# am/account-plugins.xml.gz
# sr/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> ጅሜይል ፡ ጉግል ፡ ሰነድ ፡ ጉግል + ፡ ዩቲዩብ እና ፒካሳ ማካተቻ
(trg)="s1"> Укључујући Gmail , Гугл Документе , Гугл + , Јутјуб и Пикасу
# am/acl.xml.gz
# sr/acl.xml.gz
(src)="s30"> አጠቃቀም : % s % s
(trg)="s30"> Употреба : % s % s
# am/activity-log-manager.xml.gz
# sr/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s7"> ፋይሎች & መተግበሪያዎች
(trg)="s7"> Датотеке и програми
(src)="s8"> ደህንነት
(trg)="s8"> Безбедност
(src)="s9"> መፈለጊያ
(trg)="s9"> Потражи
(src)="s17"> የ መግቢያ ቃል ማሰናጃ
(trg)="s17"> Подешавања лозинке
(src)="s18"> ሀይል ማሰናጃ
(trg)="s18"> Подешавања напајања
(src)="s19"> ስም
(trg)="s19"> Име
(src)="s20"> ዝግጁ መግለጫ የለም
(trg)="s20"> Нема доступног описа
(src)="s21"> መጨረሻ የተጠቀሙት
(trg)="s21"> Последње
(src)="s22"> እንቅስቃሴ
(trg)="s22"> Активност
(src)="s23"> መተግበሪያ ይምረጡ
(trg)="s23"> Изабери програм
(src)="s24"> ዛሬ % H : % M
(trg)="s24"> Данас , у % H : % M
(src)="s25"> ትናንትና % H : % M
(trg)="s25"> Јуче , у % H : % M
(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e . % B % Y. у % H : % M
(src)="s27"> በፍጹም
(trg)="s27"> Никада
(src)="s28"> ከ :
(trg)="s28"> Од :
(src)="s29"> ለ :
(trg)="s29"> До :
(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d . % B % Y.
(src)="s32"> ሙዚቃ
(trg)="s32"> Музика
(src)="s33"> ቪዲዮዎች
(trg)="s33"> Снимци
(src)="s34"> ስእሎች
(trg)="s34"> Слике
(src)="s35"> ሰነዶች
(trg)="s35"> Документи
(src)="s36"> አቀራረብ
(trg)="s36"> Излагања
(src)="s37"> የሰንጠረዥ ሰነዶች
(trg)="s37"> Табеле
(src)="s49"> ባለፈው አንድ ሰአት
(trg)="s49"> Прошлог сата
(src)="s50"> ባለፈው አንድ ቀን
(trg)="s50"> Прошлог дана
(src)="s51"> ባለፈው አንድ ሳምንት
(trg)="s51"> Прошле седмице
(src)="s56"> ይህን ኮምፒዩተር የሚጠቀሙ ሰዎች ይችላሉ :
(trg)="s56"> Особе које користе овај рачунар могу :
# am/adduser.xml.gz
# sr/adduser.xml.gz
(src)="s1"> ተጠቃሚን መጨመር የሚችል ስር ብቻ ነው
(trg)="s1"> Само администратор може да дода корисника или групу на систему .
(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> проследили сте неисправан аргумент за опцију locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Да покушам поново ? [ y / N ] locale yesexpr
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home ДИР ] [ --shell ШКОЉКА ] [ --no-create-home ] [ --uid ИБ ] [ --firstuid ИБ ] [ --lastuid ИБ ] [ --gecos ГЕКОС ] [ --ingroup ГРУПА | --gid ИБ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] КОРИСНИК Додаје обичног корисника adduser --system [ --home ДИР ] [ --shell ШКОЉКА ] [ --no-create-home ] [ --uid ИБ ] [ --gecos ГЕКОС ] [ --group | --ingroup ГРУПА | --gid ИБ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] КОРИСНИК Додаје системског корисника adduser --group [ --gid ИБ ] ГРУПА addgroup [ --gid ИБ ] ГРУПА Додаје корисничку групу addgroup --system [ --gid ИБ ] ГРУПА Додаје системску групу adduser КОРИСНИК ГРУПА Додаје постојећег корисника у постојећу групу опште могућности : --quiet | -q не шаље податке о процесу на стандардни излаз --force-badname допушта корисничка имена која не одговарају променљивој подешавања „ NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] “ --help | -h приказује поруку о употреби --version | -v приказује број издања и ауторска права --conf | -c ДАТОТЕКА користи ДАТОТЕКУ као датотеку подешавања --help " and " --version
# am/aisleriot.xml.gz
# sr/aisleriot.xml.gz
(src)="s10"> ድምፅ
(trg)="s10"> Звук
(src)="s20"> አዲስ ጨዋታ
(trg)="s20"> Нова игра
(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Савет _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _ Нова _ New Game
(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Понови потезReset
(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Поништи _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм . Ако нисте , погледајте
(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">темељslot type
(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">ÑезеÑваslot type
(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">гомилаslot type
(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">Ñалонslot type
(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">отпадfoundationslot hint
