# be/app-install-data.xml.gz
# csb/app-install-data.xml.gz


(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7zip

(src)="s2"> Архіватар 7zip
(trg)="s2"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé 7zip

(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE

(src)="s4"> Архіватар ACE
(trg)="s4"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé ACE

(src)="s5"> Сыстэма кантроля вэрсій Bazaar
(trg)="s5"> System kòntoli wersji Bazaar

(src)="s6"> Лёгкая ў выкарыстаньні разьмеркаваная сыстэма вэрсій
(trg)="s6"> Letczi w ùżëcym system kòntroli wersji

(src)="s7"> Бінарныя файлы драйвэра ATI X.Org
(trg)="s7"> Binarny czerownik X.Org ATI

(src)="s8"> Аптымізаванае паскарэньне графіка OpenGL для найноўшых відэакартак ATI
(trg)="s8"> Òptimizowóné przëspieszenié OpenGL dlô nowszëch kartów graficznëch ATI

(src)="s9"> Усталёўшчык дадатка Adobe Flash да Mozilla
(trg)="s9"> Jinstalatór wtékôcza Adobe Flash dlô produktów Mozillë

(src)="s10"> Дадатак Adobe Flash
(trg)="s10"> Wtëkôcz Adobe Flash

(src)="s11"> Дастасаваньні стальца GNOME
(trg)="s11"> Nôrzãdza pùltu GNOME

(src)="s12"> Слоўнік , Аналізатар занятасьці дыскавай прасторы , Праграма прагляду log-файлаў , Дастасаваньне пошука файлаў
(trg)="s12"> Słowôrz , analizatór ùżëcô cwiardégò diskù , przezérnik rapòrtów , szëkôsz

(src)="s13"> Дадатак Icedtea Java
(trg)="s13"> Wtëkôcz Icedtea Java

(src)="s14"> Дадатак Icedtea Java плаґін для азіральніка сеціва
(trg)="s14"> Wtëkôcz Icedtea dlô przezérników sécowëch

(src)="s15"> Kernel Panic
(trg)="s15"> Panika Kernela

(src)="s16"> Гульня Kernel Panic для рухавіка Spring . Хуткая стратэгія рэальнага часу бяз эканомікі .
(trg)="s16"> Panika kernelu mòtoru grë Spring . Chùtkô gra RTS bez ekònomii .

(src)="s17"> Часта выкарыстоўваемыя прапрыетарныя драйвэры й кадэкі для kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )
(trg)="s17"> Czãsto ùżëwóné programë z restrikcjama dlô Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )

(src)="s18"> Пашырэньні Kubuntu , абмежаваныя патэнтамі або законамі
(trg)="s18"> Restrikcyjné dodatczi Kubuntu

(src)="s19"> LXDE ( лёгкаважкае асяродзьдзе асяодка X11 )
(trg)="s19"> LXDE ( òkrãżé pùltu Lightweight X11 )

(src)="s20"> Метапакет для ўсталёўкі прастога працоўнага асяродзьдзя LXDE
(trg)="s20"> Meta paczét dlô òkrãżégò pùltu X11 Desktop Environment

(src)="s21"> MySQL кліент
(trg)="s21"> Klient MySQL

(src)="s22"> MySQL сэрвер
(trg)="s22"> Serwer MySQL

(src)="s23"> Бінарныя файлы відэадрайвэра NVidia X.Org ( « вэрсія 173 » )
(trg)="s23"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( ' wersjô 173 ' czérownik )

(src)="s24"> Аптымізаванае апаратнае паскарэньне OpenGL з графічнымі карткамі NVIDIA
(trg)="s24"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô kartów graficznëch NVidia

(src)="s26"> Бінарныя файлы відэадрайвэра NVidia X.Org ( « вэрсія 96 » )
(trg)="s26"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( czérownik " wersjô 96 " )

(src)="s27"> Аптымізаванае апартнае паскарэньне OpenGL са старымі графічнымі карткамі NVIDIA
(trg)="s27"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô starszëch kartów graficznëch NVidia

(src)="s28"> Вольная бібліятэка кліпарта
(trg)="s28"> Open ClipArt

(src)="s29"> Гэта калекцыя вольнага кліпарта
(trg)="s29"> Kòlekcjô darmòwëch lopków ClipArt

(src)="s31"> Плаґін шыфраваньня паведамленьняў ( Off-the-Record Messaging ) для pidgin
(trg)="s31"> Dodôwk pidgin do kòmùnikacji Off-the-Record

(src)="s34"> RAR
(trg)="s34"> RAR

(src)="s36"> Spamassassin
(trg)="s36"> Spamassassin

# be/apturl.xml.gz
# csb/apturl.xml.gz


(src)="s1"> Карыстальнік перапыніў запыт .
(trg)="s1"> Òprzestóno na żądanié brëkòwnika .

