# ast/alsa-utils.xml.gz
# jv/alsa-utils.xml.gz


(src)="s37"> left
(trg)="s37"> left

(src)="s38"> right
(trg)="s38"> right

(src)="s81"> VOC
(trg)="s81"> VOC

(src)="s82"> WAVE
(trg)="s82"> WAVE

(src)="s88"> -f cd ( 16 bit little endian , 44100 , estéreu )
(trg)="s88"> -f cd ( 16 bit little endian , 44100 , stereo )

(src)="s89"> -f cdr ( 16 bit big endian , 44100 , estéreu )
(trg)="s89"> -f cdr ( 16 bit big endian , 44100 , stereo )

(src)="s90"> -f dat ( 16 bit little endian , 48000 , estéreu )
(trg)="s90"> -f dat ( 16 bit little endian , 48000 , stereo )

# ast/apparmorapplet.xml.gz
# jv/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> AppArmorApplet ye software llibre ; pue redistribuyilu y / o modificalu baxo los términos de la llicencia pública GNU espublizaos pola Free Software Foundation ; na versión 2 de la llicencia o ( según la so eleición ) en cualesquier versión postrera .
(trg)="s1"> AppArmorApplet iku perangkat lunak bebas ; iso disebarke utawa diutag-uteg yen manut karo pakem " GNU General Public License " sing dikenalke dening " the Free Software Foundation " ; mbuh iku Lisensi versi 2License utawa sakbanjure

(src)="s2"> Preferencies d 'escritoriu AppArmor
(trg)="s2"> Pengaturan Latar AppArmor

(src)="s3"> Xeneración de perfil
(trg)="s3"> Profile Generation

(src)="s4"> Ruta
(trg)="s4"> Path

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> Refugues AppArmor
(trg)="s7"> AppArmor Rejections

# ast/apturl.xml.gz
# jv/apturl.xml.gz


# ast/apt.xml.gz
# jv/apt.xml.gz


(src)="s2"> Total de nomes de paquetes :
(trg)="s2"> Total Jenenge Pak-pakan :

(src)="s4"> Paquetes normales :
(trg)="s4"> Pak-pakan Normal :

(src)="s178"> Hmm , paez que AutoRemover destruyó daqué , lo que nun tendría por qué pasar . Por favor , unvia un informe de fallu escontra apt.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# ast/avahi.xml.gz
# jv/avahi.xml.gz


(src)="s1"> Aceutar
(trg)="s1"> Ok

(src)="s7"> El TTL del DNS ye incorreutu
(trg)="s7"> DNS TTL Gak Cocok

# ast/bacula.xml.gz
# jv/bacula.xml.gz


(src)="s2954"> Nun pudo abrise el ficheru de datos : % s
(trg)="s2954"> Gak Iso Mbukan data file : % s

# ast/bash.xml.gz
# jv/bash.xml.gz


# ast/bfd.xml.gz
# jv/bfd.xml.gz


(src)="s6"> % s : nun puede representase la seición pal símbolu « % s » nel ficheru oxetu de formatu a.out
(trg)="s6"> % s : can not represent section for symbol `%s ' in a.out object file format

(src)="s20"> Ensin símbolos
(trg)="s20"> Duduk Simbol

# ast/bootloader.xml.gz
# jv/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Aceutar
(trg)="s1"> Ok

(src)="s2"> Encaboxar
(trg)="s2"> Worong

(src)="s3"> Reaniciar
(trg)="s3"> Ngulang

(src)="s4"> Continuar
(trg)="s4"> Nerosno

(src)="s6"> Colando ...
(trg)="s6"> Metu

(src)="s8"> Ayuda
(trg)="s8"> Tulungan

(src)="s10"> Fallu de E / S
(trg)="s10"> I / O Rusak

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normal

# ast/brasero.xml.gz
# jv/brasero.xml.gz


(src)="s83"> Nun pudo alcontrase un formatu pal calcu temporalgrafted
(trg)="s83"> grafted

