klickas på och sedan målet .

(src)="s10"> Гук
(trg)="s10"> Ljud

(src)="s11"> Ці трэба агучваць падзеі ў гульні .
(trg)="s11"> Huruvida händelseljud ska spelas eller inte .

(src)="s12"> Анімацыя
(trg)="s12"> Animationer

(src)="s13"> Ці трэба анімаваць перакладванне картаў .
(trg)="s13"> Huruvida kortdrag ska animeras eller inte .

(src)="s14"> Файл гульні
(trg)="s14"> Spelfilen att använda

(src)="s15"> Назва scheme-файла з пасьянснай гульнёй .
(trg)="s15"> Namnet på schemafilen som innehåller det patiensspel som ska spelas .

(src)="s16"> Статыстыка аб згуляных партыях
(trg)="s16"> Statistik för spelade spel

(src)="s17"> Спіс радкоў у форме пяцёркі : назва , колькасць перамог , колькасць гульняў , найлепшы час ( у секундах ) і найгоршы час ( таксама ў секундах ) . Гульні , у якія не гулялі , могуць адсутнічаць .
(trg)="s17"> En lista med strängar som kommer i formen av en femtupel : namn , vinster , totala antalet spelade spel , bästa tiden ( i sekunder ) och sämsta tiden ( också den i sekunder ) . Ospelade spel behöver inte representeras .

(src)="s18"> Нядаўнія гульні
(trg)="s18"> Tidigare spelade spel

(src)="s19"> Спіс нядаўніх гульняў .
(trg)="s19"> En lista över tidigare spelade spel .

(src)="s20"> Новая гульня
(trg)="s20"> Nytt spel

(src)="s22"> Статыстыка
(trg)="s22"> Statistik

(src)="s24"> Дапамога
(trg)="s24"> Hjälp