# an/bootloader.xml.gz
# zza/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Aceptar
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Cancelar
(trg)="s2"> Bierze

(src)="s3"> Reiniciar
(trg)="s3"> Reyna rake

(src)="s4"> Continar
(trg)="s4"> Devam ke

(src)="s5"> Opcions d 'arranque
(trg)="s5"> Opsîyone Rakerdeane

(src)="s6"> Surtiendo ...
(trg)="s6"> Sono tever ...

(src)="s8"> Aduya
(trg)="s8"> Ardim

(src)="s9"> Cargador d 'arranque
(trg)="s9"> Barkerdena Boot

(src)="s10"> Error de D / S
(trg)="s10"> Xataya I / O

(src)="s12"> Inserte o disco d 'arranque % u .
(trg)="s12"> Disketa Boot % u.e cike

(src)="s13"> Iste ye lo disco d 'arranque % u . Inserte lo disco d 'arranque % u .
(trg)="s13"> Na Dîsketa Bootîna % u.a Dîsketa Bootîne % u.e cike

(src)="s14"> Iste no ye un disco d 'arranque valido . Inserte lo disco d 'arranque % u .
(trg)="s14"> Na Dîskete Dîsketa Boot nîya . Kerem ke , Dîsketa Bootîne % u.e cike .

(src)="s15"> Clau de paso
(trg)="s15"> Şîfre

(src)="s16"> Introduzca a suya clau de paso :
(trg)="s16"> Şîfre xo bide :

(src)="s17"> Error en o DVD
(trg)="s17"> Xataya DVD

(src)="s19"> Amortar
(trg)="s19"> Cade

(src)="s20"> ¿ Deseya aturar o sistema agora ?
(trg)="s20"> Sîstem naka cadîne ?

(src)="s21"> Clau de paso
(trg)="s21"> Şîfre

(src)="s22"> Atras opcions
(trg)="s22"> Opsîyone bîn

(src)="s23"> Luenga
(trg)="s23"> Zone / Ziman

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normal

(src)="s28"> Accesibilidat
(trg)="s28"> Cireştene

(src)="s37"> Tot
(trg)="s37"> Pêrune

# an/empathy.xml.gz
# zza/empathy.xml.gz


(src)="s129"> Desenchegaupresence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> Creyar una nueva cuenta en o servidorMyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> % 1 $ s en % 2 $ sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337">%s ha dixau la salafoo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349">CharradaEscher Cat (SMS)
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394">_Anyadir collaverb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418">_SMSmenu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425">Infor_maciónEdit individual (contextual menu)
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458">LocalizacionLocation, $date
(trg)="s458"> Location , $ date

(src)="s467">Rei_niciar lista de retesverb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478">Charrada con %sA date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532">Mensaches presonalizaus…Google TalkYahoo!
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625">Daniel Martinez <entaltoaragon\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart Purnas https://launchpad.net/~chorcheromance
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s793">%02u.%02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# an/gedit.xml.gz
# zza/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Especifica a fuent que utilizar ta os numeros de linia quan se imprentan . Isto solament tiene efecto si a opción « Imprentar os numeros de linia » ye distinta de zero.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Jorge Pérez Pérez < jorgtum \ @ gmail \ .com > , 2013 Launchpad Contributions : Jorge Pérez Pérez https : / / launchpad.net / ~ jorgtum
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s221"> _ No alzarmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Pachina actual ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _ Tornar a lo prencipioMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Coincidir nomás con parolas compl _ etasMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Activacióntab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Ordina un documento u lo texto seleccionau.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> SucherenciasCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> S 'ha completau a comprebación d 'a ortografíaFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Desconoixiu ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# an/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# zza/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Arredol de GNOME
(trg)="s1"> GNOME serê

