# be/account-plugins.xml.gz
# fr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Уключае Gmail , Google Docs , Google + , YouTube і Picasa
(trg)="s1"> Inclut Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube et Picasa

# be/acl.xml.gz
# fr/acl.xml.gz


(src)="s1"> Выкарыстанне :
(trg)="s1"> Utilisation :

(src)="s2"> \ t % s acl шлях ...
(trg)="s2"> \t%s répertoire acl ...

(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl шлях ...
(trg)="s3"> \t%s -b acl dacl répertoire ...

(src)="s4"> \ t % s -d dacl шлях ...
(trg)="s4"> \t%s -d dacl répertoire ...

(src)="s5"> \ t % s -R шлях ...
(trg)="s5"> \t%s -R répertoire ...

(src)="s6"> \ t % s -D шлях ...
(trg)="s6"> \t%s -D répertoire ...

(src)="s7"> \ t % s -B шлях ...
(trg)="s7"> \t%s -B répertoire ...

(src)="s8"> \ t % s -l шлях ... \ t [ не сумяшчальны з IRIX ]
(trg)="s8"> \t%s -l répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r шлях ... \ t [ не сумяшчальны з IRIX ]
(trg)="s9"> \t%s -r répertoire ... \t[pas compatible IRIX ]

(src)="s10"> % s : памылка выдалення спіса доступу на " % s " : % s
(trg)="s10"> %s : erreur de suppression de l' accès acl de « %s » : %s

(src)="s11"> % s : памылка выдалення прадвызначанага спіса доступу для " % s " : % s
(trg)="s11"> %s : erreur de suppression de l' accès acl par défaut de « %s » : %s

(src)="s12"> % s : спіс доступу " % s " : % s ля запіса % d
(trg)="s12"> %s : accès ACL « %s » : %s à l' entrée %d

(src)="s13"> % s : немагчыма атрымаць спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s13"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL de « %s » : %s

(src)="s14"> % s : немагчыма атрымаць прадвызначаны спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s14"> %s : impossible d' obtenir l' accès ACL par défaut de « %s » : %s

(src)="s15"> % s : немагыма атрымаць тэкст спіса доступу для " % s " : % s
(trg)="s15"> %s : impossible d' obtenir l' accès texte ACL de « %s » : %s

(src)="s16"> % s : немагчыма атрымаць прадвызначаны тэкст спіса доступу для " % s " : % s
(trg)="s16"> %s : impossible d' obtenir le texte ACL par défaut de « %s » : %s

(src)="s17"> % s : немагчыма ўсталяваць спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s17"> %s : impossible de modifier l' accès ACL de « %s » : %s

(src)="s18"> % s : немагчыма ўсталяваць прадвызначаны спіс доступу для " % s " : % s
(trg)="s18"> %s : impossible de définir l' ACL par défaut de « %s » : %s

(src)="s19"> % s : збой функцыі opendir : % s
(trg)="s19"> %s : échec d' opendir : %s

(src)="s20"> % s : збой функцыі malloc : % s
(trg)="s20"> %s : échec de malloc : %s

(src)="s21"> % s : % s : кепска складзены спіс доступу " % s " : % s побач з пунктам % d
(trg)="s21"> %s : %s : ACL d' accès mal formulé « %s » : %s à l' entrée %d

(src)="s22"> % s : % s : кепска складзены прадвызначаны спіс доступу " % s " : % s побач з пунктам % d
(trg)="s22"> %s : %s : entrée ACL par défaut mal formulée « %s » : %s à l' entrée·%d

(src)="s23"> % s : % s : толькі тэчкі могуць мець прадвызначаныя спісы доступу
(trg)="s23"> %s : %s : seuls les répertoires peuvent avoir une entrée ACL par défaut

(src)="s24"> % s : % s : адсутнічае назва файла ў радку % d ; дзянне спынена
(trg)="s24"> %s : %s : nom de fichier manquant à la ligne %d , annulation