(src)="s229"> Nun hai denguna imaxe de discu esbillada.disc
(trg)="s229"> disc

(src)="s261"> % s : nun hai abondu espaciu llibreFree
(trg)="s261"> Free

(src)="s307"> % s : % s
(trg)="s307"> " % s " : % s

(src)="s310"> Tolos ficherosdisc
(trg)="s310"> disc

(src)="s466"> El ficheru nun parez ser una llista de reproducciónDisc Image
(trg)="s466"> Disc Image

(src)="s471"> Degradáu vérticalDisc Image
(trg)="s471"> Disc Image

(src)="s472"> _ ImaxeDisc Image
(trg)="s472"> Disc Image

(src)="s473"> Camín imaxe : Disc Image
(trg)="s473"> Disc Image

(src)="s474"> Escueye una imaxeDisc Image
(trg)="s474"> Disc Image

(src)="s496"> PORTADA DELANTREDisc Image
(trg)="s496"> Disc Image

(src)="s506"> Iconu medianuDisc Imagepicture
(trg)="s506"> Disc Imagepicture

(src)="s511"> Grabar nel discu
(trg)="s511"> Nulis nang Disk

(src)="s577"> Crea imáxenes de discos afayadizos pa DVD de videuregionset % s
(trg)="s577"> regionset % s

(src)="s644"> Launchpad Contributions : Mikeru https : / / launchpad.net / ~ migueljanez Xandru https : / / launchpad.net / ~ xandruarmesto Xandru Martino https : / / launchpad.net / ~ xandru-martino Xuacu Saturio https : / / launchpad.net / ~ xuacusk8 costales https : / / launchpad.net / ~ costales ivarela https : / / launchpad.net / ~ ivarela nelo https : / / launchpad.net / ~ manelo88
(trg)="s644"> Launchpad Contributions : Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian

(src)="s767"> Vista p _ reviaDisc Image
(trg)="s767"> Disc Image

(src)="s808">_Desaniciar ficherosempty
(trg)="s808"> empty

(src)="s876">Amosar llistes de reprodución y el so conteníupicture
(trg)="s876"> picture

(src)="s902">InxertarInsertInsert" [Entry] "at the beginning
(trg)="s902"> InsertInsert " [ Entry ] " at the beginning

(src)="s903">al entamuInsertInsert" [Entry] "at the end
(trg)="s903"> InsertInsert " [ Entry ] " at the end

(src)="s905">Desaniciar toles apariciones de_Replacewith
(trg)="s905"> _ Replacewith

(src)="s908">{númberu}/
(trg)="s908"> /

(src)="s936">Amestar un puntu pa dixebrarseconds
(trg)="s936"> seconds

(src)="s937">Dixebrar esta pista cadaSplit track every
(trg)="s937"> Split track every

(src)="s938">segundosparts
(trg)="s938"> parts

(src)="s939">Dixebrar esta pista enSplit this track in
(trg)="s939"> Split this track in

(src)="s971">FICHERU
(trg)="s971"> FILE

# ast/cheese.xml.gz
# jv/cheese.xml.gz


(src)="s15"> Efeuto _ s
(trg)="s15"> _ Effects

(src)="s40"> Cheese
(trg)="s40"> Cheese

(src)="s44"> Usar cuenta atrás
(trg)="s44"> Ngawe Itungan Mundur

(src)="s83"> Nun s 'atopó 'l preséu09 : 05 : 02 : % Id % dtime format
(trg)="s83"> 09 : 05 : 02 : % Id % dtime format

(src)="s94"> Astur < malditoastur \ @ gmail \ .com > , 2009 Launchpad Contributions : Xandru https : / / launchpad.net / ~ xandruarmesto Xuacu Saturio https : / / launchpad.net / ~ xuacusk8 ivarela https : / / launchpad.net / ~ ivarela
(trg)="s94"> Launchpad Contributions : Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian

