# ar/account-plugins.xml.gz
# zh_HK/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> يتضمّن جيميل ، ومستندات جوجل ، وجوجل بلس ، ويوتيوب ، وبيكاسا
(trg)="s1"> 包括 Gmail 、 Google 文件 、 Google + 、 YouTube 和 Picasa

# ar/acl.xml.gz
# zh_HK/acl.xml.gz


(src)="s1"> الإستخدام :
(trg)="s1"> 用法 :

# ar/activity-log-manager.xml.gz
# zh_HK/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> مدير سجل النشاط
(trg)="s1"> 活動記錄管理員

(src)="s2"> اضبط ما يتم تسجيله في سجل نشاط Zeitgeist
(trg)="s2"> 設定要將什麼內容紀錄在 Zeitgeist 活動記錄

(src)="s3"> الأنشطة وأداة إدارة الخصوصية
(trg)="s3"> 活動與私隱管理員工具

(src)="s4"> الأمن والخصوصية
(trg)="s4"> 保安與私隱

(src)="s5"> الخصوصية وإدارة النشاط
(trg)="s5"> 私隱與活動管理員

(src)="s6"> خصوصية ; نشاط ; تسجيل ; سجل ; تقارير الأخطاء ; تقارير ;
(trg)="s6"> privacy ; activity ; log ; zeitgeist ; diagnostics ; error reports ;

(src)="s7"> الملفات والتطبيقات
(trg)="s7"> 檔案和應用程式

(src)="s8"> الأمن
(trg)="s8"> 保安

(src)="s9"> البحث
(trg)="s9"> 搜尋

(src)="s10"> التشخيصات
(trg)="s10"> 診斷

(src)="s11"> عند البحث في لوحة يونتي :
(trg)="s11"> 在 Dash 搜尋時 :

(src)="s12"> تضمين نتائج البحث في الإنترنت
(trg)="s12"> 包括線上搜尋結果

(src)="s13"> طلب كلمة السر عند :
(trg)="s13"> 要求我的密碼 , 當 :

(src)="s14"> الا _ ستيقاظ من تعليق الحاسوب
(trg)="s14"> 從休眠喚醒中 ( _ W )

(src)="s15"> ال _ عودة من انطفاء الشاشة
(trg)="s15"> 從空白畫面返回中 ( _ R )

(src)="s16"> إ _ ذا انطفأت الشاشة لـ
(trg)="s16"> 如果屏幕一直空白 ( _ I )

(src)="s17"> إعدادات كلمة السّر
(trg)="s17"> 密碼設定

(src)="s18"> إعدادات الطاقة
(trg)="s18"> 電源設定

(src)="s19"> الاسم
(trg)="s19"> 名稱

(src)="s20"> لا يتوفر وصف
(trg)="s20"> 無相關說明

(src)="s21"> آخر استخدام
(trg)="s21"> 最後使用

(src)="s22"> النشاط
(trg)="s22"> 活動

(src)="s23"> اختر تطبيق
(trg)="s23"> 選取應用程式

(src)="s24"> اليوم % H : % M
(trg)="s24"> 今日 % H : % M

(src)="s25"> بالأمس % H : % M
(trg)="s25"> 昨日 % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y ، % H : % M
(trg)="s26"> Y年 % b % -e日 % p % -l : % M

(src)="s27"> أبدًا
(trg)="s27"> 永不

(src)="s28"> مِن :
(trg)="s28"> 從 :

(src)="s29"> إلى :
(trg)="s29"> 到 :

(src)="s30"> نطاق وقت خاطيء
(trg)="s30"> 時間範圍無效

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % Y年 % b % -d日

(src)="s32"> الموسيقى
(trg)="s32"> 音樂

(src)="s33"> الفيديوهات
(trg)="s33"> 影片

(src)="s34"> الصور
(trg)="s34"> 圖片

(src)="s35"> المستندات
(trg)="s35"> 文件

(src)="s36"> العروض التقديمية
(trg)="s36"> 簡報

(src)="s37"> الجداول الحسابية
(trg)="s37"> 試算表

(src)="s38"> سجلات الدردشة
(trg)="s38"> 交談日誌

(src)="s39"> الملفات والتطبيقات التي استخدمتها مؤخرا يمكن أن تظهر في لوحة يونتي وفي أماكن أخرى عديدة . إذا كان يوجد أشخاص آخرون يمكنهم الوصول إلى حساب مستخدمك ، فقد ترغب في الحد من العناصر التي ترغب بتسجيلها .
(trg)="s39"> 你最近使用的文件與應用程式能被顯示於 Dash 與其他地方內 。 如果其他人能看見或存取您的帳戶 , 您可能希望限制能被記錄的項目 。