(src)="s25"> % s : адсутнічае назва файла ў радку % d стандартнага ўводу ; дзянне спынена
(trg)="s25"> %s : nom de fichier manquant à la ligne %d de la sortie standard , annulation

(src)="s26"> % s : % s : % s у радку % d
(trg)="s26"> %s : %s : %s à la ligne %d

(src)="s27"> % s : % s : немагчыма змяніць уладальніка / групу : % s
(trg)="s27"> %s : %s : impossible de changer de propriétaire/ groupe : %s

(src)="s29"> % s % s -- задае спісы доступу да файлаў
(trg)="s29"> %s %s -- définir les listes de contrôle d' accès des fichiers ( ACL )

(src)="s30"> Выкарыстанне : % s % s
(trg)="s30"> Utilisation : %s %s

(src)="s36"> % s : стандартны ўвод : % s
(trg)="s36"> %s : Sortie standard : %s

(src)="s39"> % s : % s у радку % d файла % s
(trg)="s39"> %s : %s à la ligne %d du fichier %s

(src)="s40"> % s : % s у радку % d стандартнага ўводу
(trg)="s40"> %s : %s à la ligne %d de la sortie standard

(src)="s41"> Паспрабуйце " % s --help " , каб атрымаць больш звестак .
(trg)="s41"> Essayer « %s --help » pour plus d' informations .

(src)="s51"> усталяваньне правоў для % s
(trg)="s51"> modifier les permissions pour %s

# be/activity-log-manager.xml.gz
# fr/activity-log-manager.xml.gz


# be/adduser.xml.gz
# fr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Толькі адміністратар можа дадаваць карыстальніка альбо групу ў сыстэму .
(trg)="s1"> Seul le superutilisateur est autorisé à ajouter un utilisateur ou un groupe au système .

(src)="s2"> Дазволена падаваць толькі адну альбо две назвы .
(trg)="s2"> Un ou deux noms maximum .

(src)="s3"> У гэтым рэжыме можна вызначыць толькі адну назву .
(trg)="s3"> Ne fournir qu' un nom dans ce mode .

(src)="s4"> Налады --group , --ingroup , і --gid выключаюць адна адную
(trg)="s4"> Les options --group , --ingroup et --gid s' excluent mutuellement .

(src)="s5"> Хатняя тэчка павінная быць абсалютным шляхам .
(trg)="s5"> Le répertoire personnel doit être un chemin absolu .

(src)="s6"> Увага : вызначаная Вамі хатняя тэчка % s ужо існуе .
(trg)="s6"> Attention ! Le répertoire personnel que vous avez indiqué ( %s ) existe déjà .

(src)="s8"> Група `%s ' ужо існуе як сыстэмная група. Выхад.
(trg)="s8"> Le groupe « %s » existe déjà en tant que groupe système . Fin de la procédure .

(src)="s11"> Гэты GID `%s ' ужо ўжываецца.
(trg)="s11"> Le GID « %s » est déjà utilisé .

(src)="s13"> Група `%s ' не створаная.
(trg)="s13"> Le groupe ` %s ' n' a pas été créé .

(src)="s14"> Дабаўленьне групы `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s14"> Ajout du groupe « %s » ( GID %d ) ...

(src)="s15"> Зроблена .
(trg)="s15"> Fait .

(src)="s16"> Гэтая група `%s ' ужо існуе.
(trg)="s16"> Le groupe ` %s ' existe déjà .

(src)="s18"> Карыстальнік `%s ' не існуе.
(trg)="s18"> L' utilisateur ` %s ' n' existe pas .

(src)="s19"> Група `%s ' не існуе.
(trg)="s19"> Le groupe ` %s ' n' existe pas .

(src)="s21"> Дабаўленьне карыстальніка `%s ' у групу ` % s ' ...
(trg)="s21"> Ajout de l' utilisateur ` %s ' au groupe ` %s ' ...