(src)="s2"> Недапушчальны сымбаль у радку uri
(trg)="s2"> Zakôzóny céch w uri

(src)="s3"> Вольнае месца ў канструкцыі ключ = значэнне
(trg)="s3"> Pùsti céch w kluczu = wôrtnota

(src)="s4"> Выключэнне ' % s '
(trg)="s4"> Wëjimk " % s "

(src)="s5"> Радок Url " % s " завялікі
(trg)="s5"> Réżka Url ' % s ' je za długô

(src)="s6"> Адсутнічае ' : ' у радку uri
(trg)="s6"> Nié ' : ' w uri

(src)="s7"> Не атрымалася задзейнічаць ' % s '
(trg)="s7"> Włączenié " % s " ni darzëło sã

(src)="s8"> Невядомы канал ' % s '
(trg)="s8"> Nieznóny kanał " % s "

(src)="s9"> Канал ' % s ' невядомы
(trg)="s9"> Kanał " % s " nie je znóny

(src)="s10"> Невядомы канал ' % s '
(trg)="s10"> Włączenié kanału " % s " ni darzëło sã

(src)="s11"> Памылковы файл / etc / apt / sources.list
(trg)="s11"> Lëchi lopk / etc / apt / sources.list

(src)="s12"> Пашкоджаны індэкс праграм
(trg)="s12"> Spisënk softwôrë mô felã

(src)="s13"> Гэта сур 'ёзная памылка ў вашай сістэме кіравання праграмным забеспячэннем . Калі ласка , праверце наяўнасць пашкоджаных пакетаў пры дапамозе synaptic , правы доступу на файлы і карэктнасць змесціва файла ' / etc / apt / sources.list ' і абнавіце інфармацыю аб праграмным забеспячэнні пры дапамозе : ' sudo apt-get update ' і ' sudo apt-get install -f ' .
(trg)="s13"> Je to cãżkô fela systemë sprôwianiô paczétama. proszã szëkac za zepsëtima paczétama z pòmòcą programë Synaptic , sprôwdzëc prawa przëstãpù do lopków ë pòprôwnosc lopka " / etc / apt / sources.list " , a pò tim zladowac znowa paczétë brëkùjąc pòlétu : " sudo apt-get update " ë " sudo apt-get install -f " .

(src)="s14"> Каб працягваць , неабходны url . Спынена
(trg)="s14"> Nót je adresë URL abò jisc dali , kùńczenié

(src)="s15"> Памылковы url : ' % s ' , спынена
(trg)="s15"> Pòdónô lëchô adresa URL : " % s " , kùńczenié

(src)="s16"> Немагчыма ўжыць пратакол ' % s '
(trg)="s16"> Nieòbsłëgiwôny protokół " % s "

(src)="s17"> Пакет ' % s ' з 'яўляецца віртуальным .
(trg)="s17"> Paczét " % s " je wirtualnym paczétã .

(src)="s18"> Немагчыма знайсці пакет ' % s ' .
(trg)="s18"> Ni mòże nalezc paczétu " % s " .

(src)="s19"> Пакет ' % s ' ужо ўсталяваны
(trg)="s19"> Paczét " % s " ju je winstalowóny .

(src)="s20"> Немагчыма ўсталяваць ' % s ' ( % s )
(trg)="s20"> Ni mòże winstalowac " % s " ( % s )

(src)="s21"> Пакет « % s » патрабуе мінімальнай версіі « % s » , але даступная толькі версія « % s »
(trg)="s21"> Paczétowi " % s " je nót wersëja òd " % s " , przëstãpnô je rówank blós " % s "

(src)="s22"> Уключыць дадатковыя кампаненты
(trg)="s22"> Włączë dodôwné kòmpònentë

(src)="s23"> Уключыць дадатковую крыніцу праграмнага забеспячэння
(trg)="s23"> Włączenié dodôwnegò kanału softwôrë

(src)="s24"> Вы хочаце ўключыць крыніцу праграмнага забеспячэння : « % s » ?
(trg)="s24"> Włączëc nôslédny kanał softwôrë : " % s " ?

(src)="s25"> Усталяваць дадатковыя праграмы ?
(trg)="s25"> Winstalowac dodôwną softwôrã ?

(src)="s26"> Вы хочаце усталяваць пакет ' % s ' ?
(trg)="s26"> Winstalowac paczét " % s " ?

(src)="s27"> Апісанне
(trg)="s27"> Òpisënk

(src)="s28"> _ Усталяваць
(trg)="s28"> _ Instalëjë

(src)="s29"> Ці павінен вызначаны загад апрацоўваць URL " apt "
(trg)="s29"> Czë òpisóny pòlét mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .

