# ar/bootloader.xml.gz
# wae/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> حسناً
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> ألغِ
(trg)="s2"> Abbräče
(src)="s3"> أعِد التشغيل
(trg)="s3"> Niwštarte
(src)="s4"> استمر
(trg)="s4"> Witer
(src)="s5"> خيارات الإقلاع
(trg)="s5"> Bootoptionä
(src)="s6"> يخرج ...
(trg)="s6"> Gšliese ...
(src)="s7"> أنت على وشك مغادرة قائمة الإقلاع الرسومية وبدأ الواجهة النصية .
(trg)="s7"> Demit verlaš z 'grafiš bootmenü und štarteš d 'tegštbasiert oberfläči .
(src)="s8"> مساعدة
(trg)="s8"> Hilf
(src)="s9"> مُحَمِّل الإقلاع
(trg)="s9"> Boot loader
(src)="s10"> خطأ إدخال / إخراج
(trg)="s10"> I / O fãler
(src)="s11"> غيّر قرص الإقلاع
(trg)="s11"> D 'štartdisk wägsle
(src)="s12"> أدخل قرص الإقلاع % u .
(trg)="s12"> D 'bootdisk % u ilegge .
(src)="s13"> هذا قرص الإقلاع % u . أدخل قرص الإقلاع % u .
(trg)="s13"> Diz iš d 'bootdisk % u . Brüče aber bootdisk % u .
(src)="s14"> ليس هذا قرص إقلاع مناسب . من فضلك أدخل القرص % u .
(trg)="s14"> D 'igleiti bootdisk iš nit d 'ričtiga . Bitte d 'bootdisk % u ilegge .
(src)="s15"> كلمة السر
(trg)="s15"> Passwórd
(src)="s16"> أدخل كلمة السّر الخاصة بك :
(trg)="s16"> Z 'passwórd iggä :
(src)="s17"> خطأ في دي ڤي دي
(trg)="s17"> DVD fãler
(src)="s18"> هذا قرص دي ڤي دي مزدوج الوجه . لقد أقلعت من الوجه الثاني . إقلب القرص على وجهه ثم أكمل .
(trg)="s18"> D 'igleiti DVD iš en zweisitigi . Dü heš probiert fa de zweitesš sita z 'boote . D 'DVD umdräie und de witerfahre .
(src)="s19"> أطفئ
(trg)="s19"> Abštelle
(src)="s20"> إيقاف النظام الآن ؟
(trg)="s20"> Z 'süštem jetzt abštelle ?
(src)="s21"> كلمة السر
(trg)="s21"> Passwórd
(src)="s22"> خيارات أخرى
(trg)="s22"> Andri optionä
(src)="s23"> اللغة
(trg)="s23"> Schprač
(src)="s24"> لوحة المفاتيح
(trg)="s24"> Taštatürbelegig
(src)="s25"> الأطوار
(trg)="s25"> Optionä
(src)="s26"> عادي
(trg)="s26"> Normal
(src)="s27"> الوضع المتقدم
(trg)="s27"> Expertemodus
(src)="s28"> الإتاحة
(trg)="s28"> Barierefríheit
(src)="s29"> لا شيء
(trg)="s29"> Keini
(src)="s30"> عالي التباين
(trg)="s30"> Schtarčä kontrašt
(src)="s31"> مكبّر
(trg)="s31"> Bildširmlúpa
(src)="s32"> قارئ الشاشة
(trg)="s32"> Bildširmläser
(src)="s33"> طرفية برايل
(trg)="s33"> Braille konsola
(src)="s34"> مغيرات لوحة المفاتيح
(trg)="s34"> Taštatürmodifikatore
(src)="s35"> لوحة مفاتيح على الشاشة
(trg)="s35"> Bildširmtaštatür
(src)="s36"> صعوبات حركية - أجهزة تحويل
(trg)="s36"> Motoriši Problem - Grät wägsle
(src)="s37"> كل شيء
(trg)="s37"> Alli
