# ar/apparmorapplet.xml.gz
# fil/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s1"> AppArmorApplet برنامج مجاني ؛ يمكنك إعادة توزيعه و / أو تعديله بموجب بنود رخصة GNU العمومية الذي نشرته مؤسسة البرمجيات الحرة ، إما من الإصدار الثاني من الرخصة ، أو ) وفقًا لاختيارك ) أي إصدار أحدث .
(trg)="s1"> Ang AppArmorApplet ay isang free software ; maaari mong ipamigay ito at / o baguhin sa ilalim ng mga termino ng GNU General Public License na inilathala ng Free Software Foundation ; alinmang bersyon 2 ng Lisensiya , o ( sa iyong opsyon ) anumang mas bagong bersyon .
(src)="s2"> تفضيلات سطح مكتب AppArmor
(trg)="s2"> Mga Kagustuhan sa AppArmor Desktop
(src)="s3"> إنشاء ملف التعريف
(trg)="s3"> Paglikha ng Profile
(src)="s4"> المسار
(trg)="s4"> Pagdaraanan
(src)="s5"> YaST
(trg)="s5"> YAST
(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof
(src)="s7"> حالات رفض AppArmor
(trg)="s7"> Mga Itinanggi ng AppArmor
# ar/aptdaemon.xml.gz
# fil/aptdaemon.xml.gz
(src)="s1"> قائمه بمفاتيح البائعين الموثوقين
(trg)="s1"> Ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
(src)="s2"> لعرض قائمه بالمفاتيح الموثوقة ، تحتاج للاستيثاق .
(trg)="s2"> Upang matingnan ang listahan ng mga pinagkakatiwalaang keys , kailangan mo itong patotohanan .
(src)="s3"> إزالة ملفات الحزم المنزّلة
(trg)="s3"> Alisin ang mga di-nownload na mga package file .
(src)="s4"> لمسح ملفات الحزم المنزّلة ، تحتاج للاستيثاق
(trg)="s4"> Upang linisin ang mga di-nownload na package file , kailangan mo itong patotohanan .
(src)="s5"> تغيير تكوين البرنامج
(trg)="s5"> Baguhin ang software configuration
(src)="s6"> تحتاج للاستيثاق لتغيير إعدادات البرنامج .
(trg)="s6"> Upang baguhin ang mga settiing ng software , kailangan mo itong patotohanan .
(src)="s7"> تغيير مستودع البرنامج
(trg)="s7"> Baguhin ang software repository
(src)="s8"> تحتاج للاستيثاق لتغيير إعدادات مستودعات البرمجيات .
(trg)="s8"> Upang baguhin ang mga setting ng repositoryo ng software , kailangan mo itong patotohanan
(src)="s9"> تثبيت ملف الحزمة
(trg)="s9"> I-install ang package file
(src)="s10"> تحتاج للاستيثاق لتثبيت هذه الحزمة .
(trg)="s10"> Upang i-install ang paketeng ito , kailangan mo itong patotohanan .
(src)="s14"> تحتاج للاستيثاق لتثبيت أو إزالة البرمجيات.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
# ar/apt.xml.gz
# fil/apt.xml.gz
(src)="s1"> الحزمة % s النسخة % s لها معتمد غير مستوفى :
(trg)="s1"> Package % s bersyon % s ay may hindi naabot na kailangan :
(src)="s8"> مفقودة :
(trg)="s8"> Nawawala :
(src)="s9"> مجموع النسخ الفريدة :
(trg)="s9"> Kabuuang dami ng mga natatanging bersyon :
(src)="s20"> لم يُعثر على أية حزم
(trg)="s20"> Walang mga package na mahanap
(src)="s23"> تعذر العثور على الحزمة % s
(trg)="s23"> Hindi mahanap ang package % s
(src)="s24"> ملفات الحزم :
(trg)="s24"> Mga package file :
(src)="s27"> ( غير موجود )
(trg)="s27"> ( hindi nahanap )
(src)="s28"> مُثبّت :
(trg)="s28"> Nailagay :
(src)="s29"> مرشّح :
(trg)="s29"> Kandidato :
(src)="s30"> ( لاشيء )
(trg)="s30"> ( wala )
(src)="s36"> الرجاء إدخال قرص في السواقة وضغط الزر enter
(trg)="s36"> Maaari bang lagyan ng Disc sa drive at pindutin ang enter
(src)="s38"> كرر هذه العملية لباقي الأقراص المدمجة في المجموعة .