(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s на ÑемеÑÑreserveslot hint
(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s на резервиstockslot hint
(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s на гомилиtableauslot hint
(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s на талонуwasteslot hint
(src)="s73"> ሰዓት
(trg)="s73">СаÑ
(src)="s132"> ቲምፕሌት
(trg)="s132">Шаблон
(src)="s135"> ሌቦች
(trg)="s135">Ðопови
(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">ÐебÑаcard symbol
(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">ЏОКЕРcard symbol
(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Ðcard symbol
(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol
(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol
(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol
(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol
(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol
(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol
(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol
(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol
(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol
(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol
(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol
(src)="s227"> ስም
(trg)="s227">ÐÐÐÐÐ
(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236">Време%Id%d
(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%
(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable
(src)="s248"> ዘግዕዝ Frontier Foundation Launchpad Contributions : Daniel Yacob https : / / launchpad.net / ~ locales
(trg)="s248">Душан Марјановић <madafaka\@root\.co\.yu> Милош Поповић <gpopac\@gmail\.com> Бранко Кокановић <branko\.kokanovic\@gmail\.com> Мирослав Николић <miroslavnikolic\@rocketmail\.com> http://prevod.org — превод на српски језик Launchpad Contributions: ZDroid https://launchpad.net/~zdroid Горан Ракић https://launchpad.net/~grakic Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek
(src)="s260"> አዲስ ጨዋታ ጀምር
(trg)="s260">Започните нову игру
(src)="s268"> መጨረሻ የተንቀሳቀሰው ይመለስ
(trg)="s268">Опозовите последњи потез
(src)="s271"> ለሚቀጥለው እንቅስቃሴህ ፍንጭ አግኝ
(trg)="s271">ÐоÑÑажиÑе ÑÐ°Ð²ÐµÑ Ð·Ð° ÑледеÑи поÑез
(src)="s284"> ድምፅ ( _ S )
(trg)="s284">_Звук
(src)="s288"> ነጥብ ፦
(trg)="s288">Разултат:
(src)="s289"> ሰዓት ፦
(trg)="s289">ÐÑеме:
(src)="s302"> ያልታወቀ ቀለም
(trg)="s302">Непозната боја
(src)="s518"> ያልታወቀ ዕሴት
(trg)="s518">Непозната вредност
# am/apparmorapplet.xml.gz
# sr/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s2"> አፕአርሞር ዴስክቶፕ ምርጫዎች
(trg)="s2"> AppArmor podešavanja radne površine
(src)="s3"> የትውልድ መግለጫ
(trg)="s3"> Kreiranje profila
(src)="s4"> መንገድ
(trg)="s4"> Putanja
(src)="s5"> ያስት
(trg)="s5"> YAST
(src)="s6"> ጄንፕሮፍ
(trg)="s6"> genprof
(src)="s7"> አፕአርሞር ሪጄክሽን
(trg)="s7"> AppArmor odbacivanja
# am/app-install-data.xml.gz
# sr/app-install-data.xml.gz
# am/apport.xml.gz
# sr/apport.xml.gz
(src)="s11"> የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
(trg)="s11"> Сакупљам информације о проблему
(src)="s13"> የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
(trg)="s13"> Шаљем информације о проблему
(src)="s14"> የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
(trg)="s14"> Шаљем информације о проблему
(src)="s28"> ችግሩን ያመልክቱ
(trg)="s28"> Пријавите проблем ...
(src)="s30"> ለመቀጠል ማናቸውንም ቁልፍ ይጫኑ ...
(trg)="s30"> Притисните неки тастер да наставите ...
(src)="s32"> እባክዎን ይምረጡ ( % s ) :
(trg)="s32"> Молим изаберите ( % s ) :
(src)="s43"> & ማረጋገጫ
(trg)="s43"> & Потврди
(src)="s44"> ስህተት : % s
(trg)="s44"> Грешка : % s
(src)="s45"> የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
(trg)="s45"> Прикупљам информације о проблему
(src)="s48"> & ጨርሷል
(trg)="s48"> & Урађено
(src)="s49"> ምንም
(trg)="s49"> ништа
(src)="s51"> ምርጫዎች :
(trg)="s51"> Избори :
(src)="s54"> ይህ ዳይሬክቶሪ ነው
(trg)="s54"> Ово је директоријум .
(src)="s62"> ያልታወቀ ፕሮግራም
(trg)="s62"> непознат програм
(src)="s63"> አዝናለሁ ፕሮግራሙ " % s " በድንገት ተዘግቷል
(trg)="s63"> Извините , програм „ % s “ је неочекивано затворен