# be/account-plugins.xml.gz
# km/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> Уключае Gmail , Google Docs , Google + , YouTube і Picasa
(trg)="s1"> រួម បញ ្ ចូល Gmail , Google Docs , Google + , YouTube និង Picasa
# be/activity-log-manager.xml.gz
# km/activity-log-manager.xml.gz
# be/aisleriot.xml.gz
# km/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> Пасьянс AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire
(src)="s2"> Разнастайныя гульні ў пасьянс
(trg)="s2"> លេង ល ្ បែង solitaire ខុស ៗ គ ្ នា ជាច ្ រើន
(src)="s4"> Назва файла з матывам аздаблення
(trg)="s4"> ឈ ្ មោះ ឯកសារ ស ្ បែក
(src)="s5"> Назва файла з графічным аздабленнем картаў .
(trg)="s5"> ឈ ្ មោះ របស ់ ឯកសារ ដែល មាន ក ្ រាហ ្ វិក សម ្ រាប ់ បៀ ។
(src)="s6"> Ці трэба паказваць паліцу прылад
(trg)="s6"> ថា តើ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ របារ ឧបករណ ៍ ដែរ ឬ ទេ
(src)="s7"> Ці трэба паказваць стужку стану
(trg)="s7"> ថា តើ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ របារ ស ្ ថានភាព ដែរ ឬ ទេ
(src)="s8"> Выбар спосабу кіравання
(trg)="s8"> ជ ្ រើស រចនាប ័ ទ ្ ម របស ់ វត ្ ថុ បញ ្ ជា
(src)="s9"> Выбар спосабу перамяшчэння картаў : або перацягваючы іх , або пстрыкнуўшы спачатку ў патрэбную карту , а потым - у патрэбнае месца для яе .
(trg)="s9"> ជ ្ រើស ថា តើ ត ្ រូវ អូស បៀ ឬ ចុច លើ ប ្ រភព បន ្ ទាប ់ ទៅកាន ់ ទិសដៅ ។
(src)="s10"> Гук
(trg)="s10"> សំឡេង
(src)="s11"> Ці трэба агучваць падзеі ў гульні .
(trg)="s11"> តើ ថា ត ្ រូវ ចាក ់ សំឡេង ព ្ រឹត ្ តិការណ ៍ ដែរ ឬ ទេ ។
(src)="s12"> Анімацыя
(trg)="s12"> ចលនា
(src)="s13"> Ці трэба анімаваць перакладванне картаў .
(trg)="s13"> ថា តើ ត ្ រូវ ធ ្ វើ ឲ ្ យ ការ ផ ្ លាស ់ ទី របស ់ បៀ មាន ចលនា ដែរ ឬ ទេ ។
(src)="s14"> Файл гульні
(trg)="s14"> ឯកសារ ល ្ បែង ត ្ រូវ ប ្ រើ
(src)="s15"> Назва scheme-файла з пасьянснай гульнёй .
(trg)="s15"> ឈ ្ មោះ របស ់ ឯកសារ គ ្ រោងការណ ៍ ដែល មាន ល ្ បែង solitaire ត ្ រូវ លេង ។
(src)="s16"> Статыстыка аб згуляных партыях
(trg)="s16"> ស ្ ថិតិ នៃ ល ្ បែង ដែល បាន លេង
(src)="s17"> Спіс радкоў у форме пяцёркі : назва , колькасць перамог , колькасць гульняў , найлепшы час ( у секундах ) і найгоршы час ( таксама ў секундах ) . Гульні , у якія не гулялі , могуць адсутнічаць .
(trg)="s17"> បញ ្ ជី នៃ ខ ្ សែ អក ្ សរ ដែល ជា ទម ្ រង ់ quintuple : ឈ ្ មោះ ការ ឈ ្ នះ ល ្ បែង ដែល បាន លេង សរុប ឱកាស ល ្ អ ( គិត ជា វិនាទី ) និង ឱកាស មិន ល ្ អ ( គិត ជា វិនាទី ) ។ ល ្ បែង ដែល មិន បាន លេង មិន ចាំបាច ់ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ ឡើយ ។
(src)="s18"> Нядаўнія гульні
(trg)="s18"> ល ្ បែង ដែល បាន លេង ថ ្ មីៗ
(src)="s19"> Спіс нядаўніх гульняў .