(trg)="s38"> Ulitin ang proseso para sa lahat ng mga CD sa iyong kumpol .
(src)="s41"> % s ليس حزمة DEB صالحة .
(trg)="s41"> % s ay hindi tamang DEB package .
(src)="s43"> تعذرت الكتابة إلى % s
(trg)="s43"> Hindi makasulat sa % s
(src)="s44"> تعذر الحصول على نسخة debconf . هل هي مثبتة ؟
(trg)="s44"> Hindi makuha ang bersyon ng debconf . Ang debconf ba ay nakalagay ?
(src)="s45"> قائمة توسيعات الحزمة طويلة جداً
(trg)="s45"> Ang listahan ng package extension ay masyadong mahaba
(src)="s46"> خطأ في معالجة الدليل % s
(trg)="s46"> Nakamali sa pagpro-proseso ng direktoryong % s
(src)="s47"> قائمة توسيعات المصدر طويلة جداً
(trg)="s47"> Ang listahan ng source extension ay masyadong mahaba
(src)="s48"> خطأ في كتابة الترويسة إلى ملف المحتويات
(trg)="s48"> Nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file
(src)="s49"> خطأ في معالجة المحتويات % s
(trg)="s49"> Nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang % s
(src)="s52"> بعض الملفات مفقودة في مجموعة ملف الحزمة `%s '
(trg)="s52"> May ibang mga file na nawawala sa grupo ng package file `%s '
(src)="s53"> قاعدة البيانات كانت فاسدة ، فتم تغيير اسمها إلى % s.old
(trg)="s53"> Ang DB ay sira , binago ang pangalan sa % s.old
(src)="s54"> قاعدة البيانات قديمة ، محاولة ترقية % s
(trg)="s54"> Luma ang DB , sinusubukanng mag-upgrade % s
(src)="s56"> تعذر فتح ملف قاعدة البيانات % s : % s
(trg)="s56"> Hindi mabuksa ang DB file % s : % s
(src)="s60"> W : تعذرت قراءة الدليل % s
(trg)="s60"> W : Hindi mabasa ang direktoryo % s
(src)="s62"> E :
(trg)="s62"> E :
(src)="s63"> W :
(trg)="s63"> W :
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# ar/bootloader.xml.gz
# fil/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> حسناً
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> ألغِ
(trg)="s2"> Ikansela
(src)="s3"> أعِد التشغيل
(trg)="s3"> Reboot
(src)="s4"> استمر
(trg)="s4"> Magpatuloy
(src)="s5"> خيارات الإقلاع
(trg)="s5"> Mga Pagpipilian sa Pag-Boot
(src)="s6"> يخرج ...
(trg)="s6"> Lumalabas ...
(src)="s7"> أنت على وشك مغادرة قائمة الإقلاع الرسومية وبدأ الواجهة النصية .
(trg)="s7"> Ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at ↵ inuumpisahan ang text mode interface .
(src)="s8"> مساعدة
(trg)="s8"> Tulong
(src)="s9"> مُحَمِّل الإقلاع
(trg)="s9"> Boot loader
(src)="s10"> خطأ إدخال / إخراج
(trg)="s10"> Pagkakamali sa I / O
(src)="s11"> غيّر قرص الإقلاع
(trg)="s11"> Palitan ang Boot Disk
(src)="s12"> أدخل قرص الإقلاع % u .
(trg)="s12"> Ipasok ang boot disk % u .
(src)="s13"> هذا قرص الإقلاع % u . أدخل قرص الإقلاع % u .
(trg)="s13"> Ito ang boot disk % u . Ipasok ang boot disk % u .
(src)="s14"> ليس هذا قرص إقلاع مناسب . من فضلك أدخل القرص % u .
(trg)="s14"> Ito ay hindi akmang boot disk . Paki-pasok ang boot disk % u .
(src)="s15"> كلمة السر
(trg)="s15"> Password
(src)="s16"> أدخل كلمة السّر الخاصة بك :
(trg)="s16"> Ilagay ang iyong password :
(src)="s17"> خطأ في دي ڤي دي
(trg)="s17"> Kamalian sa DVD
(src)="s18"> هذا قرص دي ڤي دي مزدوج الوجه . لقد أقلعت من الوجه الثاني . إقلب القرص على وجهه ثم أكمل .