(src)="s38"> ^ جرِّب أوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s38"> Ubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s39"> ^ جرِّب كوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s39"> Kubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s40"> ^ جرِّب إيديوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s40"> Edubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s41"> ^ جرِّب إكس أوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s41"> Xubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s42"> ^ جرِّب أوبونتومِد دون تثبيتها
(trg)="s42"> Ubun ^ tu MID üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s43"> ^ جرب أوبونتو نت بوك بدون تثبيت
(trg)="s43"> Ubun ^ tu Netbook üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s44"> ^ جرب كوبنتو نت بوك بدون تثبيت
(trg)="s44"> Kubun ^ tu Netbook üsbrobiere ohni z 'inštalliere
(src)="s45"> ^ جرّب لوبنتو بدون تنصيب
(trg)="s45"> ^ Lubuntu oni inschtallatio probiere
(src)="s46"> ^ ّبدأ تشغيل كوينتو
(trg)="s46"> ^ Kubuntu štarte
(src)="s47"> استخدم قرص تحديث المشغّلات
(trg)="s47"> En CD / DVD mit triberaktualisiereigä dezüezie
(src)="s48"> ^ ثبت أبونتو في الطور النصي
(trg)="s48"> Ubuntu em tegštmodus ^ inštalliere
(src)="s49"> ^ ثبت كوبونتو في الطور النصي
(trg)="s49"> Kubuntu em tegštmodus ^ inštalliere
(src)="s50"> ^ ثبت إديوبونتو باستخدام الوضع النصي
(trg)="s50"> Edubuntu em tegštmodus ^ inštalliere
(src)="s51"> ^ ثبت إكسبونتو في باستخدام الوضع النصي
(trg)="s51"> Xubuntu em tegštmodus ^ inštalliere
(src)="s52"> ^ ثبت أوبونتو
(trg)="s52"> Ubuntu ^ inštalliere
(src)="s53"> ^ ثبت كوبونتو
(trg)="s53"> Kubuntu ^ inštalliere
(src)="s54"> ^ ثبت إدوبنتو
(trg)="s54"> Edubuntu ^ inštalliere
(src)="s55"> ^ ثبت إكسبونتو
(trg)="s55"> Xubuntu ^ inštalliere
(src)="s56"> ^ ثبت خادم أوبونتو
(trg)="s56"> Ubuntu Server ^ inštalliere
(src)="s57"> ^ تثبيت خوادم متعددة باستخدام MAAS
(trg)="s57"> ^ Meereri server mit MAAS glichzittig inschtalliere
(src)="s58"> ^ ثبت أبونتو استوديو
(trg)="s58"> Ubuntu Studio ^ inštalliere
(src)="s59"> ^ ثبِّت أوبونتو MID
(trg)="s59"> Ubuntu MID ^ inštalliere
(src)="s60"> ^ ثبت أوبونتو نت بوك
(trg)="s60"> Ubuntu Netbook ^ inštalliere
(src)="s61"> ^ ثبت كوبنتو نت بوك
(trg)="s61"> Kubuntu Netbook ^ inštalliere
(src)="s62"> ^ تنصيب لوبنتو
(trg)="s62"> ^ Lubuntu inschtalliere
(src)="s63"> ثبت محطة عمل
(trg)="s63"> En Worksation ^ inštalliere
(src)="s64"> ثبت خادوما
(trg)="s64"> En Server ^ inštalliere
(src)="s65"> تثبيت المصنِّع ( للمصنِّعين )
(trg)="s65"> OEM inštallatio ( fer häršteller )
(src)="s66"> ثبت خادوم LAMP
(trg)="s66"> En LAMP server inštalliere
(src)="s67"> ثبت خادوم LTSP
(trg)="s67"> En LTSP server inštalliere