(src)="s30"> Выкарыстоўваць каманду ў ключы « command » для апрацоўкі URL « apt » .
(trg)="s30"> Òznôcżô , czë pòlét òpisóny w kluczu " command " mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .

(src)="s31"> Апрацоўшчык URL " apt "
(trg)="s31"> Programa òbsłëgiwôjącô adresë URL " apt "

(src)="s32"> Каманда , якая ўжываецца для апрацоўкі URL « apt » .
(trg)="s32"> Pòlét brëkòwóny do òbsłëdżi adresów URL " apt " , jeżlë włączoné .

(src)="s33"> Выканаць каманду ў тэрмінале
(trg)="s33"> Zrëszë pòlét w terminalu

(src)="s34"> Праўда , калі каманда для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале .
(trg)="s34"> Òznôczô czë programa òbsłëgiwôjącô adresã URL mô bëc zrëszany w terminalu .

# be/bootloader.xml.gz
# csb/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Добра
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Скасаваць
(trg)="s2"> Òprzestóń

(src)="s3"> Перазагрузіць
(trg)="s3"> Zrëszë znowa

(src)="s4"> Далей
(trg)="s4"> Dali

(src)="s5"> Параметры загрузкі
(trg)="s5"> Òptacëje zrëszaniô

(src)="s6"> Выхад ...
(trg)="s6"> Wińdzenié ...

(src)="s7"> Вы пакідаеце графічнае меню загрузкі . Будзе запушчаны тэкставы інтэрфейс .
(trg)="s7"> Òpùszczôsz graficzné menu zrëszaniô systemë i zrësziwôsz tekstowi interfejs .

(src)="s8"> Даведка
(trg)="s8"> Pòmòc

(src)="s9"> Загрузчык
(trg)="s9"> Ladownô programa

(src)="s10"> Памылка ўводу / вываду
(trg)="s10"> Fela I / O

(src)="s11"> Змяніце загрузачны дыск
(trg)="s11"> Zmieni sztartowi disk

(src)="s12"> Устаўце загрузачны дыск % u .
(trg)="s12"> Włożë sztartowi disk % u .

(src)="s13"> Гэта загрузачны дыск % u . Устаўце дыск % u .
(trg)="s13"> To je sztartowi disk % u . Proszã włożëc sztartowi disk % u .

(src)="s14"> Гэта непрыдатны загрузачны дыск . Калі ласка , устаўце дыск % u .
(trg)="s14"> To nie je dobri sztartowi disk . Proszã włożëc sztartowi disk % u .

(src)="s15"> Пароль
(trg)="s15"> Parola

(src)="s16"> Увядзіце ваш пароль :
(trg)="s16"> Wpiszë swòją parolã :

(src)="s17"> Памылка DVD
(trg)="s17"> Fela DVD

(src)="s18"> Гэта двухбаковы DVD . Вы загрузіліся з другога боку . Перавярніце DVD и працягвайце .
(trg)="s18"> To je dwastarnowô DVD . Môsz zrëszoną systemã z drëdżi starnë . Òbrócë platã DVD ë kòntinuùjë .

(src)="s19"> Выключыць
(trg)="s19"> Wëłączë

(src)="s20"> Выключыць сістэму ?
(trg)="s20"> Chcesz zatrzëmac terô systemã ?

(src)="s21"> Пароль
(trg)="s21"> Parola

(src)="s22"> Іншыя параметры
(trg)="s22"> Jinsze òptacëje

(src)="s23"> Мова
(trg)="s23"> Jãzëk

(src)="s24"> Клавіятура
(trg)="s24"> Klawiatura

(src)="s25"> Рэжымы
(trg)="s25"> Tribë

(src)="s26"> Звычайны
(trg)="s26"> Zwëkòwi

(src)="s27"> Рэжым для экспертаў
(trg)="s27"> Awansowóny ôrt

(src)="s28"> Дадатковыя магчымасці
(trg)="s28"> Przistãpnosc

(src)="s29"> Няма
(trg)="s29"> Felënk

(src)="s30"> Высокі кантраст
(trg)="s30"> Wësoczi kòntrast

(src)="s31"> Экранная лупа
(trg)="s31"> Lupa

(src)="s32"> Чытанне з экрана
(trg)="s32"> Czëtôrz ekranu

(src)="s33"> Тэрмінал Брайля
(trg)="s33"> Terminal Brailla

(src)="s34"> Мадыфікатары клавіятуры
(trg)="s34"> Mòdifikator klawiaturë

(src)="s35"> Экранная клавіятура
(trg)="s35"> Ekranowô klawiatura