# az/pidgin.xml.gz
# en_NZ/pidgin.xml.gz
(src)="s1"> Finch
(trg)="s1"> Finch
(src)="s2"> % s . Əlavə məlumat üçün `%s -h ' sınayın.
(trg)="s2"> % s . Try `%s -h ' for more information.
(src)="s4"> % s sizin seçimlərinizi % s qovluğundan % s qovluğuna daşıyarkən xətalarla qarşılaşdı . Xahiş olunur daşımanı araşdırın və əl ilə tamamlayın . Xahiş olunur bu xətanı http : / / developer.pidgin.im ünvanına bildirin .
(trg)="s4"> % s encountered errors migrating your settings from % s to % s . Please investigate and complete the migration by hand . Please report this error at http : / / developer.pidgin.im
(src)="s5"> Xəta
(trg)="s5"> Error
(src)="s7"> Hesab əlavə olunmadı
(trg)="s7"> Account was not added
(src)="s11"> Yeni məktub bildirişləri
(trg)="s11"> New mail notifications
(src)="s12"> Şifrəni yadda saxla
(trg)="s12"> Remember password
(src)="s14"> ( Yəqin ki ' make install ' əmrini icra etməyi unutmusunuz . )
(trg)="s14"> ( You probably forgot to ' make install ' . )
(src)="s15"> Hesabı Təkmilləşdir
(trg)="s15"> Modify Account
(src)="s16"> Yeni Hesab
(trg)="s16"> New Account
(src)="s17"> Protokol :
(trg)="s17"> Protocol :
(src)="s19"> Şifrə :
(trg)="s19"> Password :
(src)="s20"> Alias :
(trg)="s20"> Alias :
(src)="s22"> Ləğv Et
(trg)="s22"> Cancel
(src)="s23"> Qeyd Et
(trg)="s23"> Save
(src)="s24"> Siz % s hesabını silmək istəyirsinizə əminsinizmi ?
(trg)="s24"> Are you sure you want to delete % s ?
(src)="s25"> Hesabı Sil
(trg)="s25"> Delete Account
(src)="s26"> Sil
(trg)="s26"> Delete
(src)="s27"> Hesablar
(trg)="s27"> Accounts
(src)="s28"> Siz aşağıdakı siyahıdan hesabları fəal / qeyri-fəal edəbilərsiniz .
(trg)="s28"> You can enable / disable accounts from the following list .
(src)="s29"> Əlavə Et
(trg)="s29"> Add
(src)="s30"> Təkmilləşdir
(trg)="s30"> Modify
(src)="s32"> Əlaqə siyahınıza əlavə edilsin ?
(trg)="s32"> Add buddy to your list ?
(src)="s35"> İcazə ver
(trg)="s35"> Authorise
(src)="s36"> Rədd Et
(trg)="s36"> Deny
(src)="s42"> Siz bir qrup göstərməlisiniz .
(trg)="s42"> You must provide a group .
(src)="s43"> Siz bir hesab seçməlisiniz .
(trg)="s43"> You must select an account .
(src)="s45"> Əlaqəni əlavə edərkən xəta baş verdi .
(trg)="s45"> Error adding buddy
(src)="s50"> Hesab
(trg)="s50"> Account
(src)="s51"> Əlaqə Əlavə Et
(trg)="s51"> Add Buddy
(src)="s52"> Xaiş olunur əlaqə haqqında məlumat daxil edin .
(trg)="s52"> Please enter buddy information .
(src)="s53"> Söhbətlər
(trg)="s53"> Chats
(src)="s54"> Ad
(trg)="s54"> Name
(src)="s55"> Alias
(trg)="s55"> Alias
(src)="s56"> Qrup
(trg)="s56"> Group
(src)="s57"> Avtomatik-qoşul
(trg)="s57"> Auto-join
(src)="s58"> Söhbət Əlavə Et
(trg)="s58"> Add Chat
(src)="s60"> Qrup əlavə edərkən xəta
(trg)="s60"> Error adding group
(src)="s61"> Siz qrupu əlavə etmək üçün ona ad verməlisiniz .