(src)="s40"> تسجيل استخدام الملفات والتطبيقات
(trg)="s40"> 記錄文件和應用程序的使用

(src)="s41"> مسح بيانات الاستخدام ...
(trg)="s41"> 清空使用數據 ...

(src)="s42"> تضمين :
(trg)="s42"> 包含 :

(src)="s43"> استثناء :
(trg)="s43"> 不包含 :

(src)="s44"> إزالة عنصر
(trg)="s44"> 移除項目

(src)="s45"> اختر مجلدا للقائمة السوداء
(trg)="s45"> 選擇一個資料夾以加入黑名單

(src)="s46"> اختر ملفا للقائمة السوداء
(trg)="s46"> 選擇一個文件以加入黑名單

(src)="s47"> مسح بيانات الاستخدام
(trg)="s47"> 清楚使用量數據

(src)="s48"> حذف التسجيلات للملفات والتطبيقات التي استُخدمت :
(trg)="s48"> 刪除文件與資料夾的使用記錄 :

(src)="s49"> في الساعة الماضية
(trg)="s49"> 在過去一小時

(src)="s50"> في اليوم الماضي
(trg)="s50"> 在過去一天

(src)="s51"> في الأسبوع الماضي
(trg)="s51"> 在過去一周

(src)="s52"> في كل الأوقات
(trg)="s52"> 來自所有時間

(src)="s53"> هذه العملية لا يمكن التراجع عنها بعد إجرائها . أمتأكد أنك ترغب في حذف هذا النشاط ؟
(trg)="s53"> 這個動作無法還原 , 確定要刪除這個活動嗎 ?

(src)="s54"> يمكن لأبونتو جمع معلومات مجهولة الصلة لمساعدة المطورين على تحسينه . جميع المعلومات التي يتم جمعها مغطاة في سياسة الخصوصية .
(trg)="s54"> 你可以藉由傳送匿名資訊來幫助開發者改善軟件 。 我們所收集的全部資訊都受我們的私隱政策保護 。

(src)="s55"> سياسة الخصوصية
(trg)="s55"> 私隱政策

(src)="s56"> الأشخاص الذين يستخدمون هذا الحاسوب يمكنهم :
(trg)="s56"> 使用這台電腦的人可以 :

(src)="s57"> إرسال تقارير الأخطاء إلى كانونيكال
(trg)="s57"> 傳送錯誤報告給 Canonical

(src)="s58"> تتضمن تقارير الأخطاء معلومات عن ما يفعله البرنامج عندما يفشل . لديك الخيار دائمًا لإرسال أو إلغاء تقارير الأخطاء .
(trg)="s58"> 錯誤報告包含了關於程式失效時程式正進行到哪裏的資訊 。 你永遠可以選擇是否要傳送 , 或是取消錯誤報告 。

(src)="s59"> عرض التقارير السابقة
(trg)="s59"> 顯示上一份報告

(src)="s60"> إرسال معلومات النظام إلى كانونيكال
(trg)="s60"> 偶爾發送系統信息到 Canonical

(src)="s61"> هذا يتضمن أشياء مثل عدد البرامج المشغّلة ، ومقدار المساحة التخزينية للقرص ، وما هي الأجهزة المتصلة بالحاسوب .
(trg)="s61"> 這包括諸如有多少程序正在運行 , 電腦的磁碟空間有多少 , 有什麼裝置有連接 。

# ar/adduser.xml.gz
# zh_HK/adduser.xml.gz


(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> 無效的參數 locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# ar/aisleriot.xml.gz
# zh_HK/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> صولتار آيسل رايوت
(trg)="s1"> AisleRiot 接龍遊戲