(src)="s26"> Карыстальнік `%s ' ня быў створаны.
(trg)="s26"> L' utilisateur ` %s ' n' a pas été créé .

(src)="s28"> Унутраная памылка
(trg)="s28"> Erreur interne

(src)="s30"> Дабаўленьне новай групы `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s30"> Ajout du nouveau groupe « %s » ( GID %d ) ...

(src)="s35"> Дабаўленьне карыстальніка `%s ' ...
(trg)="s35"> Ajout de l' utilisateur « %s » ...

(src)="s38"> Дабаўленьне новай групы `%s ' ( %d) ...
(trg)="s38"> Ajout du nouveau groupe « %s » ( %d ) ...

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> Argument invalide sur une option . locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Essayer à nouveau ? [ o/ N ] locale yesexpr

(src)="s53"> Стварэньне хатняй дырэкторыі `%s ' ...
(trg)="s53"> Création du répertoire personnel ` %s ' ...

(src)="s54"> Немагчыма стварыць хатнюю дырэкторыю `%s ': % s.
(trg)="s54"> Impossible de créer le répertoire personnel « %s » : %s .

(src)="s59"> Карыстальнік `%s ' ужо існуе.
(trg)="s59"> L' utilisateur ` %s ' existe déjà .

(src)="s60"> Гэты UID % d ужо выкарыстоўваецца .
(trg)="s60"> L' identifiant utilisateur %d est déjà utilisé .

(src)="s61"> Гэты GID % d ужо выкарыстоўваецца .
(trg)="s61"> L' identifiant de groupe %d est déjà utilisé .

(src)="s62"> Такога GID % d не існуе .
(trg)="s62"> L' identifiant de groupe %d n' existe pas .

(src)="s69"> Спынена : % s
(trg)="s69"> Arrêté : %s

(src)="s70"> Выдаленьне дырэкторыі `%s ' ...
(trg)="s70"> Suppression du répertoire ` %s ' ...

(src)="s71"> Выдаленьне карыстальніка `%s ' ...
(trg)="s71"> Suppression de l' utilisateur ` %s ' ...

(src)="s72"> Выдаленьне групы `%s ' ...
(trg)="s72"> Suppression du groupe ` %s ' ...

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] UTILISATEUR Ajoute un utilisateur normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] UTILISATEUR Ajoute un utilisateur système adduser --group [ --gid ID ] GROUPE addgroup [ --gid ID ] GROUPE Ajoute un groupe d' utilisateurs addgroup --system [ --gid ID ] GROUPE Ajoute un groupe système adduser UTILISATEUR GROUPE Ajoute un utilisateur existant à un groupe existant options générales : --quiet | -q ne pas retourner d' informations vers la sortie standard --force-badname autorise des noms d' utilisateurs ne correspondant pas à la variable de configuration NAME_REGEX[_SYSTEM ] --help | -h affiche l' aide --version | -v numéro de version et copyright --conf | -c FICHIER utilise FICHIER comme fichier de configuration --help " and " --version

(src)="s78"> Толькі адміністратар можа выдаліць карыстальніка ці групу з вашае сыстэмы .
(trg)="s78"> Seul le superutilisateur peut supprimer un utilisateur ou un groupe du système .

(src)="s79"> Пасьля назвы нельга дадаваць ніякіх опцыяў .
(trg)="s79"> Aucune option n' est autorisée après les noms .

(src)="s80"> Увядзіце назву групы , якую трэба выдаліць :
(trg)="s80"> Merci d' indiquer un nom de groupe à supprimer :

(src)="s81"> Увядзіце імя карыстальніка , якога трэба выдаліць :
(trg)="s81"> Merci d' indiquer un nom d' utilisateur à supprimer :

(src)="s96"> Выдаленьне файлаў ...
(trg)="s96"> Suppression des fichiers ...

(src)="s98"> Увага : у групе `%s ' больш няма ўдзельнікаў.
(trg)="s98"> Attention ! Le groupe « %s » ne contient plus aucun membre .