(trg)="s61"> You must give a name for the group to add .
(src)="s105"> Options
(trg)="s105"> Options
(src)="s260"> Əlavəni Quraşdırtake affect immediatelyeffect ,
(trg)="s260"> take affect immediatelyeffect ,
(src)="s267"> Əlaqə adı : Pounce When Buddy ...
(trg)="s267"> Pounce When Buddy ...
(src)="s278"> İsmarıc göndərdiAction
(trg)="s278"> Action
(src)="s429"> backlog
(trg)="s429"> backlog
(src)="s457"> domain
(trg)="s457"> domain
(src)="s813"> % s üçün MOTDbeing sent
(trg)="s813"> being sent
(src)="s832"> Həqiqi adQuit message " ) , " quitmsg
(trg)="s832"> Quit message " ) , " quitmsg
(src)="s938"> additional data with success
(trg)="s938"> additional data with success
(src)="s1019"> XMPP istifadəçiləri axtarSearch
(trg)="s1019"> Search
(src)="s1409"> include _ colon
(trg)="s1409"> include _ colon
(src)="s1557"> libpurple / request.h
(trg)="s1557"> libpurple / request.h
(src)="s1574"> libpurple / request.h
(trg)="s1574"> libpurple / request.h
(src)="s1628"> libpurple / accountopt.h
(trg)="s1628"> libpurple / accountopt.h
(src)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow
(trg)="s1744"> to hit or strike someone with a sharp blow
(src)="s1747"> to set on fire .
(trg)="s1747"> to set on fire .
(src)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically
(trg)="s1750"> to kiss someone , often enthusiastically
(src)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand
(trg)="s1756"> to hit someone with an open / flat hand
(src)="s1759"> to pinch someone on their butt
(trg)="s1759"> to pinch someone on their butt
(src)="s1765"> prank .
(trg)="s1765"> prank .
(src)="s1820"> İstifadəçi ID-iDN
(trg)="s1820"> DN
(src)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .
(trg)="s1882"> I am mobile . " / " John is mobile .
(src)="s2651"> % x % X % X % x
(trg)="s2651"> % x % X % X % x
(src)="s2777"> Get User Info
(trg)="s2777"> Get User Info
(src)="s3003"> lazy bum
(trg)="s3003"> lazy bum
(src)="s3166"> Qurtarmış ötürmələri təmizləDownload Details
(trg)="s3166"> Download Details
(src)="s3252"> HELP
(trg)="s3252"> HELP
(src)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove
(trg)="s3285"> Dismissclose " ! This string is used in the " You have pouncedDismiss " means Remove
(src)="s3301"> Pounce on Whom
(trg)="s3301"> Pounce on Whom
(src)="s3416"> Epiphanychromium-browser
(trg)="s3416"> chromium-browser
(src)="s3417"> chrome
(trg)="s3417"> chrome
(src)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,
(trg)="s3541"> MIME TypeCommentApplication ,
(src)="s3604"> Enter an XMPP Server
(trg)="s3604"> Enter an XMPP Server
(src)="s3624"> Danışıq MövqeyiNew conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count
(trg)="s3624"> New conversations " should match the text in the preferences dialog and " By conversation count
(src)="s3633"> Siçanın sağ düyməsiVisual gesture display
(trg)="s3633"> Visual gesture display
(src)="s3640"> Qrup : New Person
(trg)="s3640"> New Person
(src)="s3641"> Yeni ŞəxsSelect Buddy
(trg)="s3641"> Select Buddy
(src)="s3644"> İstifadəçi _ TəfsilatılarıAssociate Buddy
(trg)="s3644"> Associate Buddy
(src)="s3687"> Notify For
(trg)="s3687"> Notify For
(src)="s3690"> _ Fokusdakı pəncərələrNotification Methods
(trg)="s3690"> Notification Methods
(src)="s3698"> Notification Removals
(trg)="s3698"> Notification Removals
(src)="s3863"> Next >
(trg)="s3863"> Next >
(src)="s3864"> Click Next to continue .
(trg)="s3864"> Click Next to continue .