(src)="s2"> Aprenda mas arredol de GNOME
(trg)="s2"> GNOME ser reyna zof bimise

(src)="s5"> Amistanzas de GNOME
(trg)="s5"> Olwozê / Hevalê GNOME

(src)="s6"> Contauto
(trg)="s6"> Kontakt

(src)="s9"> Wanda , o pex de GNOME
(trg)="s9"> Wanda , Mose GNOME

(src)="s12"> Arredol d 'o escritorio GNOME
(trg)="s12"> Serêmaseya GNOME ser

(src)="s14"> Biemplegau a lo escritorio GNOME
(trg)="s14"> Seremaseya GNOME de xêr ama

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Verzion

(src)="s19"> Calendata de compilacion
(trg)="s19"> Deme Wiraştîyene

(src)="s26"> Cientos de presonas han contribuiu codigo ta GNOME dende que prencipio en 1997 ; muita mas chen ha contribuiu d 'atras importantes trazas , incluyendo traduccions , documentacion y asistencia de calidat.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Error leyendo l 'archivo ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Wendena Dosya ' % s ' de xata bîye : % s

(src)="s29"> Error rebobinando l 'archivo ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Reyna guretîna Dosya ' % s ' de xata bîye : % snamename

(src)="s30"> Sin nome
(trg)="s30"> Name çino

(src)="s31"> L 'archivo ' % s ' no ye un archivo regular ni un directorio .
(trg)="s31"> Dosya ' % s ' ju Dosyaya yan Pelga rinde nîya .

(src)="s33"> No bi ha nome d 'archivo ta guardar
(trg)="s33"> Name Dosya seba qeyd çino

(src)="s34"> Prencipiando % s
(trg)="s34"> Rakerdayine % s

(src)="s35"> Ni bi ha URL que lanzar
(trg)="s35"> Rakerdayinere URL çina

(src)="s37"> No bi ha dengun comando ( Exec ) que lanzar
(trg)="s37"> Rakerdayinere Ferman ( Exec ) çino

(src)="s38"> Comando incorrecto ( Exec ) ta lanzar
(trg)="s38"> Rakerdayinere Fermane ( Exec ) xirab

(src)="s45"> no se puede obtener a informacion arredol d 'a surtida % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> dengun d 'os modos triados son compatibles con os modos posibles : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> o tamanyo virtual que cal no s 'achusta a lo tamanyo disponible : requeriu : ( % d , % d ) , menimo = ( % d , % d ) , maximo = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# an/gnome-menus-3.0.xml.gz
# zza/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Vidio y soniu
(trg)="s1"> Veng û Video

(src)="s3"> Programacion
(trg)="s3"> Programkerdayine

(src)="s5"> Educacion
(trg)="s5"> Perwerde

(src)="s6"> Chuegos
(trg)="s6"> Kay

(src)="s8"> Graficos
(trg)="s8"> Grafik

(src)="s9"> Aplicacions graficas
(trg)="s9"> Programe Grafik

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Înternet

(src)="s11"> Programas ta l 'acceso a internet , tals como web y e-mail
(trg)="s11"> programe Înternet seba gurayîse web û e-mail

(src)="s12"> Oficina
(trg)="s12"> Buro

(src)="s13"> Aplicacions d 'oficina
(trg)="s13"> Programe Buro

(src)="s20"> Aplicacions
(trg)="s20"> Programê

(src)="s21"> Atras
(trg)="s21"> Îe Bîn

(src)="s61"> Propiedaz ta varios dispositivos de hardwarePersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s62"> Presonal
(trg)="s62"> Şexsî

(src)="s63"> Peferencias presonals
(trg)="s63"> Ayare Şexsî

(src)="s64"> Sistema
(trg)="s64"> Sîstem

# an/indicator-sound.xml.gz
# zza/indicator-sound.xml.gz


# an/telepathy-indicator.xml.gz
# zza/telepathy-indicator.xml.gz


# an/xdg-user-dirs-gtk.xml.gz
# zza/xdg-user-dirs-gtk.xml.gz