(trg)="s18"> Ito ay isang DVD na may dalawang dako . Ikaw ay nag-boot mula sa ikalawang dako . Baligtarin ang DVD at magpatuloy .
(src)="s19"> أطفئ
(trg)="s19"> Patayin
(src)="s20"> إيقاف النظام الآن ؟
(trg)="s20"> Ihinto ang sistema ngayon ?
(src)="s21"> كلمة السر
(trg)="s21"> Password ↵
(src)="s22"> خيارات أخرى
(trg)="s22"> Mga Ibang Pagpipilian
(src)="s23"> اللغة
(trg)="s23"> Wika
(src)="s24"> لوحة المفاتيح
(trg)="s24"> Keymap
(src)="s25"> الأطوار
(trg)="s25"> Mga Mode
(src)="s26"> عادي
(trg)="s26"> Normal
(src)="s27"> الوضع المتقدم
(trg)="s27"> Pang-dalubhasang Mode
(src)="s28"> الإتاحة
(trg)="s28"> Accessibility
(src)="s29"> لا شيء
(trg)="s29"> Wala
(src)="s30"> عالي التباين
(trg)="s30"> High Contrast
(src)="s31"> مكبّر
(trg)="s31"> Panglaki
(src)="s32"> قارئ الشاشة
(trg)="s32"> Pangbasa ng screen
(src)="s33"> طرفية برايل
(trg)="s33"> Terminal ng Braille
(src)="s34"> مغيرات لوحة المفاتيح
(trg)="s34"> Pambago ng Keyboard
(src)="s35"> لوحة مفاتيح على الشاشة
(trg)="s35"> Keyboard para sa screen
(src)="s36"> صعوبات حركية - أجهزة تحويل
(trg)="s36"> Mga Kahirapan sa Paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan
(src)="s37"> كل شيء
(trg)="s37"> Lahat
(src)="s38"> ^ جرِّب أوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s38"> ^ Subukan ang Ubuntu na hindi ini-install
(src)="s39"> ^ جرِّب كوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s39"> ^ Subukan ang Kubuntu na hindi ini-install
(src)="s40"> ^ جرِّب إيديوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s40"> ^ Subukan ang Edubuntu na hindi ini-install
(src)="s41"> ^ جرِّب إكس أوبونتو دون تثبيتها
(trg)="s41"> ^ Subukan ang Xubuntu na hindi ini-install
(src)="s42"> ^ جرِّب أوبونتومِد دون تثبيتها
(trg)="s42"> ^ Subukan ang Ubuntu MID na hindi ini-install
(src)="s43"> ^ جرب أوبونتو نت بوك بدون تثبيت
(trg)="s43"> ^ Subukan ang Ubuntu Netbook na hindi ini-install
(src)="s44"> ^ جرب كوبنتو نت بوك بدون تثبيت
(trg)="s44"> ^ Subukan ang Kubuntu Netbook na hindi ini-install
(src)="s45"> ^ جرّب لوبنتو بدون تنصيب
(trg)="s45"> ^ Subukan ang Lubuntu na hindi ini-install
(src)="s46"> ^ ّبدأ تشغيل كوينتو
(trg)="s46"> ^ Simulan ang Kubuntu
(src)="s47"> استخدم قرص تحديث المشغّلات
(trg)="s47"> Gamitin ang driver update disc
(src)="s48"> ^ ثبت أبونتو في الطور النصي
(trg)="s48"> ^ I-install ang Ubuntu gamit ang text mode
(src)="s49"> ^ ثبت كوبونتو في الطور النصي
(trg)="s49"> ^ I-install ang Kubuntu gamit ang text mode
(src)="s50"> ^ ثبت إديوبونتو باستخدام الوضع النصي
(trg)="s50"> ^ I-install ang Edubuntu gamit ang text mode
(src)="s51"> ^ ثبت إكسبونتو في باستخدام الوضع النصي
(trg)="s51"> ^ I-install ang Xubuntu gamit ang text mode
(src)="s52"> ^ ثبت أوبونتو
(trg)="s52"> ^ I-install ang Ubuntu
(src)="s53"> ^ ثبت كوبونتو
(trg)="s53"> I-install ang Kubuntu
(src)="s54"> ^ ثبت إدوبنتو
(trg)="s54"> ^ I-install ang Edubuntu