(src)="s96"> Ensin efeutos
(trg)="s96"> Gak Atek efek

# ast/compiz.xml.gz
# jv/compiz.xml.gz


(src)="s1"> Compiz
(trg)="s1"> Compiz

# ast/coreutils.xml.gz
# jv/coreutils.xml.gz


(src)="s3"> Los argumentos válidos son :
(trg)="s3"> Pendapat Seng Bener

(src)="s5"> fallu d 'escritura
(trg)="s5"> Nulis Eror

(src)="s7"> Fallu de sistema desconocíu
(trg)="s7"> Gak Kenal Sistem eror

(src)="s55"> nun se pudo tornar al direutoriu de trabayu anicial`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s79"> usa --no-preserve-root pa saltar esta midida de seguridáyes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> ^ [ sS ] no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Escrito por % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s y otros . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s314">nun se puede facer `stat' sobre %s
(trg)="s314"> Gak Iso Mulai % s

(src)="s481">B infinituss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531">1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073">F. Pinard" to "François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100">%s: ¿descender al direutoriu %s? (s/n) %s: remove %s (write-protected) %s?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# ast/debconf.xml.gz
# jv/debconf.xml.gz


(src)="s8"> -f , --frontend \ t \ tConseña la interfaz a usar por debconf . -p , --priority \ t \ tEspecifica la prioridá mínima a mostrar . --terse \ t \ t \ tActiva 'l mou resumíu .
(trg)="s8"> -f , --frontend \ t \ tSpecify debconf frontend to use . -p , --priority \ t \ tSpecify minimum priority question to show . --terse \ t \ t \ tEnable terse mode .

(src)="s12"> sí
(trg)="s12"> Yo

(src)="s13"> non
(trg)="s13"> Gak

(src)="s15"> _ Ayuda
(trg)="s15"> _ Tulungan

(src)="s16"> Ayuda
(trg)="s16"> Tulungan

(src)="s18"> Debconf
(trg)="s18"> Debconf

(src)="s19"> Debconf , corriendo a % s
(trg)="s19"> Debconf , mlaku nang % s

# ast/devhelp.xml.gz
# jv/devhelp.xml.gz


(src)="s3"> Devhelp
(trg)="s3"> Devhelp

(src)="s5"> Programa d 'ayuda del desendolcador
(trg)="s5"> Mbangun Program Tulungan

(src)="s38"> Fonte pal testu
(trg)="s38"> Tulisan kanggo teks

(src)="s49"> Launchpad Contributions : Xandru https : / / launchpad.net / ~ xandruarmesto costales https : / / launchpad.net / ~ costales ivarela https : / / launchpad.net / ~ ivarela
(trg)="s49"> Launchpad Contributions : Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian

(src)="s51"> Sitiu web DevHelpDevhelp
(trg)="s51"> Devhelp

(src)="s56"> Llibrupage
(trg)="s56"> page

# ast/dia.xml.gz
# jv/dia.xml.gz


(src)="s1"> Curiáu : rangu de capa inválidu % lu - % lu
(trg)="s1"> Peringatan : Gak Cocok Layer Range % lu - % lu

(src)="s8"> % s -- > % s
(trg)="s8"> % s -- > % s

(src)="s173">Reemplazar _tooFind and Replace
(trg)="s173"> Find and Replace

(src)="s178">Desplazar sobro'l diagramasame name, same type
(trg)="s178"> same name , same type

(src)="s230">Nun se pudo abrir el ficheru de salida «%s»: %s filename
(trg)="s230"> filename

(src)="s269">25display_toggle_entries
(trg)="s269"> display _ toggle _ entries

(src)="s351">Puntos de conexón:Grid:
(trg)="s351"> Grid :

(src)="s374">Tamañu Hex:pretty_formated_xmlpretty formated xml
(trg)="s374"> pretty _ formated _ xmlpretty formated xml

(src)="s603">_Atributosnew
(trg)="s603"> new

(src)="s604">_Nuevudelete
(trg)="s604"> delete