(src)="s2"> إلعب ألعاب صولتار عديدةً مختلفة
(trg)="s2"> 玩不同類型的接龍遊戲

(src)="s4"> اسم ملف التّيمة
(trg)="s4"> 佈景主題檔案名稱

(src)="s5"> اسم الملف الحاوي على رسوم الورق .
(trg)="s5"> 載有啤牌圖片的檔案的名稱 。

(src)="s6"> فيما إذا سيظهر شريط الأدوات أم لا
(trg)="s6"> 是否顯示工具列

(src)="s7"> فيما إذا سيظهر شريط الحالة أم لا
(trg)="s7"> 是否顯示狀態列

(src)="s8"> اختر أسلوب التّحكّم
(trg)="s8"> 選擇啤牌移動方式

(src)="s9"> اختر فيما إذا تريد سحب الأوراق سحبًا أم النّقر على المصدر ثمّ الوجهة .
(trg)="s9"> 選擇移動啤牌的方式 ; 是拖曳啤牌 , 還是點選啤牌然後點選目的地 。

(src)="s10"> صوت
(trg)="s10"> 音效

(src)="s11"> عزف أو عدم عزف أصوات أحداث .
(trg)="s11"> 是否以音效代表不同事件發生 。

(src)="s12"> رسوم متحركة
(trg)="s12"> 動畫

(src)="s13"> استعمال أو عدم استعمال صور متحركة .
(trg)="s13"> 移動啤牌時是否使用動畫 。

(src)="s14"> ملف اللّعبة الذي سيستخدم
(trg)="s14"> 代表遊戲規則的檔案

(src)="s15"> اسم ملف المخطّط الحاوي على لعبة السوليتير التي ستلعب .
(trg)="s15"> 載有準備玩的接龍遊戲規則的檔案 。

(src)="s16"> إحصائيّات اللّعب الملعوبة
(trg)="s16"> 已玩過的遊戲的統計

(src)="s17"> قائمة بالسّلاسل التي تأتي بشكل خماسيّة : الاسم و مرّات الرّبح و مجموع اللّعب الملعوبة و أفضل و أسوأ زمن ( بالثّواني ) . لا توجد حاجة لعرض اللّعب غير الملعوبة .
(trg)="s17"> 這是一系列的字串 , 每個字串都有 5 部份 : 名稱 、 贏的次數 、 玩過的總局數 、 最快時間 ( 秒 ) 和最慢時間 ( 秒 ) 。 未玩過的遊戲不需要列出來 。

(src)="s18"> الألعاب التي لُعبت حديثًا
(trg)="s18"> 最近玩過的遊戲

(src)="s19"> لائحة الألعاب التي لُعبت حديثًا
(trg)="s19"> 最近玩過的遊戲清單 。

(src)="s20"> لعبة جديدة
(trg)="s20"> 開新局

(src)="s22"> إحصائيّات
(trg)="s22"> 統計

(src)="s24"> مساعدة
(trg)="s24"> 求助

(src)="s25"> حوْل
(trg)="s25"> 關於

(src)="s26"> اخرج
(trg)="s26"> 結束

(src)="s27"> اختر لعبة
(trg)="s27"> 選擇遊戲

(src)="s28"> ا _ ختر
(trg)="s28"> 選擇 ( _ S )

(src)="s29"> _ المحتويات
(trg)="s29"> 內容 ( _ C )

(src)="s30"> _ كامل الشاشة
(trg)="s30"> 全螢幕 ( _ F )

(src)="s31"> _ تلميح _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> 提示 ( _ H ) _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ جديد _ New Game
(trg)="s32"> 新增 ( _ N ) _ New Game

(src)="s33"> _ لعبة جديدة
(trg)="s33"> 開新局 ( _ N )

(src)="s34"> _ كَرِّر النقلةReset
(trg)="s34"> 取消復原移動 ( _ R ) Reset

(src)="s35"> _ تصفير _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> 重設 ( _ R ) _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> إ _ عادة تشغيل
(trg)="s36"> 再玩 ( _ R )

(src)="s37"> ت _ را _ جع عن النقلة
(trg)="s37"> 復原移動 ( _ U )