(src)="s68"> ثبت خادوم صور بدون قرص
(trg)="s68"> En feštplattelosä Image server inštalliere
(src)="s69"> ثبت نظام سطر أوامر
(trg)="s69"> Es komandozílesüštem inštalliere
(src)="s70"> ثبت نظاما مُقِلّا
(trg)="s70"> Es minimals süštem inštalliere
(src)="s71"> ثبت نظاما مُقِلّا على آلة وهمية
(trg)="s71"> En minimali virtuelli mašina inštalliere
(src)="s72"> ^ افحص القرص من العيوب
(trg)="s72"> D 'CD / DVD üf fãler uber ^ priefe
(src)="s73"> ^ أنقذ نظاما معطوبا
(trg)="s73"> Es bšädigs süštem ^ flicke
(src)="s74"> اختبر ال ^ ذاكرة
(trg)="s74"> De arbeit ^ sšpičer uberpriefe
(src)="s75"> أ ^ قلع من القرص الصلب الأول
(trg)="s75"> Fa de eršt feštplatta štarte
(src)="s76"> برمجيات حرة فقط
(trg)="s76"> Numme friji software
(src)="s77"> إ ^ عادة التنصيب التلقائي من دِل
(trg)="s77"> ^ Dell : Automatiš niw inštalliere
(src)="s78"> ^ ثبت ميثبونتو
(trg)="s78"> Mythbuntu ^ inštalliere
(src)="s79"> ^ جرِّب مِثبونتو دون تثبيتها
(trg)="s79"> Mythbun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere
# ar/example-content.xml.gz
# wae/example-content.xml.gz
(src)="s1"> أمثلة
(trg)="s1"> Bischbil
(src)="s2"> أمثلة محتوى لأوبونتو
(trg)="s2"> D 'Ubuntu bischbildatijä
# ar/gtk20-properties.xml.gz
# wae/gtk20-properties.xml.gz
(src)="s1"> الشاشة الافتراضية
(trg)="s1"> Schtandartbildširm
(src)="s2"> شاشة GDK الافتراضية
(trg)="s2"> De schtandart GDK bildširm
(src)="s3"> شاشة
(trg)="s3"> Bildširm
(src)="s4"> الـ GdkScreen للرّاسم
(trg)="s4"> De Gdk bildširm fer de renderer
(src)="s5"> خيارات الخط
(trg)="s5"> Schriftištelligä
(src)="s6"> خيارات الخط الافتراضية للشاشة
(trg)="s6"> Di schtandartšriftištelligä fer de bildširm
(src)="s7"> ميز الخط
(trg)="s7"> Schriftüflésig
(src)="s8"> ميز الخطوط على الشاشة
(trg)="s8"> D 'šriftüflésig üfem bildširm
(src)="s10"> اسم البرنامج
(trg)="s10"> Programname
(src)="s11"> اسم البرنامج . اذا لم يحدد ، الإفتراضي هو g _ get _ application _ name ( )
(trg)="s11"> De programname . We der nit gsetzt iš , nimmi de wärt fa g _ get _ application _ name ( )
(src)="s12"> نسخة البرنامج
(trg)="s12"> Programversio
(src)="s13"> نسخة البرنامج
(trg)="s13"> D 'programversio
(src)="s14"> نصّ حقوق النسخ
(trg)="s14"> Urhäbberrächt zečečetti
(src)="s15"> معلومات حقوق نسخ للبرنامج
(trg)="s15"> Urhäbberräčtinformationä zum program
(src)="s16"> نصّ التعليقات
(trg)="s16"> Kommentarzeičečetti
(src)="s17"> تعليقات عن البرنامج
(trg)="s17"> Programkommentar
(src)="s18"> موقع الانترنت
(trg)="s18"> Websiteadräss
(src)="s19"> وصلة موقع البرنامج .
(trg)="s19"> D 'adräss fa de websita zum program
(src)="s20"> عنوان موقع الويب
(trg)="s20"> Websitetitel