(trg)="s19"> រាយ បញ ្ ជី ល ្ បែង ដែល បាន លេង ថ ្ មីៗ ។
(src)="s22"> Статыстыка
(trg)="s22"> ស ្ ថិតិ
(src)="s27"> Выбар гульні
(trg)="s27"> ជ ្ រើស ល ្ បែង
(src)="s28"> Выбраць
(trg)="s28"> _ ជ ្ រើស
(src)="s29"> _ Змест
(trg)="s29"> មាតិកា
(src)="s30"> _ На ўвесь экран
(trg)="s30"> ពេញ អេក ្ រង ់
(src)="s31"> _ Падказка _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> ការណែនាំ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ Новая _ New Game
(trg)="s32"> ថ ្ មី _ New Game
(src)="s33"> _ Новая гульня
(trg)="s33"> ល ្ បែង ថ ្ មី
(src)="s34"> Паўтарыць скасаваны _ ходReset
(trg)="s34"> ធ ្ វើ វិញ ការ ផ ្ លាស ់ ទីReset
(src)="s35"> _ Ануляваць _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> កំណត ់ ឡើងវិញ _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s36"> _ Перазапусціць
(trg)="s36"> ចាប ់ ផ ្ ដើម ឡើងវិញ
(src)="s37"> _ Адрабіць ход назад
(trg)="s37"> មិន ធ ្ វើ វិញ ការ ផ ្ លាស ់ ទី
(src)="s38"> _ Выдаць
(trg)="s38"> ចែក
(src)="s39"> _ Выйсці з поўнаэкраннага рэжыму
(trg)="s39"> ទុក អេក ្ រង ់ ពេញ
(src)="s40"> _ Паўза
(trg)="s40"> ផ ្ អាក
(src)="s41"> Гульня % s з 'яўляецца свабодным апраграмаваннем . Вы можаце распаўсюджваць яе згодна з умовамі Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU ( GPL ) , апублікаванай Фондам свабоднага апраграмавання , версіі % d ці любой пазнейшай .
(trg)="s41"> % s គឺ ជា កម ្ មវិធី ឥត គិត ថ ្ លៃ អ ្ នក អាច ចែកចាយ វា ឡើងវិញ ហើយ / ឬ កែប ្ រែ វា នៅ ក ្ រោម GNU General Public License ដែល បាន បោះពុម ្ ព ផ ្ សាយ ដោយ មូលនិធិ កម ្ មវិធី ឥត គិត ថ ្ លៃ កំណែ % d នៃ អាជ ្ ញាប ័ ណ ្ ណ ឬ ( ជម ្ រើស របស ់ អ ្ នក ) កំណែ ចុងក ្ រោយ មួយ ចំនួន ។
(src)="s42"> Гульня % s распаўсюджваецца з надзеяй , што яна будзе карыснай , але без ніякіх гарантый , у тым ліку камерцыйнай вартасці праграмы і наогул яе карысці . Падрабязней глядзіце ў тэксце Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU ( GPL ) .
(trg)="s42"> % s ត ្ រូវ បាន ចែកចាយ ដោយ សង ្ ឃឹម ថា វា នឹង មាន ប ្ រយោជន ៍ ប ៉ ុន ្ តែ គ ្ មាន ការ ធានា ឡើយ គ ្ មាន ព ្ រឹត ្ តិការណ ៍ អំពី ការ ធានា ដែល បាន បញ ្ ជាក ់ អំពី MERCHANTABILITY ឬ FITNESS សម ្ រាប ់ គោល បំណង ជាក ់ លាក ់ ។ សូម មើល GNU General Public License សម ្ រាប ់ សេចក ្ ដី លម ្ អិត បន ្ ថែម ។
(src)="s43"> Вы павінны былі атрымаць копію Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU ( GPL ) разам з гэтай праграмай . Калі не , гл . :
(trg)="s43"> អ ្ នក គួរតែ ទទួល បាន ច ្ បាប ់ ចម ្ លង របស ់ GNU General Public License រួច ជាមួយ កម ្ មវិធី នេះ ។ ប ្ រសិនបើ គ ្ មាន សូម មើល
(src)="s44">фондslot type
(trg)="s44">មូលដ្ឋានslot type
(src)="s45">запаÑslot type
(trg)="s45">ááááá»ááá»áslot type
(src)="s46">магазінslot type
(trg)="s46">ស្តុកslot type
(src)="s47">ÑгÑалÑÐ½Ñ ÑÑолslot type
(trg)="s47">tableauslot type
(src)="s48">лішакfoundationslot hint
(trg)="s48">wastefoundationslot hint
(src)="s49">%s Ñ Ñондreserveslot hint
(trg)="s49">%s áááá¶áâáá¼ááááá¶áreserveslot hint
(src)="s50">%s у запасstockslot hint
(trg)="s50">%s មិនបម្រុងទុកstockslot hint
(src)="s51">%s Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ñнеtableauslot hint
(trg)="s51">%s áá
âáá¾ stocktableauslot hint
(src)="s52">%s на ігральным сталеwasteslot hint
(trg)="s52">%s នៅលើ tableauwasteslot hint
(src)="s53">%s Ñ Ð»ÑÑак
(trg)="s53">%s áá
âáá¾ waste
(src)="s54">Гэта гульня яшчэ не падтрымлівае падказкі.
(trg)="s54">ល្បែងនេះគ្មានការគាំទ្រការណែនាំនៅឡើយទេ ។
(src)="s55">ÐеÑамÑÑÑÑÑе %s на %s.
(trg)="s55">áááá¶áááḠ%s áá
áá¶áá %s á
(src)="s56">Не ўдалося прапанаваць падказку для гэтай гульні.