(src)="s101"> Група `%s ' не пустая!
(trg)="s101"> Le groupe « %s » n' est pas vide !

(src)="s104"> Карыстальнік`%s ' не з'яўляецца ўдзельнікам групы ` % s '.
(trg)="s104"> L' utilisateur ` %s ' n' est pas membre du groupe ` %s ' .

(src)="s105"> выдаленьне карыстальніка `%s ' з групы ` % s ' ...
(trg)="s105"> Suppression de l' utilisateur « %s » du groupe « %s » ...

(src)="s108"> Аўтарскія правы ( C ) 2000 Роланд Баўэршмідт < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Copyright ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt< roland\@copyleft\.de >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111"> %s : %s

# be/aisleriot.xml.gz
# fr/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> Пасьянс AisleRiot
(trg)="s1"> Solitaire AisleRiot

(src)="s2"> Разнастайныя гульні ў пасьянс
(trg)="s2"> Jouer à plusieurs jeux de solitaire différents

(src)="s3"> саліцёр ; ігральныя карты ; гульнёвыя карты ; кландайк ; павук ; вольная ячэйка ; пасьянс ;
(trg)="s3"> solitaire ; cartes ; klondike ; araignée ; freecell ; patience ;

(src)="s4"> Назва файла з матывам аздаблення
(trg)="s4"> Le nom de fichier du thème

(src)="s5"> Назва файла з графічным аздабленнем картаў .
(trg)="s5"> Le nom du fichier contenant les graphismes des cartes .

(src)="s6"> Ці трэба паказваць паліцу прылад
(trg)="s6"> Indique s' il faut afficher ou non la barre d' outils

(src)="s7"> Ці трэба паказваць стужку стану
(trg)="s7"> Indique s' il faut afficher la barre d' état

(src)="s8"> Выбар спосабу кіравання
(trg)="s8"> Sélectionne le style de contrôle

(src)="s9"> Выбар спосабу перамяшчэння картаў : або перацягваючы іх , або пстрыкнуўшы спачатку ў патрэбную карту , а потым - у патрэбнае месца для яе .
(trg)="s9"> Indique si on clique sur la carte de départ puis sur la carte d' arrivée ou si on glisse les cartes pour les déplacer .

(src)="s10"> Гук
(trg)="s10"> Son

(src)="s11"> Ці трэба агучваць падзеі ў гульні .
(trg)="s11"> Indique s' il faut jouer ou non les sons d' événements .

(src)="s12"> Анімацыя
(trg)="s12"> Animations

(src)="s13"> Ці трэба анімаваць перакладванне картаў .
(trg)="s13"> Indique s' il faut animer ou non les mouvements de cartes .

(src)="s14"> Файл гульні
(trg)="s14"> Le fichier de jeu à utiliser

(src)="s15"> Назва scheme-файла з пасьянснай гульнёй .
(trg)="s15"> Le nom du fichier Scheme contenant le jeu de solitaire à jouer .

(src)="s16"> Статыстыка аб згуляных партыях
(trg)="s16"> Statistiques des parties jouées

(src)="s17"> Спіс радкоў у форме пяцёркі : назва , колькасць перамог , колькасць гульняў , найлепшы час ( у секундах ) і найгоршы час ( таксама ў секундах ) . Гульні , у якія не гулялі , могуць адсутнічаць .
(trg)="s17"> Une liste de chaînes sous la forme d' un quintuplet : nom , victoires , total des parties jouées , meilleur temps ( en secondes ) et plus mauvais temps ( aussi en secondes ) . Les parties non jouées non pas besoin d' être représentées .

(src)="s18"> Нядаўнія гульні
(trg)="s18"> Parties récemment jouées

(src)="s19"> Спіс нядаўніх гульняў .
(trg)="s19"> Une liste des parties récemment jouées .

(src)="s20"> Новая гульня
(trg)="s20"> Nouvelle partie

(src)="s21"> Змяніць гульню
(trg)="s21"> Changer de jeu