(trg)="s56">ល្បែងនេះមិនអាចផ្ដល់ការណែនាំបានទេ ។
(src)="s57">ÐкаÑдÑон (Accordion)
(trg)="s57">Accordion
(src)="s58">Агнэс (Agnes)
(trg)="s58">Agnes
(src)="s59">ÐÑÑна (Athena)
(trg)="s59">Athena
(src)="s60">Старая песня (Auld Lang Syne)
(trg)="s60">Auld Lang Syne
(src)="s61">ЦÑÑка ÐÑÑÑ (Aunt Mary)
(trg)="s61">Aunt Mary
(src)="s62">Стрыжань (Backbone)
(trg)="s62">Backbone
(src)="s63">ЧоÑÑÐ°Ñ ÑÑзÑн (Bakers Dozen)
(trg)="s63">Bakers Dozen
(src)="s64">Пекар (Bakers Game)
(trg)="s64">ល្បែង Bakers
(src)="s65">ÐÑÐ´Ð·Ð²ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ñака (Bear River)
(trg)="s65">Bear River
(src)="s66">Абложаны замак (Beleaguered Castle)
(trg)="s66">Beleaguered Castle
(src)="s67">ÐзÑÑÑÑÐºÑ (Block Ten)
(trg)="s67">Block Ten
(src)="s68">Брыстал (Bristol)
(trg)="s68">Bristol
(src)="s69">ÐÐ°Ð¼ÐµÐ»Ð¾Ñ (Camelot)
(trg)="s69">Camelot
(src)="s70">Кенфілд (Canfield)
(trg)="s70">Canfield
(src)="s71">ÐÑван (Carpet)
(trg)="s71">Carpet
(src)="s72">Шахматы (Chessboard)
(trg)="s72">ក្ដារអុក
(src)="s73">ÐадзÑннÑк (Clock)
(trg)="s73">áá¶á¡á·áá¶
(src)="s74">Закрыццё (Cover)
(trg)="s74">គម្រប
(src)="s75">ÐаÑваÑа (Cruel)
(trg)="s75">Cruel
(src)="s76">Алмазны руднік (Diamond Mine)
(trg)="s76">អណ្ដូងរ៉ែត្បូង
(src)="s77">ÐÑблеÑÑ (Doublets)
(trg)="s77">á¢á¶áâááááâáá»áá¶á
(src)="s78">Арлінае крыло (Eagle Wing)
(trg)="s78">សត្វឥន្ទ្រី
(src)="s79">УÑÑ
однÑÑ Ð·Ð°Ñока (Easthaven)
(trg)="s79">Easthaven
(src)="s80">Без васьмёрак (Eight Off)
(trg)="s80">Eight Off
(src)="s81">ÐÑÑÑ (Elevator)
(trg)="s81">ááááá¾ááááá
(src)="s82">Элімінатар (Eliminator)
(trg)="s82">Eliminator
(src)="s83">ÐÑкалаÑÐ°Ñ (Escalator)
(trg)="s83">ááááá¾ááááá
(src)="s84">Першы закон (First Law)
(trg)="s84">ច្បាប់ដំបូង
(src)="s85">ÐÑÑпаÑÑÑ (Fortress)
(trg)="s85">ááááá¶á
(src)="s86">Фартуна (Fortunes)
(trg)="s86">Fortunes
(src)="s87">СоÑак злодзеÑÑ (Forty Thieves)
(trg)="s87">á
ááâáááá·á
(src)="s88">Чатырнаццаць (Fourteen)
(trg)="s88">ដប់បួន
(src)="s89">ÐолÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑйка (Freecell)
(trg)="s89">á ááááá¸ááá
(src)="s90">Лакуны (Gaps)
(trg)="s90">ចន្លោះ
(src)="s91">ÐÑÑÑÐ»Ñ ÐоÑдан (Gay Gordons)
(trg)="s91">Gay Gordons
(src)="s92">Волат (Giant)
(trg)="s92">Giant
(src)="s93">ÐленвÑд (Glenwood)
(trg)="s93">Glenwood
(src)="s94">Залаты руднік (Gold Mine)
(trg)="s94">អណ្ដូងរ៉ែមាស
(src)="s95">ÐолÑÑ (Golf)
(trg)="s95">á áááá
(src)="s96">Цыган (Gypsy)
(trg)="s96">ហ្គីបស៊ី
(src)="s97">ХелÑÑÑÐ½ÐºÑ (Helsinki)
(trg)="s97">á ááááá¸ááá¸
(src)="s98">Класы (Hopscotch)
(trg)="s98">Hopscotch
(src)="s99">ÐзабÑла (Isabel)
(trg)="s99">Isabel
(src)="s100">Джэймстаўн (Jamestown)
(trg)="s100">ជេមស៍ថោន
(src)="s101">Ðжамба (Jumbo)
(trg)="s101">Jumbo
(src)="s102">Канзас (Kansas)
(trg)="s102">កាន់សាស់
(src)="s103">ÐаÑÐ¾Ð»Ñ ÐлÑбеÑÑ (King Albert)
(trg)="s103">King Albert
(src)="s104">Каралеўская аўдыенцыя (Kings Audience)
(trg)="s104">Kings Audience
(src)="s105">Ðландайк (Klondike)
(trg)="s105">Klondike
(src)="s106">Кландайк з трыма стусамі (Klondike Three Decks)
(trg)="s106">Klondike Three Decks